|
|
- From the verb snag: (⇒ conjugate)
- snagged is: ⓘClick the infinitive to see all available inflections
- v past
- v past p
| Traduções principais | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | snag n | (unexpected problem) | imprevisto sm | | | | problema sm | | | (BRA, gíria, figurado) | pepino sm | | | I'm afraid there's a snag; we won't be able to finish the project by the deadline. | | | Receio que tenhamos um imprevisto; não seremos capazes de terminar o projeto no prazo. Perder o voo foi um imprevisto, mas demos um jeito de pegar o próximo e perdemos somente um dia de nossas férias. | | snag n | (point that catches clothing) | saliência sf | | | As I brushed past the tree, the snag of a branch caught my sleeve. | | snag n | (clothing: tear, hole) | buraco, furo sm | | | Bill found a snag in his jumper, but couldn't remember how it got there. | | snag [sth]⇒ vtr | (clothing: catch, tear) (BRA) | enroscar vt | | | (BRA) | enganchar vt | | | (POR) | repuxar vt | | | My daughter always seems to snag her clothes. | | | Minha filha parece que sempre enrosca suas roupas. | | | A minha filha parece que repuxa sempre as malhas dela. | | snag [sth] on [sth] vtr + prep | (clothing: catch or tear on [sth]) (BRA) | enroscar vt | | | (BRA) | enganchar vt | | | (POR) | rasgar | | | Alan snagged his trousers on a bramble as he walked along the forest path. | | | Alan enroscou suas calças em um espinheiro enquanto caminhava pelo trajeto da floresta. | | | O Alan rasgou as suas calças num espinheiro, enquanto caminhava pela floresta. |
| Traduções complementares | WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | snag n | AU (sausage) | linguiça sf | | | Come over later mate; we'll have a few beers and stick some snags on the barbie. | | snag n | (botany: stump left after pruning) | cepo sm | | snag n | US (standing dead tree) | árvore morta sf | | | Snags make up about half the forest. | | snag [sth]⇒ vtr | US, figurative, slang (understand) (figurado, informal) | captar vt | | | | entender vt | | | (BRA, gíria) | sacar vt | | snag [sth/sb]⇒ vtr | slang, figurative (catch, obtain) (informal) | pegar vt | | | | arranjar vt | | | (formal) | obter vt | | | Rachel managed to snag a table by the window. | | | The new sales rep always snags the best customers before anyone else gets a chance. |
|
|