|
|
| Traduceri principale | WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: | flourish⇒ vi | (animals, crops: thrive) (creșterea animalelor, cultivarea plantelor) | a prii vb.intranz. | | | The farmer's crops flourished in the warm spring weather. | | | Vremea caldă de primăvară le pria recoltelor fermierului. | | flourish vi | (prosper, develop well) | a înflori vb.intranz. | | | | a prospera vb.intranz. | | | The country's economy is flourishing. | | | Economia țării înflorește. | | flourish vi | (person: be successful) (figurat) | a avea succes expr.vb. | | | Dan flourished in his new work environment. | | | Dan avea succes la noul său loc de muncă. | | flourish n | (speech, writing: embellishment) (despre exprimare, scriere) | înfloritură s.f. | | | Erin finished her signature with an elaborate flourish. | | | Erin și-a terminat semnătura cu o înfloritură complicată. | | flourish n | (theatrical gesture) | plecăciune largă s.f. | | | The actor bowed with a flourish. | | | Actorul a făcut o plecăciune largă. | | flourish n | (music: embellishment) | înfloritură s.f. | | | | arabesc s.n. | | | The saxophone player incorporated a lot of flourishes into the solo. | | | Saxofonistul a încorporat o mulțime de înflorituri în reprezentația sa solo. |
| Traduceri suplimentare | WordReference English-Romanian Dictionary © 2026: | flourish [sth]⇒ vtr | (brandish) | a flutura vb.tranz. | | | The fencer flourished his sword. |
'flourish' găsit și în aceste intrări:
În descrierea în limba engleză:
Română:
|
|