Downs

UK:**UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations'downs', 'Downs': /ˈdaʊnz/

  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
Pe pagina aceasta: Down's, down

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Traduceri principale
EnglezăRomână
Down's nabbr, informal (Down syndrome) (anormalitate cromozomială)sindromul lui Down s.n.
 Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Traduceri principale
EnglezăRomână
down adv(from higher to lower)jos adv.
 He climbed down from the tree.
 S-a dat jos din copac.
down adv(on the bottom)la baza loc.adv.
 There's a house down there in the valley.
 E o casă acolo jos, la baza văii.
down adv(away from here)acolo adv.
 Are you coming down to the pub with us?
 Vii cu noi acolo, la bar?
down prep(from higher to lower place)la vale loc.adv.
 They walked down the mountain.
 Au mers la vale, spre baza muntelui.
down prep(further along)în josul loc.prep.
 The restaurant is just down the street.
 Restaurantul este în josul străzii.
down prep(near body of water)aval s.n.
  de-a lungul apei expr.
 They live about 20 miles down river.
 Locuiesc cam la 20 de mile în aval.
down prep(throughout: years, ages, etc.) (ani)de-a lungul, în decursul loc.prep.
 Philosophers have sought answers down the ages.
 De-a lungul vremii, filosofii au căutat răspunsuri.
down adv(southward)în sud loc.adv.
 We're going down to Italy for our holidays this year.
 Anul ăsta mergem în concediu în sud, în Italia.
down adj(lower)scăzut adj.
 The price of oil is down this week.
 Săptămâna asta petrolul are un preț scăzut.
down n(bird: soft feathers)puf s.n.
 These pillows are filled with goose down.
 Pernele astea sunt umplute cu puf de gâscă.
down n(person: soft hair)tulei s.n.
 (mustață, barbă)fir s.n.
 He was sixteen and had down on his chin.
 Avea șaisprezece ani și îi apăruseră tuleie pe barbă.
 Avea șaisprezece ani și îi apăruseră fire de barbă.
 Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Traduceri suplimentare
EnglezăRomână
down adj(sick)bolnav adj.
  răpus adj.
 She's down with the flu at the moment.
 Momentan e bolnavă de gripă.
 Momentan e răpusă de gripă.
down adj(level: reduced)coborât, scăzut adj.
 The water level is down. We should add some more.
 Nivelul apei e scăzut. Trebuie să mai adăugăm.
down adj(depressed)deprimat adj.
  abătut, demoralizat adj.
 I've been feeling down all week.
 M-am simțit deprimat toată săptămâna.
 M-am simțit abătut toată săptămâna.
down adj(to the south)plecat adj.
 They're down on the south coast all week.
 Sunt plecați în sud toată săptămâna.
down adj(American football: stopped) (fotbal american)oprit adj.
 The referee declared the ball down.
 Arbitrul a hotărât ca mingea să fie oprită din joc.
down adj(sports: behind in score)mai puțin loc.adv.
  în urmă loc.adv.
 The Danish team is down ten points.
 Echipa daneză a înscris cu zece puncte mai puțin.
 Echipa daneză e în urma noastră cu zece puncte.
down adjUK (trains: away from capital)spre provincie loc.adj.
 The down train leaves from this platform.
 Trenul spre provincie pleacă de la acest peron.
down adjinformal (not working, out of order)defect adj.
  căzut, nefuncțional adj.
 The server's down. You'll have to try again later.
 Serverul e defect. Trebuie să încercați mai târziu.
 Serverul e căzut, încercați mai târziu, vă rog.
down adj(learned)învățat adj.
  memorat adj.
 Have you got your lines down for the school play yet?.
 Ați învățat deja replicile pentru piesa de la școală?
 Ați memorat replicile pentru piesa de la școală?
down adjinformal (gambling: with losses of) (la jocuri de noroc)ușurat adj.
  sărac adj.
 I'm down three hundred dollars.
 Am plecat ușurat de trei sute de dolari.
 Sunt mai sărac cu trei sute de dolari.
down adjinformal (finished)terminat adj.
  completat adj.
 We've got three reports down, one to go!
 Am terminat trei rapoarte, mai avem doar unul!
down adj(crossword puzzles: vertical)pe verticală loc.adv.
 I can't work out the answer to 7 down.
down to [sth/sb] adj + prepinformal (determined by)a depinde de vb.intranz.
 Whether he goes free or not is down to the judge's decision.
down to [sth] adj + prep(left with only)a rămâne cu vb.intranz.
  a nu mai avea decât expr.
 We're down to the last of the coffee, so could you buy some more while you're out?
down to [sth/sb] adj + prepinformal (caused by)a se reduce la vb.reflex.
  a fi cauzat de vb.intranz.
 The accident was entirely down to driver error.
down adv(written)în scris adv.
 Have you got that down yet?
 Ai notat în scris chestia aia?
down adv(sitting or lying)culcat adv.
  la somn loc.adv.
 I put her down for her nap.
 Am pus-o culcat, ca să tragă un pui de somn.
 Am pus-o la somn.
down adv(to lower value)la un nivel scăzut loc.adv.
 Prices have come down in recent weeks.
 Prețurile au ajuns la un nivel scăzut în ultimele săptămâni.
down adv(reduced: in volume, amount, etc.)a reduce vb.tranz.
 We've got our luggage down to one suitcase each.
 Am redus bagajul la o valiză de fiecare.
down adv(time: earlier to later)de-a lungul loc.adv.
 Language changes down through the ages.
 Limbile se schimbă de-a lungul timpului.
down adv(to lesser strength) (alcool, tărie)a se înmuia vb.reflex.
 The beer tastes watered down.
 Tăria berii s-a mai înmuiat.
down adv(cash payment)în numerar loc.adv.
 How much money can you put down?
 Câți bani poți plăti în numerar?
down adv(into submission)la tăcere loc.adv.
 He shouted down his opponent.
 Și-a redus adversarul la tăcere.
down adv(fixed state)în poziție fixă loc.adv.
 The antenna was tied down with ropes.
 Antena era prinsă cu sfori în poziție fixă.
down adv(to the source)la sursă loc.adv.
  a identifica vb.tranz.
Notă: For example: track down, hunt down
 He tracked down his natural father.
 A mers până la sursă cu identificarea tatălui său biologic.
 A reușit să-și identifice tatăl biologic.
down adv(suppressed)a reprima vb.tranz.
  a disimula vb.tranz.
 He choked down his emotions.
 Și-a reprimat emoțiile.
 Și-a disimulat emoțiile.
down with [sth],
down with doing [sth],
down to do [sth],
down for [sth],
down for doing [sth]
expr
slang (keen to do [sth])a se băga la, a se angaja la vb.reflex.
  a se înscrie pentru vb.reflex.
  pe listă loc.adv.
 Sure, I'm down for going hiking this weekend.
down interj(command to a dog)încetează! expr.
 Down, boy! Get back to your kennel.
 Încetează! Înapoi în cușcă.
down n(botany: fuzz)puf s.m.
 Peaches have a layer of down on their skin.
 Piersicile au un strat de puf fin pe coajă.
down,
downs
n
UK (rolling country)pajiște s.f.
 Sheep were grazing on the downs.
 Oile pășteau pe pajiște.
The Downs n(range of low ridges in England) (lanț de dealuri în UK)The Downs s.propriu
The Downs n(sea area in England) (zonă la mare în UK)The Downs s.propriu
down n as adj(made with soft feathers)din puf loc.adj
 I find a down pillow more comfortable than a synthetic one.
down prepUK, informal (at, to)la prep.
 Were you down the pub last night?
down viinformal (fall)a coborî vb.intranz.
 The road ups and downs all the way to the sea.
 Drumul urcă și coboară înspre mare.
down vtr(drink)a da pe gât loc.vb.
  a bea tot loc.vb.
 He downed his beer and left.
 A dat berea pe gât și a plecat.
 A băut toată berea și a plecat.
down [sth] vtr(shoot from the sky)a doborî vb.tranz.
 They downed a helicopter with just a rifle.
 Au doborât un elicopter doar trăgând cu pușca.
down vtr(subdue)a răpune vb.tranz.
 That wrestler could down anyone in thirty seconds.
 Luptătorul acela poate răpune orice adversar în treizeci de secunde.
 Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Locuțiuni verbale
EnglezăRomână
back down vi phrasal(give in, yield)a ceda vb.intranz.
  a da înapoi loc.vb.
  a bate în retragere expr.vb.
 Despite the evidence, he refused to back down.
bear down vi phrasal(labor: push baby out) (la naștere)a împinge v.tranz.
 The midwife told the woman to bear down during her contractions.
bear down on [sth/sb] vi phrasal + prep(push, press on)a apăsa pe vb.intranz.
 Bear down on the pen to make clear carbon copies.
bear down on [sb] vi phrasal + prepfigurative (weigh heavily upon)a apăsa, a copleși vb.tranz.
 Emma felt the full weight of her financial worries bearing down on her.
bear down on [sb/sth] vi phrasal + prepUK (rush towards) (a da peste)a intra în vb.intranz.
  a se năpusti asupra, a se repezi la vb.reflex.
 The truck came bearing down on the brothers as they were crossing the street.
bear down on [sb] vtr phrasal insep(approach threateningly)a se apropia amenințător de expr.
 The man was bearing down on Jim along the path.
beat down vi phrasal(rain: pour heavily) (ploaie)a turna cu găleata expr.vb.
 The rain beat down so hard on the apple tree that in the morning half of the apples were on the ground.
beat [sth] down vtr phrasal sepinformal, figurative (price: negotiate lower) (un preț mic)a negocia vb.tranz.
 We beat the price down to $45.
beat [sb] down vtr phrasal sepinformal, figurative (demoralize)a demoraliza, a descuraja vb.tranz.
 Doris admitted that life was beating her down.
beat [sth] down,
beat down [sth]
vtr phrasal sep
figurative (suppress)a suprima vb.tranz.
 (teama, emoția, furia)a-și înfrânge, a-și învinge vb.reflex.
 Deborah beat down her fear of flying and got on the plane to visit her daughter in Australia.
bed down vi phrasal(go to bed)a se culca vb.reflex.
  a se duce la culcare expr.
 I usually bed down at about eleven o'clock.
bed [sb] down vtr phrasal sep(provide bed for)a pune la culcare expr.
  a culca vb.tranz.
 Emily fed, bathed, and bedded down the children.
bend down vi phrasal(lean over)a se apleca vb.reflex.
 The mother bent down to tie the child's shoe laces.
bog [sth] down,
bog down [sth]
vtr phrasal sep
usually passive, informal (vehicle: mire)a împotmoli vb.tranz.
 The jeep got bogged down in a huge mud puddle.
bog [sb] down vtr phrasal sepfigurative, usually passive, informal (person: hinder, burden) (figurat)a pune bețe în roate cuiva loc.vb.
  a ține pe loc loc.vb.
  a împiedica pe cineva să facă ceva vb.tranz.
 Work is really bogging me down lately.
boil [sth] down,
boil down [sth]
vtr phrasal sep
(liquid: reduce)a scădea prin fierbere vb.tranz.
 The cook boiled the drippings down to a rich gravy.
boil down vi phrasal(liquid: be reduced)a scădea prin fierbere vb.intranz.
  a se reduce la vb.reflex.
 Heat the water until it boils down to a volume of about 10ml.
boil down to [sth] vi phrasal + prepfigurative, informal (be essentially)a se reduce la vb.reflex.
  a se traduce prin vb.reflex.
 What it all boils down to is a failure to plan.
boil [sth] down,
boil down [sth]
vtr phrasal sep
figurative (information, argument: reduce) (la esență)a reduce vb.tranz.
  a prezenta în esență, a prezenta în linii mari expr.
 If you boil down Machiavelli's philosophy, he is saying that the end justifies the means.
bolt [sth] down vtr phrasal sep(fasten, secure [sth])a fixa vb.tranz.
  a înșuruba bine vb.tranz.
 Bolt down that metal plate so that it doesn't vibrate.
bolt [sth] down vtr phrasal sepslang, figurative (eat [sth] quickly)a înfuleca vb.tranz.
  a hali vb.tranz.
 Jerry was late for class, so he bolted down his breakfast.
bow down vi phrasal(bend, kneel in respect)a se pleca vb.reflex.
  a face o plecăciune loc.vb.
 She was asked to bow down in front of a statue of their god.
break down vi phrasal(machine: stop working)a se strica vb.reflex.
  a se defecta vb.reflex.
Notă: The single-word form is used when the term is a noun.
 The car broke down on the way home.
break down vi phrasalfigurative (person: cry)a-și pierde controlul, a se pierde cu firea expr.
  a izbucni în plâns expr.
 Stella broke down when the police told her about her husband's accident.
break down vi phrasalfigurative (collapse, become weak) (figurat)a ajunge într-un punct mort expr.
  a-și pierde din intensitate, a-și pierde din avânt expr.
  a se dilua vb.reflex.
 The union called a strike after talks broke down over retirement benefits.
break [sth] down,
break down [sth]
vtr phrasal sep
(door, wall: knock down)a dărâma vb.tranz.
  a pune la pământ loc.vb.
 The police broke down the door when they raided the house.
break [sth] down,
break down [sth]
vtr phrasal sep
(substance: disintegrate)a dezintegra, descompune vb.tranz.
 Stomach acid breaks down food during digestion.
break [sth] down,
break down [sth]
vtr phrasal sep
figurative (analyze)a analiza vb.tranz.
 We can break down the process into a number of separate stages.
bring [sb] down vtr phrasal sepUS, figurative, slang (make sad)a demoraliza vb.tranz.
  a descuraja vb.tranz.
  a întrista vb.tranz.
 If you keep criticizing Michael, you'll just bring him down.
buckle down vi phrasalinformal, figurative (set to work)a se pregăti vb.reflex.
  a se înarma cu curaj loc.vb.
 I've got to buckle down and finish planting the vegetable seeds.
buckle down vi phrasalinformal, figurative (work diligently)a-și da silința loc.vb.
 I have to buckle down and finish this term paper.
call [sb] down vtr phrasal sepUS, informal (reprimand [sb], tell [sb] off)a mustra, a dojeni vb.tranz.
  a face observații cuiva expr.vb.
cast off,
cast down
vi phrasal
(country dancing) (dans country)a dansa în afara liniei expr.vb.
 The dancers cast off and moved to the end of the line.
clamp down on [sth/sb] vi phrasal + prepfigurative (be strict, enforce rules)a combate vb.tranz.
 (figurat)a înăbuși vb.tranz.
  a anihila vb.tranz.
 The city is clamping down on gang violence.
climb down vi phrasalUK, figurative (accept defeat)a-și accepta înfrângerea expr.
  a da înapoi loc.vb.
 There was a public outcry at the proposals and the government was forced to climb down.
come down vi phrasal(descend)a coborî vb.intranz.
 Go upstairs and tell your sister to come down for dinner.
come down vi phrasal(structure: collapse)a se prăbuși vb.reflex.
 After the wrecking ball hit the side of the building it came down quickly.
come down vi phrasalslang, figurative (cease to be high on drugs)a nu mai simți efectele drogurilor vb.tranz.
 That weed was so good that it took me 3 hours to finally come down.
come down to [sth] vi phrasal + prep(be essentially)a se reduce la vb.reflex.
  a se ajunge la vb.reflex.
 What this strike comes down to is a failure to communicate with your staff.
cool down vi phrasal(become less hot)a se răci vb.reflex.
 Give the cookies ten minutes to cool down.
cool down vi phrasalfigurative, informal (become less angry)a se calma vb.reflex.
  a se liniști vb.reflex.
 It took Andy a while to cool down after the argument with his brother.
cool down vi phrasal(slow pace to end exercise) (ritm)a încetini vb.tranz.
 It is important to spend five minutes cooling down after a vigorous exercise session.
cool [sth/sb] down vtr phrasal sep(make less hot)a se răcori vb.reflex.
 Ben took a cold shower to cool himself down after the race.
count down vi phrasal(count back to zero)a număra invers loc.vb.
 The anaesthetist told the patient to count down from 100.
count [sth] down vtr phrasal insep(count backwards to event)a număra invers loc.vb.
 (figurat)a aștepta cu nerăbdare loc.vb.
  a anticipa vb.tranz.
 It was almost midnight on New Year's Eve; the crowd in Times Square was counting down the seconds.
crack down on [sth] vtr phrasal insepinformal (not tolerate) (figurat: atitudine)a se înăspri vb.reflex.
  a lua măsuri împotriva loc.vb.
  a nu tolera vb.tranz.
 The principal is starting to crack down on unexcused absences.
crack down on [sb] vi phrasal + prepinformal (punish) (un comportament)a pedepsi vb.tranz.
  a sancționa vb.tranz.
 Every holiday, police set up checkpoints to crack down on drunk drivers.
crouch down vi phrasal(squat, hunker)a se ghemui vb.reflex.
 I crouched down to hide behind the low wall.
cut down vi phrasal(reduce consumption)a reduce vb.tranz.
 If you can't give up smoking altogether, you should at least try to cut down.
 Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.

WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:

Forme compuse:
Down's | down
EnglezăRomână
Down's syndrome,
also US: Down syndrome
n
(chromosome abnormality)sindromul Down s.n.
  mongolism s.n.
 My brother was born with Down's syndrome.
 Lipsește ceva important? Raportează o eroare sau sugerează o îmbunătățire.
'Downs' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:

Discuţii pe forum care conţin cuvântul (cuvintele) 'Downs' în titlu:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vezi traducerea automată a Google Translate pentru „Downs”.

În alte limbi: Spaniolă | Franceză | Italiană | Portugheză | Germană | Olandeză | Suedeză | Rusă | Poloneză | Cehă | Greacă | Turcă | Chineză | Japoneză | Coreeană | Arabă

Reclamă
Reclamă
Raportează o reclamă care ți se pare nepotrivită.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!