| Aanvullende vertalingen |
WordReference English-Dutch Dictionary © 2026:
| hold n | (ships) | ruim nw het |
| | The dry food was kept down in the hold. |
| hold n | (wrestling) | houdgreep nw de |
| | The wrestler used a special hold to defeat his opponent. |
| hold n | (mental grasp) | begrip nw het |
| | The new president's hold on difficult policy issues was not strong. |
| hold⇒ vi | (continue to resist sthg) | volhouden, standhouden ww |
| | | doorstaan over. ww |
| | The dam has held through all the storms that have passed. |
| hold vi | (agree with) | het ergens mee eens zijn, ergens mee akkoord gaan |
| | I'm sorry, but I just don't hold with that attitude. |
| hold at [sth] vi + prep | (not change state) | iets blijven op ww+vz |
| | | blijven steken op iets onoverg.uitdr. |
| | The water level held at two feet above sea level. |
| hold vtr | (continue to have) | houden over. ww |
| | His son can't hold a job. He keeps getting fired. |
| hold vtr | (support) | steunen, ergens achter staan |
| | We hold the same position endorsed by the mayor. |
| hold vtr | (take) | vasthouden over. ww |
| | | aanpakken over. ww |
| | Could you hold this box for me for a minute? |
| hold vtr | (own) | bezitten over. ww |
| | She holds the land, but it is used by the entire family. |
| hold vtr | (have in custody) (politie) | vasthouden over. ww |
| | | gevangen houden over. ww |
| | The police held the suspect in custody. |
| hold vtr | (retain) | bij zich houden, bijhouden over. ww |
| | | aanhouden over. ww |
| | We held some cash in Euros in case of emergency. |
| hold vtr | (engage in) | houden over. ww |
| | | aangaan over. ww |
| | I don't hold discussions with silly people. |
| hold vtr | (accommodate) | plaats hebben voor |
| | (formeel) | plaats bieden aan |
| | This conference room holds up to forty people. |
| hold vtr | (military: defend) | standhouden ww |
| | The rebels held their position for ten hours until reinforcements arrived. |
| hold vtr | (military: occupy) | houden over. ww |
| | | controleren, controle houden over over. ww |
| | The army sought to hold the strategic mountaintop. |
| hold vtr | (course: maintain) | aanhouden over. ww |
| | Hold your current course for the next one hundred kilometres. |
| hold vtr | (believe, consider) | vinden, geloven, denken over. ww |
| | | van mening zijn ww |
| | He holds that those actions should be illegal. |
| hold vtr | (take place, have) | houden over. ww |
| | | beleggen over. ww |
| | We will hold the meeting in the conference room. |
| Samengestelde woorden: |
WordReference English-Dutch Dictionary © 2026:
| iets aanpakken overg. ww | (vastpakken) | take vtr |
| | | catch vtr |
| | | get a hold of v expr |
| | (problem) | tackle vtr |
| bijhouden overg.ww | (houden bij iets anders) | hold up to vtr phrasal sep + prep |
| de scepter zwaaien onoverg. uitdr. | figuurlijk (de baas zijn/spelen) (figurative) | hold sway v expr |
| een gesprek voeren lidw+nw+ww | (spreken met) | hold a conversation, have a conversation vi |
| | | talk vi |
| | (formal) | converse vi |
| een persconferentie houden onoverg. uitdr. | (de pers voorlichten) | hold a press conference v expr |
| gedetineerd bn | (in de gevangenis) | detained adj |
| | | hold in custody expr |
| gevangen houden overg. uitdr. | (opsluiten) | hold captive, hold prisoner v expr |
| | | detain vtr |
| | | confine vtr |
| Hou je vast! uitdr. | letterlijk | Hold on tight! interj |
| | | Brace yourself! interj |
| houd je mond maar uitdr. | (zwijg) | Hold your tongue! interj |
| | | Keep your mouth shut! interj |
| in de wacht zetten overg. uitdr. | (v. telefoongesprek) | put on hold v expr |
| niet hoog hebben zitten overg. uitdr. | figuurlijk (iemand niet hoogachten) | not hold in high esteem, not hold in high regard v expr |
| niet veel ophebben met overg. uitdr. | (niet zeer gesteld zijn op) | hold no brief for v expr |
| onder schot houden overg. uitdr. | (het wapen gericht houden op) | hold at gunpoint v expr |
| | | have within range v expr |
| overval nw de | (onverwachtse aanval) | surprise attack n |
| | | raid n |
| | | robbery n |
| | | hold-up, stick-up n |
| scoren overg.ww | informeel (bemachtigen) (informal, figurative.: somebody) | pull vtr |
| | | get hold of v expr |
| standhouden tegen ww+vz | (niet bezwijken tegen) | hold out against vi phrasal + prep |
| | | withstand vtr |
| steek houden onoverg. uitdr. | (relevant zijn, opgaan) (figurative) | hold water vtr + n |
| | | make sense v expr |
| te pakken krijgen overg. uitdr. | figuurlijk (telefoon: te spreken krijgen) (telephone) | get a hold, get hold v expr |
| te pakken krijgen overg. uitdr. | (kunnen spreken met) | get a hold of, get hold of v expr |
| uit elkaar houden overg. uitdr. | (personen: niet doen vechten) | keep apart vtr + adv |
| | | hold back vtr + adv |
| weerhouden overg.ww | (beletten, tegenhouden) | hold back vtr phrasal sep |
| | | restrain vtr |
| | | prevent, obstruct vtr |
| weerhouden van ww+vz | (verhinderen te doen) | keep from, stop from vtr + prep |
| | | hold back vtr + adv |
| weerhouden van ww+vz | (overtuigen niet te doen) | keep from, stop from vtr + prep |
| | | hold back vtr + adv |
| zwijgen onoverg.ww | (niet spreken) | be silent, be quiet v expr |
| | | hold one's tongue v expr |
| Vaste combinatie van werkwoord en voorzetsel |
WordReference English-Dutch Dictionary © 2026:
| hold [sb] back vtr phrasal sep | (restrain [sb] physically) | iemand tegenhouden overg.ww |
| | The boys started fighting so teachers came to hold them back. |
| | De jongens begonnen te vechten, dus kwamen leraren hen tegenhouden. |
| hold [sth] back vtr phrasal sep | (restrain, keep under control) | iets onder controle houden woordgr + overg.ww |
| | He held back his anger until the children had gone to bed. She had had such a bad day, she couldn't hold back the tears any longer. |
| | Hij hield zijn woede onder controle tot de kinderen naar bed waren gegaan. Ze had zo'n slechte dag gehad, ze kon de tranen niet langer tegenhouden. |
| hold [sb] back vtr phrasal sep | figurative (hinder [sb]'s progress) (figuurlijk) | iemand tegenhouden overg.ww |
| | She wants to be an actress but a lack of talent is holding her back. |
| | Ze wil een actrice worden, maar een gebrek aan talent houdt haar tegen. |
| hold [sth] back vtr phrasal sep | figurative (not divulge [sth]) (figuurlijk) | iets achterhouden overg.ww. |
| | She said she had told him all about her previous marriage, but he suspected she was holding something back. |
| | Ze zei dat ze hem alles had verteld over haar eerdere huwelijk, maar hij vermoedde dat ze iets achterhield. |
| hold [sth] back vtr phrasal sep | (withhold, not give [sth]) | iets inhouden |
| | He didn't give me all the money today, he's holding back half of it till the work is finished. |
| | Hij heeft me niet al het geld gegeven vandaag, hij houdt de helft in totdat het werk klaar is. |
| hold back vi phrasal | figurative (repress feelings) | terughoudend zijn bw + ww |
| | She is always holding back, afraid to share her true feelings. |
| | Ze is altijd terughoudend, bang om haar ware gevoelens te tonen. |
hold down [sth/sb], hold [sth/sb] down vtr phrasal sep | (restrain) | iets naar beneden houden overg.ww. |
| | Hold his arms down so he'll stop hitting me! |
| | Houd zijn armen naar beneden, zodat hij stop met mij te slaan. |
hold [sth/sb] down, hold down [sth/sb] vtr phrasal sep | (restrain or repress) | onderdrukken |
| | I find it hard to hold down my anger when I see someone drop litter. |
hold down [sth], hold [sth] down vtr phrasal sep | figurative (keep from losing) (figuurlijk) | vasthouden |
| | I've been fired four times. I just can't hold down a job! |
| | Ik ben vier keer ontslagen, ik kan gewoon geen baan vasthouden! |
hold down [sth], hold [sth] down vtr phrasal sep | (food: not eject as vomit) | binnenhouden |
| | Though she still felt a little sick, Lisa managed to hold down her lunch. |
| hold fast to [sth] vtr phrasal insep | (firmly, tightly) | vasthouden overg.ww |
| | The rope held fast to the boat. |
| hold fast to [sth] vtr phrasal insep | (uphold: principle, idea) (figuurlijk) | vasthouden aan ww + vz |
| | | volharden in ww+vz |
| | He holds fast to his socialist principles. |
| hold [sth] in vtr phrasal sep | (restrain, repress) | iets inhouden overg.ww |
| | I can't hold in my feelings any longer! |
| hold off vi phrasal | (bad weather: be delayed) | uitblijven onoverg. ww |
| | I hope the rain holds off till we get home. |
| | Ik hoop dat de regen uitblijft tot we thuis zijn. |
hold off doing [sth], hold off from doing [sth], hold off on doing [sth] vtr phrasal insep | (postpone, delay) | uitstellen overg. ww |
| | Please hold off playing the drums until after I've gone! |
| | Stel het spelen met de drums alsjeblieft uit tot ik weg ben. |
| hold [sth/sb] off vtr phrasal sep | (prevent attack) | iets afhouden overg.ww |
| | The soldiers managed to hold off the attacking forces for three days. |
| | De soldaten wisten de aanvallende troepen drie dagen af te houden. |
| hold on vi phrasal | (stay courageous or patient) | volhouden ww |
| | I know you are upset, but you must hold on for the sake of the children. |
| | Ik weet dat je boos bent, maar je moet volhouden voor het belang van je kinderen. |
| hold on vi phrasal | informal (wait, maintain position) (informeel) | Wacht even! tw |
| | Hold on till I get there! |
| | Wacht even, tot ik er ben! |
| hold on vi phrasal | (telephone) (figuurlijk) | Blijf hangen woordgr |
| | "Can I talk to Camille?" "Hold on. I'll see if she's here." |
| | "Kan ik Camille spreken?" "Blijf hangen. Ik zal kijken of ze hier is." |
hold on to [sth/sb], hold onto [sth/sb] vtr phrasal insep | (grasp, clutch) | aan iets vasthouden woordgr + onoverg.ww |
| | If you think you are going to slip, hold on to my arm. |
| | Als je denkt dat je gaat uitglijden, hou je dan vast aan mijn arm. |
hold onto [sth], hold on to [sth] vtr phrasal insep | (keep, maintain despite difficulty) | iets behouden overg.ww |
| | In all the years of poverty, she managed to hold onto her dignity. |
| | In alle jaren van armoede, slaagde ze erin haar waardigheid te behouden. |
| hold out vi phrasal | (last, be sufficient) | uithouden ww |
| | I don't think the cattle feed is going to hold out until Christmas, we must order more. |
| | Ik denk niet dat het veevoer het uithoudt tot kerst, we moeten meer bestellen. |
| hold out vi phrasal | (continue to resist) | weerstand bieden nw + ww |
| | Keep attacking the enemy forces; they can't hold out much longer. |
| | Blijf de vijand aanvallen; ze kunnen niet meer lang weerstand bieden. |
| hold out for [sth] vi phrasal + prep | informal (wait) (informeel) | op iets wachten woordgr + ww |
| | James did not accept the job straight away because he was holding out for a better offer. |
| hold out against [sth/sb] vi phrasal + prep | (continue to resist) | weigeren toe te geven aan frase |
| | | standhouden tegen ww+vz |
| | The remote mountain village held out against the foreign armies. I'm holding out against joining Facebook. |
| | Het afgelegen dorpje in de bergen weigerde toe te geven aan de buitenlandse legers. |
| hold [sth] over vtr phrasal sep | informal (postpone) | iets uitstellen overg.ww |
| hold [sb] to [sth] vtr phrasal sep | (expect [sb] to honour [sth]) | iemand vasthouden aan iets woordgr |
| | He said he would come and see me and I'll hold him to that. |
| | You made a promise and we will hold you to your word. |
| hold together vi phrasal | (not fall apart) | bijeenblijven onoverg.ww |
| | Incorporate the liquid into the dry ingredients until they hold together. |
| | Verwerk de vloeistof in de droge ingrediënten tot ze bijeenblijven. |
| hold [sth] together vtr phrasal sep | (stick) | vastkleven, vastplakken overg.ww |
| hold [sth] together vtr phrasal sep | figurative (maintain unity) | bijeenhouden overg.ww |
| hold [sth] up vtr phrasal sep | (support) | omhoog houden |
| | The pillar is holding up the roof. |
| | De pilaar houdt het dak omhoog. |
| hold [sb] up vtr phrasal sep | informal (keep waiting) (informeel) | iemand laten wachten overg.ww |
| | Aren't you ready yet? You're holding us all up! |
| hold [sth] up vtr phrasal sep | informal (delay) | iets vertragen overg.ww |
| hold up vi phrasal | (endure, maintain under pressure) | volhouden |
| | How are you holding up with all the work? |
| | Hoe houd je het vol met al het werk? |
| hold [sth/sb] up vtr phrasal sep | (rob at gunpoint) | overvallen |