| Forme compuse: |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:
| a stone's throw away expr | figurative, informal (nearby) | aproape adv. |
| | We can easily walk to Martha's house; she lives a stone's throw away. |
| a stone's throw from adv + prep | figurative, informal (near) | în apropiere de loc.adv. |
| | | la un pas de loc.adv. |
| | The shop is just a stone's throw from my house. |
| a thing of beauty n | ([sth] impressive) | capodoperă s.f. |
| | The painting is a thing of beauty. |
| | Acest tablou e o capodoperă. |
| a thing of the past n | informal ([sth] no longer a problem) | lucru dat uitării expr. |
| | | a pune cruce expr. |
| a tidy sum n | informal (large amount of money) (informal) | bănet s.n. |
| | | sumă frumușică s.f. |
| a time n | (a period, a while) | un timp s.n. |
| | Come and sit with me for a time. |
| a ton of n | figurative, informal (large quantity) | puzderie s.f. |
| | | sumedenie s.f. |
| | I have a ton of work to do this week. |
| a ton n | UK, regional, slang (speed: 100 miles an hour) | 160 km pe oră expr. |
| | | 100 de mile pe oră expr. |
| | Bill was doing a ton on the motorway, when he got pulled over by the police. |
| a wealth of [sth] n | figurative (abundant amount of [sth]) (figurat) | mulțime s.f. |
| | | grămadă, sumedenie s.f. |
| | | droaie s.f. |
| | There's a wealth of reasons why you should stay. |
| a while ago adv | (short time in the past) | cu ceva timp în urmă loc.adv. |
| | A while ago I went on vacation to Cancun. |
a whole new ball game, a brand new ball game n | US, informal, figurative (changed situation) (figurat) | altă mâncare de pește expr. |
| | | Asta schimbă tot! expr. |
| | That puts matters in a different light. It's a brand new ball game now. |
| a word to the wise n | colloquial (giving warning, advice) | numai o vorbă s.f. |
| | A word to the wise: do not visit this neighborhood alone after dark. |
| a world of [sth] n | figurative (a great amount of [sth]) (figurat) | grămadă s.f. |
| | | munte s.m. |
| | There is a world of difference between their politics. |
| A-bomb n | abbreviation (atomic bomb) | bomba atomică s.f. |
| | The U.S. detonated the first A-bomb near Alamogordo, New Mexico. |
a.k.a., aka, A.K.A., AKA. prep | initialism (also known as) | alias adv. |
| | | zis și adj. |
| | William H. Bonney, a.k.a. Billy the Kid, was a 19th-century American outlaw. |
a/c, A/C, AC n | abbreviation (air conditioning) | aer condiționat s.n. |
| | The unit comes fully equipped, including A/C. |
| a/c n | UK, abbreviation (account) (UK, abreviere) | cont s.n. |
AAA, triple A n | US, initialism (American Automobile Association) | Asociația Americană de Automobile s.f. |
| Notă: Roadside assistance company |
| | My car died; do you have the number for AAA? |
AD, A.D. adv | Latin, initialism (anno domini: year) (prescurtare pentru după Hristos) | d.Hr abr. |
| | (prescurtare pentru era noastră) | e.n. abr. |
| | The Roman Emperor Domitian ruled Britain briefly in 271 AD. |
| | Împăratul roman Domițian a condus Britania pentru scurt timp, în anul 271 d.Hr. |
AF, A.F. n | initialism (military: air force) | aviație militară s.f. |
AF, A.F. n | initialism (physics: audio frequency) | frecvență audio s.f. |
AF, A.F. n | initialism (language: Anglo-French) | anglo-francez s.m. |
AF, A.F. n | initialism (Asian female) | femeie asiatică s.f. |
| after a while adv | (some time later) | după o vreme, după puțin timp |
| | At first he felt no pain. After a while, his arm began to ache. |
| be a man/woman after [sb]'s own heart v expr | (sharing your tendencies) | a fi pe placul, a fi pe gustul loc.vb. |
| all in a day's work expr | informal, figurative (routine activity) | munca de zi cu zi, rutina de zi cu zi s.f. |
| | There's no need to thank me - it's all in a day's work for me. |
| all of a sudden adv | (suddenly) | dintr-odată loc.adv. |
| | | brusc adv. |
| | All of a sudden, a dark cloud blotted out the sun. |
a.m., am, A.M., AM adv | initialism (antemeridian: in the morning) (antemeridian) | a.m. abrev. |
| | You have a 9:30 a.m. appointment with the doctor. |
| | This nightclub is open until 3 am. |
| an arm and a leg n | slang (high price, high cost) | (a-și da) ochii din cap |
| | It cost me an arm and a leg. |
| answer to a problem n | (solution) | răspunsul la o problemă |
| | The answer to the problem may be quite simple. |
apply for a job, apply for a position v expr | (reply to employment advertisement) | a-și depune candidatura pentru un post |
| | My only task for today is to apply for a job. |
AR, A/R n | written, abbreviation (accounts receivable) | conturi de încasat s.f.pl. |
| as a bonus adv | informal (in addition) | pe deasupra |
| | We're going on a hike in the mountains today, and as a bonus we'll have a picnic. |
| as a child adv | (during childhood) | în copilărie loc.adv. |
| | As a child, Fiona was scared of dogs but she later went on to become a vet. |
| as a consequence adv | (so, therefore) | drept urmare |
| | The boy failed his math test. As a consequence, he cannot visit his friends this weekend. |
| as a friend adv | (preface to giving advice) | în calitate de prieten |
| | You know I say this as a friend, but I don't think that you should date him. |
| as a joke adv | (for humorous effect) | ca glumă |
| | Don't be upset, that comment was meant as a joke. |
| as a matter of fact expr | (in fact, on the contrary) | de fapt |
| | I'm not ignoring your brother; as a matter of fact, I invited him for dinner tonight. |
| as a replacement for adv | (as a substitute for) | ca înlocuitor pentru |
| | Margarine is widely used as a replacement for butter. |
| as a result adv | (consequently) | în consecință, drept urmare loc.adv. |
| | The little girl kept jumping in puddles, and as a result her new shoes were ruined. |
| as a result of expr | (due to, because of) | din cauza loc.prep. |
| | | pentru că loc.prep. |
| | As a result of your disobedience, your parents punished you. |
| as a rule expr | (usually) | ca regulă generală |
| | As a rule, we go to bed early on weeknights. |
| as a substitute for expr | (to replace, instead of) | ca înlocuitor pentru |
| | She used two cups of milk as a substitute for three eggs called for by the recipe. |
| as a whole adv | (all considered together) | în totalitate |
| | Some students need to improve, but the class as a whole is very good. |
| as sly as a fox adj | (devious, cunning) | viclean ca o vulpe |
| | Reynard was as sly as a fox as he wheedled his way into the hen house. |
ASAP, A.S.A.P., asap, a.s.a.p. adv | acronym (as soon as possible) | cât se poate de repede loc.adv. |
| | | cât de curând posibil loc.adv. |
| | Please send your reply to the following address ASAP. |
| ask a question v expr | (make enquiry) | a pune o întrebare loc.vb. |
| | The teacher said to her students, "If you don't understand the material, please ask a question!". |
| ask [sb] a question v expr | (want to know [sth]) | a pune întrebări loc.vb. |
| | | a iscodi vb.tranz. |
| | My young daughter asks me a lot of questions. |
| at a disadvantage adv | (in an inferior position) | în dezavantaj adv. |
| | You'll be at a disadvantage if you don't have a second language. |
| at a discount adv | (at a reduced price) | la reducere |
| | The student card allows you to buy train tickets at a discount. |
| at a distance adv | (comfortably far away) | departe adv. |
| | He keeps himself at a distance from political arguments. |
| at a distance adv | (some distance removed) | la distanță loc.adv. |
| at a glance adv | (with one quick look) | dintr-o privire loc.adv. |
| | I could tell at a glance that the children had done something naughty while I'd been out of the room. |
| at a glance adv | figurative (quickly, rapidly) | rapid, repede adv. |
| at a good price expr | (at reasonable cost) | la un preț bun loc.adv. |
| | | la un preț avantajos loc.adv. |
| | I was able to buy my PC at a good price. |
| at a later time adv | (later) | mai târziu adv. |
| | We agreed to discuss the matter again at a later time. |
| at a loss adv | (losing money) | în pierdere expr. |
| | They must be selling these at a loss, the prices are so low. |
| at a loss adj | informal (unable to understand) | fără niciun indiciu expr. |
| | She was at a loss to explain what had happened. |
| at a premium adv | (scarce, sought-after) | foarte căutat adj. |
| | During the oil embargo of the 1970's, gasoline was at a premium. |
| at a profit adv | (gaining financially) | la suprapreț loc.adv. |
| | Alan repairs second-hand cars and then sells them at a profit. |
| at a slow pace adv | (slowly) | într-un ritm lent adv. |
| | The tortoise won the race, even though he went at a slow pace. |
| at a standstill adj | (traffic: not moving forward) | blocat adj. |
| | When we saw the accident we understood why traffic was at a standstill. |
| at a standstill adj | figurative (not progressing) | înțepenit adj. |
| | | rămas pe loc loc.adj. |
| | We can't agree on the terms of the contract, so negotiations are at a standstill. |
| at a stretch expr | (in one session) | odată, deodată adv. |
| | | dintr-una, dintr-un suflu loc.adv. |
| | Although I can read English for hours, I can only manage about ten pages of French at a stretch. |
| at the drop of a hat adv | (at the least provocation or invitation) | la cea mai mică provocare |
| | That girl is so emotional, she'll start crying at the drop of a hat. |
atom bomb, atomic bomb, A-bomb n | (nuclear weapon) | bombă atomică s.f. |
| | | bombă nucleară s.f. |
B.A., BA, A.B., AB n | initialism (degree: Bachelor of Arts) (după studiile universitare) | licență s.f. |
| | Sarah has a BA in Art History from the University of East Anglia. |
| Bachelor of Arts n | (humanities degree) | licență s.f. |
| | I got my Bachelor of Arts in European Languages in 1986. |
| Bachelor of Arts n | (holder of humanities degree) (în Litere (sau alte științe umaniste)) | licențiat s.m. |
| | This job requires that an applicant be a Bachelor of Arts. |
| a bad feeling about [sth/sb] n | (misgivings) | bănuială, presimțire s.f. |
| | | presentiment s.n. |
| | I have a bad feeling about this place; I think we should leave. |
| a badge of [sth] n | figurative (distinguishing feature) | simbol, însemn s.n. |
| | That company's logo is a badge of quality. |
| | Logoul companiei este un simbol (or: însemn) al calității. |
| a battery of [sth] n | figurative (large number: of [sth]) | grămadă, mulțime s.f. |
| | | un car de loc.adj. |
| | The patient underwent a battery of medical tests. |
| | Pacientul a trebuit să facă o grămadă (or: mulțime) de analize medicale. |
| be a bargain v expr | (represent good value, be cheap) | a fi un chilipir |
| | The gloves are a bargain at just £5 a pair. |
| be a deal v expr | (transaction: be agreed) | a fi o afacere bună |
| | That's a deal! |
be a handful, be a real handful v expr | informal, figurative (child: be difficult, badly-behaved) (copil) | a fi dificil, a fi neastâmpărat expr. |
| | That boy is a real handful. |
| be a man v expr | figurative (male: show strength) | a fi bărbat expr. |
| | You have to be a man about this, and admit that you made a mistake. |
| be a man v expr | (male: reach adulthood) | a crește mare, a se face mare expr. |
| | | a deveni bărbat expr. |
| | Dan's young son wants to be an astronaut when he is a man. |
| be a stumbling block to [sth] v expr | figurative (hinder progress) | a constitui un impediment expr. |
| | The issue proved to be a stumbling block during the peace talks. |
| be a success v expr | (achieve popularity) | a se dovedi un real succes expr. |
| | The chocolate cake was a real success with the guests. |
| be a thing v expr | informal (be recognized or legitimate) | a exista așa ceva expr. |
| | | a avea un nume loc.vb. |
| | His band plays something called "sludge metal". I didn't even know that was a thing! |
| be like talking to a brick wall v expr | figurative, informal (not be listened to) | a vorbi cu pereții, a vorbi la pereți expr.vb. |
| | | a-și bate gura de pomană expr.vb. |
| | Talking to Esther is like talking to a brick wall; neither one will listen! |
| bear a child v expr | (give birth to a baby) | a da naștere unui copil expr. |
| | | a naște vb.tranz. |
| | Helen bore a child at the age of 43. |
beat a dead horse, flog a dead horse v expr | figurative (pursue a hopeless cause) | a face frecție la un picior de lemn expr.vb. |
| | | a se chinui degeaba expr.vb. |
| | | a-și pierde vremea expr.vb. |
| | I tried to convince him to come with us, but felt that I was beating a dead horse. |
| beat a path to [sb]'s door v expr | figurative (be keen to meet with [sb]) (figurat) | a se bate pe vb.reflex. |
| | (a căuta atenția, favorurile) | a curta vb.tranz. |
| | If you have a good idea, investors will beat a path to your door. |
| become a habit v expr | ([sth] grows accustomed, routine) | a deveni un obicei, a deveni rutină expr.vb. |
| | They say if you do something for fourteen days in a row, it becomes a habit. |
beyond doubt, beyond a doubt, beyond the shadow of a doubt, beyond a shadow of a doubt adv | (undeniably) | fără îndoială, cu siguranță loc.adv. |
| | | indiscutabil adv. |
| | This is beyond doubt the best song on the CD. |
beyond doubt, beyond a doubt, beyond the shadow of a doubt, beyond a shadow of a doubt adj | (certain) | dincolo de orice îndoială |
| | The theory of evolution is scientifically beyond doubt. |
| a big deal n | slang ([sth] important) | a conta mult pentru cineva, a însemna mult pentru cineva expr. |
| | Passing her driving test was a big deal for Jodie. |
billion, a billion, one billion, 1, 000, 000, 000 n | invariable (thousand million, 10^9) | bilion s.n. |
| | | miliard s.n. |
| Notă: "a billion" is used generally; "one billion" is used to emphasize the precise amount |
| | I bet you can't count to two billion! |
| | Pur pariu că nu poți număra până la două bilioane. |
a billion, one billion, 1 billion, 1, 000, 000, 000 adj | invariable (one thousand million in number, 10^9) | bilion adj. |
| | | miliard adj. |
| | One celebrity donated one billion dollars to charity last year. |
| | Anul trecut, o celebritate a donat un bilion de dolari organizațiilor caritabile. |
billion, a billion, one billion, 1, 000, 000, 000 pron | invariable (people, things: thousand million, 10^9) | miliard num. |
| | The world's population is predicted to go up by a billion over the next decade. |
a billion, one billion, 1 billion, 1, 000, 000, 000 n | invariable (thousand million pounds or dollars, 10^9) | miliard num. |
| | The profits last year topped one billion. |
| | The government has pledged two billion to finance a new sports stadium. |
| | Profiturile de anul trecut au depășit un miliard. // Guvernul a promis două miliarde pentru finanțarea unui nou stadion. |
billion, a billion, one billion n | UK, dated (million million, 10^12) | miliard s.n. |
| | Max thinks he can easily make a billion and retire early. |
billion, a billion, one billion adj | UK, dated (million million in number, 10^12) | miliard num. |
| | There are thought to be a billion bacteria in the human intestine. |
| a billion [sth] adj | figurative, informal (many) | nenumărat adj. |
| | (figurat) | nșpe adj. |
| | | jde de mii loc.adj. |
| | I can think of a billion things I'd do if I didn't have to work. |
billion, a billion n | figurative, informal (any very large number) | miliarde s.n.pl. |
| | Have you seen the stars tonight? There must be a billion! |
| a bit of [sth] n | (small amount) | pic s.n. |
| | | strop s.m. |
| | I added a bit of cinnamon to the recipe. |
| | Am adăugat un pic de scorțișoară la rețetă. |
| a bitch n | vulgar, informal, mainly US (unpleasant thing) | corvoadă s.f. |
| | Mowing the lawn in the summer is a bitch. |
| | E o corvoadă să tunzi iarba vara. |
| a blast n | figurative, slang (good time) | distracție pe cinste s.f. |
| | I'm glad I went to the party, it was a blast! |
| | ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. A fost o distracție pe cinste la petrecerea lui. |
| a blaze of [sth] n | figurative (anger, etc.: intense burst) | izbucnire, dezlănțuire s.f. |
| | | criză s.f. |
| | Graham yelled at his son in a blaze of anger. |
| | Graham a țipat la fiul său într-o izbucnire (or: dezlănțuire) de furie. |