| Traduções principais |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| shroud n | (burial garment) | mortalha sf |
| | | sudário sm |
| | The body was buried in a shroud. |
| | O corpo foi enterrado com uma mortalha. |
| shroud n | figurative (veil: mystery, secrecy) (figurado) | véu sm |
| | (figurado) | cortina sf |
| | There was a shroud of secrecy surrounding the circumstances of the minister's resignation. |
| | Havia um véu de segredo cercando as circunstâncias da renúncia do ministro. |
| shroud [sth/sb]⇒ vtr | figurative (cover, conceal [sth], [sb]) | encobrir vt |
| | | ocultar vt |
| | Thick fog shrouded the mountain tops. |
| | Uma névoa espessa encobria os topos das montanhas. |
| shroud [sth/sb] in [sth] vtr + prep | (cover [sth], [sb] with [sth]) | cobrir com vt + prep |
| | Tim shrouded Daisy in a hooded cloak, so that she could pass unseen through the town. |
| | Tim cobriu Daisy em um manto encapuzado, assim ela poderia passar sem ser vista através da cidade. |
| shroud [sth] in [sth] vtr + prep | figurative, often passive (obscure, cover [sth]) (figurado) | envolver em vt + prep |
| | (figurado) | encobrir de vt + prep |
| | Her disappearance was shrouded in mystery. |
| | O desaparecimento dela estava envolto em mistério. |
| shroud [sb/sth]⇒ vtr | (dead body: wrap) | embrulhar em mortalha expres v |
| | | sudário sm |
| | | amortalhar vt |
| | The undertaker shrouded the body. |
| | O agente funerário embrulhou o corpo em uma mortalha. |
| | O agente funerário amortalhou o corpo. |