| Główne tłumaczenia |
WordReference English-Polish Dictionary © 2026:
| across prep | (from one side to the other) | przez, poprzez przyim. |
| | The bridge across the river is a great place to watch the sunset. |
| | Most przechodzący przez rzekę to najlepsze miejsce, z którego można oglądać zachód słońca. |
| across prep | (opposite) | naprzeciwko, naprzeciw przyim. |
| | The post office is across the street from the police station. |
| | Poczta jest naprzeciwko komisariatu policji. |
| across prep | (so as to cross or intersect) | w poprzek przys. |
| | Lay the boards across the bricks, like this. |
| | Połóż deski w poprzek cegieł, w ten sposób. |
| across prep | (throughout) | w przyim. |
| | The genetic mutation is found across several populations. |
| | Mutację genetyczną odkryto w kilkunastu populacjach. |
| across adv | (in width) | wszerz przyim. |
| | The swimming pool was 10 meters across. |
| | Basen miał 10 metrów wszerz. |
| across adv | (in crosswords) | poziomo przys. |
| | I can't find the answer to nine across. |
| | Nie mogę znaleźć odpowiedzi dla hasła dziewięć poziomo. |
| Czasowniki złożone |
WordReference English-Polish Dictionary © 2026:
| come across [sth] vtr phrasal insep | (encounter [sth]) | natykać się na ndk. + przyim. |
| | | natknąć się na dk. + przyim. |
| | I came across an interesting article in the newspaper today. |
| come across [sb] vtr phrasal insep | (encounter [sb] by chance) | natykać się na kogoś zwr. ndk. + przyim. |
| | | natknąć się na kogoś zwr. dk. + przyim. |
| | (potoczny, przenośny) | wpadać na kogoś ndk. + przyim. |
| | (potoczny, przenośny) | wpaść na kogoś dk. + przyim. |
| | We came across Monica in the post office. |
| come across vi phrasal | figurative (message: be clear) | natykać się na ndk. + przyim. |
| | | natknąć się na dk. + przyim. |
| | The President's message came across very clearly in his speech. |
| come across vi phrasal | (give impression) | być odbieranym posił. + przym. |
| | | sprawiać wrażenie ndk. + n |
| | I'm not sure how my speech comes across. |
| put [sth] across vtr phrasal sep | (convey: message, point) | zdołać wyjaśnić dk. + dk. |
| | He put his ideas across neatly and succinctly. |
stumble on [sth], stumble upon [sth], stumble across [sth] vtr phrasal insep | figurative, informal (discover, encounter by chance) | natknąć się na dk. + przyim. |
| | The other night I happened to stumble on an old photo album. |
| Formy złożone: |
WordReference English-Polish Dictionary © 2026:
| across from prep | (opposite) | naprzeciwko przys. |
| | My office building is across from the mall. |
| across the board adv | (globally, universally) | powszechnie, globalnie przys. |
| across the world adv | (all over the Earth) | na całym świecie wyr. |
| | It sure would be nice if peace broke out across the world for a change. |
| across-the-board adj | (global, universal) | powszechny przym. |
| | Across-the-board tax increases hurt the poor far more than the rich. |
| come across as [sth] v expr | (give certain impression) | wyglądać na kogoś ndk. + przyim. |
| | | sprawiać wrażenie kogoś ndk. + n |
| | I don't know Emily very well, but she comes across as an intelligent girl. |
| cut across vtr | (cross by way of a short cut) | iść na skrót |
| | | pójść na skrót |
| cut across vtr | figurative (cross expected boundaries) | przechodzić przez ndk. + przyim. |
| | | przejść przez dk. + przyim. |
| get across vtr | (convey) | przekazywać ndk. |
| | | przekazać dk. |
| | He tried to get his point across but it was so convoluted, no one could understand. |
| go across vtr | (cross, traverse) | przechodzić, przejeżdżać ndk. |
| | | przejść, przejechać dk. |
| | We sometimes go across the road for a drink at the pub. |
| just across the street adv | (on the opposite side of the road) | po drugiej stronie ulicy wyr. |
| | My in-laws moved in just across the street, which is handy for babysitting. |
run over [sth], run across [sth] vi + prep | (glide over) | przesuwać się po czymś zwr. ndk. + przyim. |
| | | przesunąć się po czymś zwr. dk. + przyim. |
| | Larry let his fingers run across the tactile surface of the sculpture. |
run [sth] over [sth], run [sth] across [sth] vtr + prep | (glide over) | przesuwać coś po czymś ndk. + przyim. |
| | | przesunąć coś po czymś dk. + przyim. |
| | She ran her fingers over the fine silk. |
| run across vtr | (encounter by chance) | wpadać na ndk. + przyim. |
| | | wpaść na dk. + przyim. |
| | I ran across this quote by Oscar Wilde while studying another author. |
scatter [sth] across [sth], scatter [sth] over [sth], scatter [sth] on [sth] vtr + prep | (sprinkle, strew) | rozrzucać coś po czymś zwrot ndk. |
| | | rozrzucić coś po czymś zwrot dk. |
| | I scattered a few rose petals across her pillow while she was in the bathroom. |
| scatter across [sth] vi + prep | (people: disperse over area) | rozproszyć się po czymś zwrot dk. |
| | Neanderthals gradually scattered across virtually the whole of Europe. |
spread [sth] over [sth], spread [sth] across [sth] vtr + prep | (lay flat) | rozkładać coś na czymś zwrot ndk. |
| | | rozłożyć coś na czymś zwrot dk. |
| | She spread the shirt across the ironing board. |
| straight across adv | (directly opposite) | naprzeciwko przys. |
| | Straight across from the bank is the diner I like to eat lunch at. |
| straight across prep | (right over) | tuż przy |
| | I ran straight across the street to visit my neighbor. |
strew [sth] over [sth], strew [sth] across [sth] vtr + prep | often passive (scatter [sth] over) | porozrzucać coś na czymś, porozrzucać coś po czymś zwrot ndk. |
| | Glitter was strewn across the banquet table. |
| | Brokat był porozrzucany na całym stole bankietowym. |
| sweep across vtr | (spread rapidly over) | rozpościerać się przez |
| | This snow storm is sweeping across the entire state! |