| ไธปใช่จณ่ช |
WordReference English-Japanese Dictionary ยฉ 2026:
| light n | (general: not darkness) | ๆฅใชใ ๅ HHiraganaใฒใชใ |
| | These particular plants grow better in the light than in the dark. |
| | ใใใใฎ็จฎ้กใฎๆค็ฉใฏใๆใใใใใๆฅใชใใงใใ่ฒใคใ |
| light n | (illumination) (ๅ
ใ่ผใใใจ) | ๅ
ใ ๆใใ ใ ๅ
็ท ใ ่ผใ ใ ๅพๅ
ๅ HHiraganaใฒใใ ใ ใใใ ใ ใใใใ ใ ใใใใ ใ ใใใ |
| | Could we have some light in the room? It's too dark. |
| | ้จๅฑใซ็ฏใใใคใใฆใใใพใใใ๏ผๆใใใพใใ |
| light n | (lamp) | ็
งๆ ใ ใฉใคใ ใ ้ป็ฏ ใ ็ฏใ ใ ใจใใ็ซ ๅ HHiraganaใใใใใ ใ ใใใจ ใ ใงใใจใ ใ ใใใ ใ ใจใใใณ |
| | | ่ก็ฏ ๅ HHiraganaใใใจใ |
| | We have three lights in this room. |
| | ใใฎ้จๅฑใซใฏ็
งๆ๏ผใฉใคใ๏ผใ3ใคใใใ |
| | โใใฎๆใฏ่ฑ่ชไพๆใฎ่จณใงใฏใใใพใใใ ็ทใ่ก็ฏใฎไธใซ็ซใฃใฆใใใ |
| light adj | (not heavy in weight) (้ใ) | ่ปฝใ ใ ่ปฝ้ใช ๅฝข HHiraganaใใใ ใ ใใใใใใช |
| | Give me the heavy bag, and you can carry the light one. |
| | ้ใๆนใฎใใใฐใใใใฆใใใชใใฏ่ปฝใๆนใๆใฆใฐ่ฏใใใใ |
| light adj | (faint) | ใใใใช ใ ใใใใ ใ ใผใใ ใ ่ใ ๅฝข HHiraganaใใใใช ใ ใใใใ ใ ใผใใ ใ ใใใ |
| | You could only see a light outline of the mountains. |
| | ๅฑฑ่ใใใใใซ่ฆใใใ ใใงใใญใ |
| light adj | (easy, gentle) | ็ฐกๅใช ใ ่ปฝใ ใ ๆฅฝใช ใ ๆใใ ใ ๅนณๆใช ๅฝข HHiraganaใใใใใช ใ ใใใ ใ ใใใช ใ ใใใใ ใ ใธใใใช |
| | | ใกใใฃใจใใ ๅฝข HHiraganaใกใใฃใจใใ |
| | Take a little light exercise - nothing too strenuous. |
| | ๅฐใ่ปฝใใฎ้ๅใใใชใใใผใใพใๆฟใใใชใใชใใใใซใ |
| | โใใฎๆใฏ่ฑ่ชไพๆใฎ่จณใงใฏใใใพใใใ ใใใฏใกใใฃใจใใใ็คผใงใใ |
| light adj | (color: pale) (่ฒ) | ่ใ ใ ๆทกใ ใ ่ใใฎ ๅฝข HHiraganaใใใ ใ ใใใ ใ ใใใใฎ |
| | Have you seen my light blue shirt? |
| | ็งใฎๆทกใใใซใผใฎใทใฃใใ่ฆใพใใใงใใใ๏ผ |
| light [sth]โ vtr | (illuminate) | ๆใใใใใ็ฏ็ซใใจใใ ไปๅ HHiraganaใใใใใใใใจใใใใจใใ |
| | He finally found the lamp to light the room. The mayor flipped the switch to light the Christmas tree. |
| | ๅฝผใฏใจใใจใ้จๅฑใฎๆใใใใๆใใใ่ฆใคใใใๅธ้ทใฏใฏใชในใในใใชใผใซ็ฏ็ซใใจใใในใคใใใๅ
ฅใใใ |
| light [sth] vtr | (ignite) | ็ซใใคใใ ใ ๏ฝใซ็น็ซใใ ไปๅ HHiraganaใฒใใคใใ ใ ๏ฝใซใฆใใใใ |
| | I will light the petrol to set off the fire. |
| | ็ซใ่ตทใใใใใใฌใฝใชใณใซ็น็ซใใพใใ |
| ใใไปฅๅคใฎ่จณ่ช |
WordReference English-Japanese Dictionary ยฉ 2026:
| light adj | (food: easy to digest) (้ฃใน็ฉ) | ๆถๅใฎ่ฏใใใใฃใใใใ ๅฝข HHiraganaใใใใใฎใใใใใฃใใใใ |
| | (้ฃใน็ฉ) | ใซใญใชใผใฎๅฐใชใใ่่ชใฎๅฐใชใใใณใฌในใใญใผใซใฎไฝใ ๅฝข HHiraganaใใใใผใฎใใใชใใใใผใใฎใใใชใใใใใใฆใใผใใฎใฒใใ |
| | While her husband ordered a steak, she ordered something lighter. |
| | ๅคซใฏในใใผใญใๆณจๆใใใใ็งใฏใใฃใใใใใใฎใๆณจๆใใใ |
| light adj | (food: has few calories) | ใใฃใฑใใใ ๅ่ฉๅฅ HHiraganaใใฃใฑใใใ |
| | | ใซใญใชใผใไฝใใ่ปฝใ ๅฝข HHiraganaใใใใผใใฒใใใใใใ |
| | This light mayonnaise doesn't have much flavour. |
| light adj | (drink: low alcohol) (้ฃฒใฟ็ฉ) | ใขใซใณใผใซใฎๅฐใชใใใฉใคใใช ๅฝข HHiraganaใใใใผใใฎใใใชใใใใใจใช |
| | Some people prefer light beer to very alcoholic beverages. |
| | ใขใซใณใผใซใฎๅผทใ้ฃฒใฟ็ฉใใใขใซใณใผใซใฎๅฐใชใใใผใซใๅฅฝใไบบใใใใ |
| light adj | ([sb]: not heavily built) (ไบบ) | ่ฏๅฅขใชใใปใฃใใใจใใใใใใใจใใ ๅฝข HHiraganaใใใใใชใใปใฃใใใจใใใใใใใจใใ |
| | She is very strong for someone so light! |
| | ๅฝผๅฅณใฏ่ฏๅฅขใชใฎใซใจใฆใๅๆใกใ ใ |
| light adj | (clothing: for warm weather) (ๆดๆ) | ่ปฝใใ่ใ ๅฝข HHiraganaใใใใใใใ |
| | You can wear a light jacket. It isn't too cold outside. |
| | ๅคใฏใใใชใซๅฏใใชใใฎใง่ใใธใฃใฑใใใ็ใใฐใใใ |
| light adj | figurative (low volume) | ๅฐ้ ๅฝข HHiraganaใใใใใใ |
| | There was only light trading in the commodities markets due to the holiday. |
| | ็ฅๆฅใฎใใๅ
็ฉๅๅผใฏใใๅฐ้ใงใใฃใใ |
| light adj | (low pressure) | ่ปฝใใๅงๅใฎๅฐใชใใๅใฎๅฐใชใ ๅฝข HHiraganaใใใใใใคใใใใฎใใใชใใใกใใใฎใใใชใ |
| | The masseur had a very light touch. |
| | ใใฎใใใตใผใธๅธซใฏใจใฆใ่ปฝใใฟใใใ ใฃใใ |
| light adj | figurative (not profound) | ่ปฝใใๆต
ใ ๅฝข HHiraganaใใใใใใใ |
| | We just engaged in light conversation, nothing serious. |
| | ็ง้ใฏ็นใซๆทฑๅปใงใชใใ่ปฝใไผ่ฉฑใไบคใใใใ |
| light adj | figurative (trivial) | ใใใใชใๅใใซ่ถณใใชใใใคใพใใชใ ๅฝข HHiraganaใใใใชใใจใใซใใใชใใใคใพใใชใ |
| | Sam reassured me that it was a light matter and nothing to worry about. |
| light adj | (soil: sandy) (ๅ) | ็ ใใใใใ็ ใฎๅคใ ๅฝข HHiraganaใใ ใใใใใใใชใฎใใใ |
| | Carrots are best grown in a light soil, rather than heavy clay. |
| | ใซใใใใฏ้ใ็ฒๅใใใ็ ใฎๅคใๅใงใใ่ฒใคใ |
| light adj | (delicate) | ็น็ดฐใชใๅช็พใชใ็น็ดฐใชใไธๅใช ๅฝข HHiraganaใใใใใชใใใใณใชใใใใใใชใใใใใฒใใช |
| | The dancer executed some light and dainty steps. |
| | ใใฎใใณใตใผใฏ็น็ดฐใใคๅช็พใชในใใใใใใฆใฟใใใ |
| light adj | figurative (carefree) | ๆฅฝใใใชใๅฑ่จใฎใชใใใใชใๅฟซๆดปใช ๅฝข HHiraganaใใฎใใใชใใใฃใใใฎใชใใใใชใใใใใคใช |
| | The girls liked him for his light and carefree attitude towards life. |
| | ๅฅณๆง้ใฏๅฝผใฎไบบ็ใซๅฏพใใๆฅฝใใใงใฎใณใฎใณใใๆ
ๅบฆใๅฅฝใใ ใฃใใ |
| light adj | (of low weight capacity) | ่ปฝ้ใๅฐๅ ๅฝข HHiraganaใใใใใใใใใ |
| | He has a licence to fly light aircraft. |
| | ๅฝผใฏ่ปฝ้ใฎ้ฃ่กๆฉใๆ็ธฆใใใฉใคใปใณในใๆใฃใฆใใใ |
| light adj | (breeze: gentle) (้ขจ) | ใใใใใใใใใใใใ่ปฝใใๆใใใช ๅฝข HHiraganaใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใช |
| | It will be mainly sunny, with a light breeze. |
| | ใใใใญๆดใใง่ปฝใ้ขจใใใใงใใใใ |
| light adv | (without burdens) | ่บซ่ปฝใซใ่ฒ ๆ
ใชใ ๅฏ HHiraganaใฟใใใซใใตใใใชใ |
| | She traveled light, carrying only a small case. |
| | ๅฝผๅฅณใฏๅฐใใใฑใผในใ ใใง่บซ่ปฝใซๆ
่กใใใ |
| light adv | poetic (lightly) | ่ปฝใใใซใ่ปฝๅฟซใซใ่ปฝใ ๅฝข HHiraganaใใใใใซใใใใใใซใใใใ |
| | She walked so light that she barely left a footprint. |
| | ๅฝผๅฅณใฏใจใฆใ่ปฝใใใซๆญฉใใฎใงใปใจใใฉ่ถณ่ทกใๆฎใใชใใฃใใ |
| light n | (light bulb) | ้ป็ ๅ HHiraganaใงใใใ
ใ |
| | The light has burned out in the kitchen. Can you replace it? |
| | ใญใใใณใซใใ้ป็ใๅใใฆใใพใฃใใฎใงๆฟใใฆใใใใ๏ผ |
| light n | (daylight) | ๆผใๆฅไธญใ็ฝๆผใๆใใๆ้ ๅ HHiraganaใฒใใใซใฃใกใ
ใใใฏใใกใ
ใใใใใใใใใ |
| | You had better go to the shop while there is still light. |
| | ใพใ ๆใใๆ้ใซ่ฒท็ฉใซ่กใในใใ ใ |
| light n | (traffic light) (ไบค้) | ไฟกๅท ๅ HHiraganaใใใใ |
| | The traffic stopped when the light turned red. |
| | ไฟกๅทใ่ตคใซๅคใใฃใๆใ่ปใๆญขใพใฃใใ |
| light n | (street lamp) | ่ก็ฏ ๅ HHiraganaใใใจใ |
| | They installed lights on the street to make it safer to walk at night. |
| | ๅคใงใใใๅฎๅ
จใซๆญฉใใใใใซ่ก้ ญใ่จญ็ฝฎใใใ |
| light n | (car: headlight) (่ป) | ใใใใฉใคใ ๅ HHiraganaใธใฃใฉใใใจ |
| | When it got dark, he turned the car's lights on. |
| | ๆใใชใฃใใฎใงๅฝผใฏ่ปใฎใใใใฉใคใใใคใใใ |
| light n | (lighthouse) | ็ฏๅฐใใฎใใ ๅ HHiraganaใจใใ ใใใฎใใ |
| | The sailors were most relieved when they saw the Sambro Island Light in the distance. |
| | ๆฐดๅ
ต้ใฏ้ ใใซใตใณใใญๅณถใฎ็ฏๅฐใ่ฆใใฆใจใฆใๅฎๅฟใใใ |
| light n | (flame) | ็ใ็ซ็ใๅ
ๅ HHiraganaใปใฎใใใใใใใฒใใ |
| | He could see her face in the light of the candle. |
| | ๅฝผใฏใใใใใฎ็ใงๅฝผๅฅณใฎ้กใ่ฆใใใ |
| light n | figurative (viewpoint) (่ฆๅฐ) | ่ฆ็น ใ ่ฆ้ใ ใ ่ฆณ็น ใ ๆนๅ ใ ็ซๅ ด ๅ HHiraganaใใฆใ ใ ใฟใจใใ ใ ใใใฆใ ใ ใปใใใ ใ ใใกใฐ |
| | He always saw things in a negative light. |
| | ๅฝผใฏใใคใ็ฉไบใๅฆๅฎ็ใช็ซๅ ด๏ผor: ่ฆณ็นใ่ฆ็น๏ผใใ่ฆใใ |
| light n | (luminary) | ๆๅฐ่
ใๆๅไบบ ๅ HHiraganaใใฉใใใใใใใใใใ |
| | She is a leading light in the art world. |
| | ๅฝผๅฅณใฏ็พ่ก็ใงไธๆตใฎๆๅฐ่
ใ ใ |
| light n | (gleam) | ่ผใใๅ
ใ ๅ HHiraganaใใใใใใฒใใ |
| | She saw the light in his eyes and knew he had a good idea. |
| | ๅฝผๅฅณใฏๅฝผใฎ็ฎใฎ่ผใใ่ฆใฆใใใขใคใใขใๆฒธใใใใจใๅใใฃใใ |
| light n | (art: effect) (็พ่ก) | ๆใใ้จๅ ๅ HHiraganaใใใใใถใถใ |
| | Look at the light on the woman's face in this painting. |
| | ใใฎ็ตต็ปใซใใๅฅณๆงใฎ้กใฎๆใใ้จๅใ่ฆใฆไธใใใ |
| light n | (small window) | ๏ผๆกๅ
๏ผ็ชๅฃใๆใใๅใ ๅ HHiragana๏ผใใใใ๏ผใพใฉใใกใใใใใจใ |
| | Don't open the big window, just the corner light. |
| | ๅคงใใ็ชใฏ้ใใชใใงใ่งใฎๆใๅใใ ใใญใ |
| a light n | (fire to light a cigarette, etc.) | ็ซ๏ผใใคใใใใฎ๏ผใใฉใคใฟใผ ๅ HHiraganaใฒ๏ผใใคใใใใฎ๏ผใใใใใผ |
| | Hey, do you have a light? |
| | ใกใใฃใจใ็ซใฏใใใพใใ๏ผ |
| lights npl | (animal lungs as food) (้ฃ่) | ่บใ่บ่ ๅ HHiraganaใฏใใใฏใใใ |
| | Cook the lights for an hour in the stock. |
| lights npl | (decorative) | ใฉใคใใในใใชใณใฐใฉใคใ ๅ HHiraganaใใใจใใใจใใใใใใจ |
| | We put the tinsel and lights on the Christmas tree. |
| lightโ vi | (take fire) | ใใใคใใใ็ใใใ ่ชๅ HHiraganaใใใคใใใใใใใ |
| | He threw on a match and the bonfire lighted. |
| | ๅฝผใฏใใใใๆใใฆ็ใ็ซใ็ใใใใ |