| Traduceri principale |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:
| slashing adj | (critical, harsh) | sever adj. |
| | | aspru adj. |
| | | crunt adj. |
| | The movie received many slashing reviews that criticized it for a lack of substance and character. |
| Traduceri principale |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:
| slash⇒ vtr | (cut: physically) | a tăia vb.tranz. |
| | | a cresta vb.tranz. |
| slash n | (physical cut) | tăietură s.f. |
| | | crestătură s.f. |
| | There was a slash running from almost the top of the curtain to the bottom. |
| Traduceri suplimentare |
WordReference English-Romanian Dictionary © 2026:
| slash n | (sweeping stroke) | lovitură s.f. |
| | The swordsman's slashes all missed his opponent. |
| slash n | (forward slash: /) | bară oblică s.f. |
| | The URL for the WordReference French dictionary is www dot wordreference dot com, slash enfr. |
| slash [sth]⇒ vtr | (cut: spending) (costuri, prețuri) | a tăia vb.tranz. |
| | | a reduce vb.tranz. |
| | Management slashed this department's budget last year, so there were a number of projects that had to be abandoned. |
| | Conducerea a tăiat bugetul departamentului pe anul ăsta, așa că unele proiecte au trebuit abandonate. |
| slash [sth] vtr | (make sweeping strokes) (sabie) | a flutura în aer expr. |
| | The musketeer slashed the air with his sword. |