| Traduções principais |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| pray⇒ vi | (call upon god) | rezar v int |
| | | orar v int |
| | The congregation is praying. |
| | A congregação está rezando. |
| pray to [sth/sb] vi + prep | (call upon: god) | rezar para v int + prep |
| | | orar para v int + prep |
| | The Maya prayed to many gods and goddesses. |
| | Os Maias rezavam para muitos deuses e deusas. |
| pray for [sth] vi + prep | (ask, beg) | suplicar vt |
| | | rogar vt |
| | Scott prayed for mercy for his children. |
| | Scott rogou misericórdia por seus filhos. |
| pray for [sth] vi + prep | figurative (desire strongly) (figurado) | rezar para v int + prep |
| | | suplicar para v int + prep |
| | After three weeks of unbroken sunshine, the farmer was praying for rain. |
| | Depois de três semanas de sol, o fazendeiro estava rezando por chuva. |
| pray for [sb/sth] vi + prep | (ask god to help) | pedir por v int + prep |
| | | rezar por v int + prep |
| | At church on Sunday, I prayed for my sick neighbor. |
| | Na igreja, no domingo, pedi pelo meu vizinho doente. |
pray, pray that vtr | figurative (with clause: wish) (figurado) | rezar para v int + prep |
| | Abigail prayed Paula would come home safely from her dangerous mission. |
| | Abigail rezou para Paula chegar bem em casa de sua missão perigosa. |