| Forme compuse: |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:
| affair of the heart n | (love affair, romantic involvement) | implicare sentimentală s.f. |
| | Romance novels describe affairs of the heart. |
| be a man/woman after [sb]'s own heart v expr | (sharing your tendencies) | a fi pe placul, a fi pe gustul loc.vb. |
| artificial heart n | (medical device) | inimă artificială s.f. |
| | He has an artificial heart while he is waiting for a transplant. |
| at heart adv | (deep down, by one's true nature) | în adâncul sufletului adv. |
| | She's always been an animal lover at heart. |
| have [sth] at heart v expr | (consider, be concerned with) | a avea în vedere expr.vb. |
| | | a se preocupa de, a se îngriji de vb.reflex. |
| | I have your best interests at heart. |
| at the heart of prep | (at the centre of) | în miezul / inima loc.prep. |
| | At the heart of the financial crisis there was a lot of greed. |
| big heart n | figurative (kind, generous nature) | suflet mare s.n. |
| | The children love him because he has such a big heart. |
| bleeding heart n | (plant: dicentra) (plantă cu flori) | Dicentra s.f. |
| | The red flowers of bleeding heart brighten my garden in spring. |
| bleeding heart n | figurative, pejorative (person: liberal) | sentimental s.m. |
| | (peiorativ, figurat) | filantrop s.m. |
| | (ironic) | Bunul Samaritean expr. |
| | Some bleeding heart will come and tell you you can't do that. |
| break [sb]'s heart v expr | figurative (make [sb] sad) | a rupe inima loc.vb. |
| | | a durea sufletul loc.vb. |
| | It breaks my heart to hear you are quitting. |
| broken heart n | figurative (grief at end of romance) | inimă frântă |
| | Susie left NIck with a broken heart. |
| by heart adv | (from memory) | pe de rost adv. |
| | I learnt the sonnet by heart. |
| change of heart n | (reversal of an attitude or feeling) | schimbare de atitudine s.f. |
| | | răzgândire s.f. |
| | I don't know what has brought about his change of heart, but Reza now says he'd love to come to France with me. |
close to your heart, near your heart expr | (cherished, important) | drag adj. |
| | | îndrăgit adj. |
| | | a avea la inimă expr.vb. |
| | It's a subject that's close to my heart. |
| cold heart n | figurative (lack of compassion) | inimă de piatră expr. |
| | She had a cold heart and nothing I could say or do would melt it. |
| congenital heart disease n | (heart defect at birth) | cardiopatie congenitală s.f. |
| | Mr. and Mrs. Hollins were devastated to learn that their newborn son had a congenital heart disease. |
| congestive heart failure | (disease) | insuficiență cardiacă congestivă s.f. |
| coronary heart disease n | (cardiac illness) | boală cardiacă coronariană s.f. |
| Cross my heart and hope to die interj | infantile (promise) | pe cuvânt de onoare |
| | Mum, I'll clean my room in the morning. Cross my heart and hope to die! |
| deep down in his heart adv | (his conscience) | în adâncul sufletului loc.adv. |
| | Deep down in his heart he knew what he had done was wrong. |
eat your heart out, Eat your heart out! interj | slang, figurative (be envious) | a fi copleșit de (durere sau bucurie) |
| | Ronaldo, eat your heart out! Worcester City striker Sean Geddes has just scored a sensational goal. |
| faint of heart adj | (lacking courage or determination) | slab de înger, slab de inimă loc.adj. |
| | | fricos adj. |
| from the heart adv | (sincerely) | din inimă, din suflet adv. |
| | She read her love poems to me from the heart. |
| | When he began to cry, we knew that his apology was truly from the heart. |
| from your heart adv | (with sincerity) | din inimă adv. |
| | Don't say you're sorry just because I told you to; say it from your heart. |
| | Say it like you actually mean it, from your heart. |
| have a change of heart v expr | (go against your previous decision) | a se răzgândi vb.reflex. |
| | | a se suci vb.reflex. |
| | She's had a change of heart and is inviting her sister after all. |
| have a heart v expr | informal, figurative (be compassionate) | a avea milă de loc.vb. |
| | Have a heart and consider making a donation to this worthwhile charity. |
| have a heart interj | informal, figurative (be more compassionate) | a avea milă de loc.vb. |
| | | ai milă!, fii bun! expr. |
| | Have a heart! Timmy's only a child and didn't mean any harm. |
| have a heart of gold n | figurative (be kind, generous) | a avea o inimă de aur expr.vb. |
| | | a fi pâinea lui Dumnezeu expr.vb. |
| | | a fi bun la suflet expr.vb. |
| | He may seem surly at first, but he really has a heart of gold. |
| heart and soul adv | figurative (with all one's being) | trup și suflet loc.adv. |
| | Miranda threw herself heart and soul into her performance of the song. |
| heart attack n | (blocked circulation to the heart) | atac de cord s.n. |
| | | infarct s.n. |
| | Shortness of breath and a pain in your arm may signal a heart attack. |
| heart block n | (cardiac disorder) | bloc cardiac s.n. |
| | | dereglare a ritmului inimii s.f. |
| heart condition n | (cardiac disorder) | afecțiune cardiacă s.f. |
| heart disease n | (cardiac illness) | boală cardiacă s.f. |
| | Heart disease is a serious health problem in the modern Western world. |
| heart failure n | (heart attack, cardiac arrest) | stop cardiac s.f. |
| | He died of heart failure at the young age of 32. |
| heart murmur | (medicine) | murmur cardiac s.n. |
| heart of stone n | figurative (lack of compassion) | inimă de piatră s.f. |
| | You would need a heart of stone to see those starving children and not feel compassion. |
| heart patient n | ([sb] being treated for cardiac problems) | pacient cardiac s.m. |
| heart rate n | (rhythm of the heart) | ritm cardiac s.n. |
| | Your heart rate increases when you exercise. |
| heart surgery n | (operation to treat cardiac problems) | operație pe cord s.f. |
| | His only hope to survive was heart surgery. |
| heart transplant n | (surgery to replace a patient's heart) | transplant de inimă s.n. |
| heart trouble n | (cardiac condition) | probleme cardiace s.f.pl. |
| | He was rushed to the hospital because of heart trouble. |
| | My neighbor was having a lot of heart trouble, so they implanted a pacemaker in her shoulder. |
| heart-shaped adj | (in shape of heart) | în formă de inimă loc.adj. |
| heart-to-heart n | (frank discussion) | conversație sinceră s.f. |
| heart-to-heart talk n | (sincere, frank discussion) | discuție de la suflet la suflet s.f. |
| | You need to have a heart-to-heart talk with your son, or he'll soon be in trouble with the police. |
| heart-warming adj | (touching, gratifying) | înduioșător adj. |
| | | cordial adj. |
| | | agreabil adj. |
heartrending, also UK: heart-rending adj | figurative (unbearably sad) | sfâșietor adj. |
| | | înduioșător adj. |
| | The final scene of the movie was heartrending, and many people in the audience cried. |
heartthrob, heart-throb n | (attractive or idolized person) | idol s.m. |
| | Milly was so excited to meet her heartthrob that she fainted. |
heartwarming, also UK: heart-warming adj | figurative (emotionally moving or cheering) | care merge la inimă adj. |
| | | care încălzește inima adj. |
| | | înduioșător, mișcător adj. |
| | That's the most heartwarming thing I have ever heard! |
| heavy heart n | (feeling of great sadness or regret) | inimă grea s.f. |
| | She had a heavy heart as she stepped to the podium to deliver her best friend's eulogy. |
| in the heart adv | figurative (in the central part) | în inima |
| | The hotel we are staying at is in the heart of the old city. |
ischemic heart disease (US), ischaemic heart disease (UK) n | (common form of cardiac illness) | cardiopatie ischemică loc.subst. |
| | Ischaemic heart disease can eventually lead to a heart attack if not treated. |
know [sth] by heart, know [sth] off by heart v expr | (have memorized) | a ști pe de rost loc.vb. |
| | | a ști pe dinafară expr. |
| | The students had to know the poem by heart. |
know [sth] by heart, know [sth] off by heart v expr | informal (be completely familiar with) | a ști pe de rost loc.vb. |
| | | a ști pe dinafară, a ști ca în palmă expr. |
| | I never get lost in this neighborhood; I know it by heart. |
| large heart n | figurative (generous nature) | inimă bună s.f. |
| | | suflet mare s.n. |
| | She's known for helping people in trouble; she has a large heart. The hospital volunteers have large hearts. |
| learn by heart vtr | (memorize) | a învăța pe de rost expr. |
| | When I was a child I learned my times-tables by heart. |
| lonely heart n | figurative (single person) | suflet singuratic s.n. |
| | | burlac, burlăciță s.m., s.f. |
| | | persoană solitară s.f. |
| | There are many lonely hearts out there looking for someone to love. |
| lonely heart n | figurative (personal advertisement) | anunț personal s.n. |
| | Carol answered an advert in the lonely hearts. |
| lose heart v expr | (become discouraged) | a se descuraja vb.pron. |
murmur, heart murmur n | (medicine: heart irregularity) | murmur cardiac s.n. |
| | The doctor says my heart murmur isn't serious. |
My heart bleeds for you., My heart bleeds, How my heart bleeds for you interj | figurative, ironic (I feel compassion for you) | Mi se rupe inima. expr.vb. |
| | "I have to pay a fortune in income tax these days," said Theo. "My heart bleeds for you!" said his brother. |
| open your heart v expr | figurative (find or show compassion) | a face loc în inima sa pentru expr.vb. |
| | | a fi milos, a fi generos vb.intranz. |
| | Open your heart and your wallet; donate today to the Haiti relief effort! |
| open-heart surgery n | (cardiac operation) | operație pe cord deschis s.f. |
| | They split his chest open and performed open-heart surgery to replace a faulty valve. |
| Purple Heart n | US (military medal) | decorație militară s.f. |
| | He was awarded the Purple Heart in Vietnam. |
set your heart on [sth], have your heart set on [sth] v expr | (desire greatly, long for) | a tânji după vb.intranz. |
| | | a jindui la vb.intranz. |
| | She had set her heart on a trip to Japan. |
| | The little boy had his heart set on getting a puppy for Christmas. |
stouthearted, stout-hearted, stout of heart adj | figurative (brave, resolute) | curajos adj. |
| | | viteaz adj. |
| | | temerar adj. |
| take heart v expr | (feel encouraged) | a prinde curaj loc.vb. |
| | You can take heart in the improvements we see in the economy. |
| take [sth] to heart v expr | (take seriously, be upset by) | a pune la suflet loc.vb. |
| | Jack made a joke about Sarah's hair, but she took it to heart and got upset. |
| take [sth] to heart v expr | (apply to oneself) | a pune la suflet loc.vb. |
| | She took all the advice to heart, and tried to be a better person. |
| tender heart n | (kind nature, compassion) | inimă bună s.f. |
| | Her tender heart had won her many friends in the slum district. |
| to the heart of [sth] adv | (to the centre, middle of [sth]) | în mijlocul adv. |
| | | în inima adv. |
| | The explorers made their way to the heart of the jungle. |
| to the heart of [sth] adv | figurative (to the crux of [sth]) | în mijlocul adv. |
| | | în inima adv. |
| | He wasted no time in getting to the heart of the problem. |
| to your heart's content adv | figurative, informal (as much as you please) | după placul inimii tale loc.adv. |
| | You can ask me to your heart's content, but I won't answer your questions. |
| touch your heart v expr | informal, figurative (move you emotionally) | a emoționa, a înduioșa vb.tranz. |
| | She touched my heart with her beautiful poem. |
| win [sb]'s heart v expr | figurative (endear yourself) | a câștiga inima cuiva loc.vb. |
| | Our new neighbor's son won my heart when he raked up the leaves for us. |
| with all my heart adv | informal (completely and sincerely) | din tot sufletul loc.adv. |
| | | din toată inima loc.adv. |
| | My darling, I love you with all my heart. |