|
|
| Traduceri principale | WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: | drifting adj | (floating on water) | plutitor adj. | | | The drifting boat hit some rocks and sank. | | drifting adj | (floating on air) | plutitor adj. | | | Alan watched the drifting clouds in the sky. |
| Traduceri principale | WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: | drift⇒ vi | (float on water) | a fi în derivă vb.intranz. | | | | a fi luat de curent, a fi luat de vânt expr.vb. | | | There was a boat drifting in the middle of the lake. | | | În mijlocul lacului era o barcă în derivă. | | drift vi | (float on air) | a pluti vb.intranz. | | | | a devia vb.intranz. | | | | a se abate vb.reflex. | | | The leaves drifted on the wind. | | | Frunzele pluteau purtate de vânt. | | drift vi | figurative (wander aimlessly) (figurat) | a rătăci vb.intranz. | | | | a se lăsa în voia sorții expr.vb. | | | The tourists drifted from one famous monument to the next. | | | Turiștii au rătăcit de la un monument faimos la altul. | | drift vi | figurative (progress aimlessly) | a nu avea niciun țel expr.vb. | | | Philip dropped out of college and since then he's just been drifting. | | | Philip a renunțat la facultate și de atunci nu are niciun țel. | | drift n | (heap of snow, sand) (zăpadă) | troian, morman s.n. | | | | aluviune s.f. | | | (ploaie) | rafală s.f. | | | The snow had accumulated in drifts in the fields. | | | Zăpăda s-a strâns în troiene pe câmp. |
| Traduceri suplimentare | WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: | drift n | (degree or measure) | forță, putere s.f. | | drift n | figurative (change in course) | deviere s.f. | | | Over recent years, we have seen a drift towards the political right. | | drift⇒ vi | figurative (move: towards an idea, etc.) (a accepta până la urmă) | a înclina spre loc.vb. | | | Many left-wing political parties seem to have drifted further right in recent years. | | drift vi | (number: up or down) | a deriva vb.tranz. | | drift vi | (heap together) | a se aduna, a se acumula vb.reflex. | | | The snow had drifted during the night. | | drift [sth]⇒ vtr | (carry) | a purta vb.tranz. | | | | a împinge vb.tranz. | | | The current drifted the boat out to sea. | | drift [sth] vtr | (heap together) | a strânge morman expr. | | | The wind drifted the snow into mounds. |
| Locuțiuni verbale | WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: | drift apart vi phrasal | figurative (friends, couple: lose closeness) | a se distanța de vb.reflex. | | | (relații, prietenii) | a se răci vb.reflex. | | | | a se înstrăina vb.reflex. | | | Sometimes friends will drift apart over time. | | drift away vi phrasal | figurative (lose contact, become estranged) | a se înstrăina vb.reflex. | | | | a se răci vb.reflex. | | | Sometimes husbands and wives just drift away from each other and end up getting divorced. | | drift into [sth] vtr phrasal insep | figurative (gradually become involved in) | a ajunge treptat să expr.vb. | | | | a se implica puțin câte puțin în expr.vb. | | | I drifted into teaching after I failed my exams to become a doctor. |
'drifting' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
|
|