|
|
| Traduções principais | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | disturbed adj | (mentally ill) | perturbado, transtornado, desequilibrado adj | | | These disturbed patients need specialist help. | | disturbed adj | (agitated) | agitado adj | | | | conturbado adj | | | After the terrible event he had witnessed, Marcus's disturbed mind would not allow him to concentrate on his work. |
| Traduções complementares | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | disturbed adj | (moved) | desarrumado, desarranjado, desordenado, desorganizado adj | | | Daphne could tell from the disturbed papers on the desk that someone had been in her office. |
| Traduções principais | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | disturb [sb]⇒ vtr | (interrupt: [sb] busy) | perturbar, incomodar vt | | | (BRA) | amolar vt | | | The professor went home to work, as her students kept disturbing her in her office. | | | A professora foi para casa trabalhar já que seus alunos não paravam de incomodá-la em seu gabinete. | | disturb [sth]⇒ vtr | (activity: interrupt) | perturbar, interferir vt | | | The noise outside disturbed Robert's work. | | | O barulho lá fora perturbou o trabalho de Roberto. | | disturb [sth] vtr | (interrupt: sleep) | perturbar, interferir vt | | | Worry about the forthcoming exam disturbed Linda's sleep. | | | A preocupação com o exame que se aproximava perturbou o sono de Linda. | | disturb [sb]⇒ vtr | (upset, trouble) | perturbar, transtornar vt | | | | inquietar vt | | | The boss's strange behaviour was starting to disturb George. | | | O comportamento estranho do chefe começava a perturbar George. | | disturb [sth]⇒ vtr | (move, mess up) | mexer vt | | | Please don't disturb the papers on my desk; I know they look untidy, but I know where everything is. | | | Por favor, não mexa nos papéis em minha mesa; eu sei que eles parecem desorganizados, mas sei onde cada coisa está. |
'disturbed' também foi encontrado nestas entradas:
Na descrição em inglês:
Português:
|
|