| Principal Translations/Traduzioni principali |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
rumor (US), rumour (UK) n | (unverified information) | pettegolezzo nm |
| | | voce, chiacchiera nf |
| | | diceria nf |
| | | indiscrezione nf |
| | The current rumor is that he's planning to resign next week. |
| | Il pettegolezzo del momento è che ha intenzione di dimettersi la settimana prossima. |
rumor (US), rumour (UK) n | uncountable (gossip) | pettegolezzo nm |
| | | voce, chiacchiera nf |
| | Rumor has it that you're expecting another baby. |
| | Gira voce che tu stia aspettando un altro bambino. |
rumor [sth], rumor that [sth] (US), rumour [sth], rumour that [sth] (UK)⇒ vtr | usually passive (spread by rumor) (impersonale, seguito da proposizione) | correre voce che, girare voce che vi |
| | (impersonale, seguito da proposizione) | si vocifera che v |
| | It is rumoured that a new housing development will be built on the outskirts of town next year. |
| | Corre voce che l'anno prossimo sarà costruito un nuovo complesso residenziale nella periferia della città. |
rumor to do [sth] (US), rumour to do [sth] (UK) v expr | usually passive (report by rumor) (impersonale) | girare voce che vi |
| | The actor is rumoured to be in talks with that major studio. |