| Principal Translations/Traduzioni principali |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
| work on [sth] vi + prep | (assignment, project: do) | lavorare a [qlcs], lavorare su [qlcs] vi |
| | I'll do my History homework tomorrow; I'm working on my French composition at the moment. |
| | Farò i miei compiti di storia domani. Adesso sto lavorando al mio tema di francese. |
| work on [sth] vtr phrasal insep | (put effort into) | lavorare su [qlcs] vi |
| | You really need to work on controlling your temper. I really need to work on my patience. |
| | Devi davvero lavorare sul controllo del tuo carattere. Devo lavorare un po' sulla mia pazienza. |
| work on [sb] vtr phrasal insep | (try to persuade) (colloquiale: persuadere) | lavorarsi [qlcn] v rif |
| | | cercare di convincere [qlcn] a fare [qlcs] vi |
| | Mike doesn't want to come with us, but I'm working on him. My husband won't let my daughter use nail polish, but I'm working on him. |
| | Mike non vuole venire con noi domani, ma me lo sto lavorando. |
| | Mio marito non vuole far mettere lo smalto a nostra figlia ma sto cercando di convincerlo a cambiare idea. |
| work on [sth] vtr phrasal insep | (car, appliance, etc.: fix) | lavorare su [qlcs] vi |
| | (occuparsi di [qlcs]) | sistemare⇒ vtr |
| | | occuparsi di [qlcs] v rif |
| | Lucas spent the whole weekend working on his car, but the engine is still making a strange noise. |
| | Lucas ha passato l'intero fine settimana a sistemare la macchina, ma il motore fa ancora un rumore strano. |
| work on [sth] vtr phrasal insep | (puzzle: try to solve) | occuparsi di [qlcs] v rif |
| | Alan Turing worked on the Enigma Code during the Second World War. |
| | Alan Turing si occupò del Codice Enigma durante la seconda guerra mondiale. |
| Principal Translations/Traduzioni principali |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
| work⇒ vi | (be employed) | lavorare⇒ vi |
| | He works at the bank. |
| | Lavora in banca. |
| work vi | (toil) | lavorare⇒ vi |
| | He worked into the night. |
| | Ha lavorato fino a notte fonda. |
| work vi | (function) | funzionare⇒ vi |
| | Does the car work? |
| | Funziona la macchina? |
| work vi | (be useful, effectual) | funzionare⇒ vi |
| | Did the medicine work? |
| | Ha funzionato la medicina? |
| work [sth]⇒ vtr | (machine: operate) | fare funzionare⇒ vtr |
| | | azionare⇒ vtr |
| | | manovrare⇒ vtr |
| | Do you know how to work this machine? |
| | Sai come fare funzionare questo macchinario? |
| work n | uncountable (occupation) | lavoro nm |
| | | occupazione, professione nf |
| | What is your work? I'm a dentist. |
| | Che lavoro fai? Io sono dentista. |
| work n | uncountable (employment) | lavoro nm |
| | | occupazione nf |
| | The bank provides work for many people. |
| | La banca fornisce lavoro a molte persone. |
| work n | uncountable (effort) | lavoro, sforzo nm |
| | His work on the car was worth the result. |
| | Il lavoro che ha fatto sulla macchina è valso bene il risultato. |
| work n | uncountable (toil) | lavoro nm |
| | An apple picker does exhausting work, from sunrise until dusk. |
| | Un raccoglitore di mele fa un lavoro estenuante dall'alba al tramonto. |
| Traduzioni aggiuntive |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
| works npl | (art, literature, music: achievements) (arte, letteratura, ecc.) | lavori nmpl |
| | | opere nfpl |
| | The author's poems are his most overlooked works. |
| | Le poesie dell'autore sono i suoi lavori più sottovalutati. |
| | Le poesie dell'autore sono le sue opere più sottovalutate. |
| works npl | (factory) | fabbrica nf |
| | Most of the menfolk were employed at the town's works. |
| | La maggior parte dei maschi lavorava nelle fabbriche della città. |
| the works expr | informal (everything) | ogni lusso, ogni comfort nm |
| | | tutti i comfort nmpl |
| | He dreamed of buying a shiny new car with the works. |
| | Sognava di comprare un'auto nuova fiammante con tutti i comfort. |
| the works expr | informal (unpleasant treatment) | ramanzina, strapazzata nf |
| | She forgot his birthday, and he gave her the works. |
| | Lei si dimenticò del suo compleanno, e lui le fece una ramanzina. |
| work n | uncountable (type of task) | lavoro, compito nm |
| | | mansione, attività nf |
| | I don't like this work. Can I do something different? |
| | Non mi piace questo lavoro. Posso fare qualcos'altro? |
| work n | (office, place of work) | posto di lavoro nm |
| | | ufficio nm |
| | This is his work. Yes, that building. |
| | Questo è il suo posto di lavoro. Sì, quell'edificio. |
| work n | (activity) | lavoro, servizio nm |
| | | attività |
| | He is doing some work or other in the shop. |
| | Sta facendo dei lavori nel negozio. |
| work n | (objects on which work is done) | lavoro nm |
| | The art students took their work to the benches. |
| | Gli studenti di arte hanno portato i loro lavori alle panchine. |
| work n | (product of labor) | lavoro nm |
| | The work was obviously well done. |
| | Il lavoro è stato fatto indubbiamente bene. |
| work n | (building) | opera nf |
| | The tunnel is an impressive work of engineering. |
| | Il tunnel è un'impressionante opera di ingegneria. |
| work n | (physics: force times distance) | lavoro nm |
| | In physics, work deals with transference of energy. |
| | In fisica il lavoro ha a che fare con il trasferimento di energia. |
| work n | (product of artist) | opera nf |
| | (figurato: opera) | fatica nf |
| | Many think Beethoven's Ninth is his greatest work. I have the complete works of Dickens in my library. |
| | Molti ritengono che la Nona di Beethoven sia la sua opera più grande. Ho l'opera omnia di Dickens nella mia libreria. |
| work n as adj | (of, concerning work) | di lavoro loc agg |
| | He got a work permit in July. |
| | Ha avuto un permesso di lavoro a luglio. |
| works npl | (construction) | costruzione nf |
| work⇒ vi | (with adverb or noun phrase) | lavorare⇒ vi |
| | We'll have to work late to finish this project. Sheila's been working extra hours to pay off her debts. |
| | Dovremo lavorare fino a tardi per finire questo progetto. |
| work as [sth] vi + prep | (make a living as) (lavorare) | fare⇒ vtr |
| | Right now I am working as a waitress in a cocktail bar, but I want to be an actress. |
| | Ora come ora faccio la cameriera, ma voglio diventare attrice. |
| | | lavorare come vi |
| | Attualmente lavoro come cameriera, ma vorrei fare l'attrice. |
| work for [sb] vi + prep | informal (be OK with [sb]) | andare bene per [qlcn] vi |
| | I could meet you at 2 pm on Wednesday; does that work for you? |
| | Potrei vederti mercoledì alle 14; per te va bene? |
work [sth], work [sth] into [sth]⇒ vtr | (contort) | lavorare⇒, plasmare⇒, modellare⇒ vtr |
| | She worked the wire into a loop. |
| | Ha lavorato il filo metallico fino a farlo diventare un cappio. |
| work [sth]⇒ vtr | (accomplish) | realizzare⇒, compiere⇒ vtr |
| | She worked a change in the texture of the dough. |
| | Ha realizzato un cambiamento nella composizione della pasta. |
| work [sth] vtr | (fashion by work) | formare⇒, lavorare⇒, realizzare⇒ vtr |
| | The carpenter works the pieces into a table. |
| | Il falegname realizza i vari pezzi in un tavolo. |
| work [sb]⇒ vtr | (keep at work) | fare lavorare⇒ vtr |
| | The boss worked them until late into the night. |
| | Il capo li ha fatti lavorare fino a notte fonda. |
| work [sth]⇒ vtr | (land, be a farmer) | lavorare⇒ vtr |
| | | coltivare⇒ vtr |
| | The farmer worked the land. |
| | Il contadino lavorava la terra. |
| work [sb]⇒ vtr | (persuade) | portare⇒, indurre⇒ vtr |
| | The minister worked the congregation into an exultant state. |
| | Il ministro ecclesiastico ha portato la congregazione ad uno stato d'animo di esultanza. |