复合形式: UK | United Kingdom |
WordReference English-Chinese Dictionary © 2026:
-colored (US), -coloured (UK) adj | (colored a certain way) | SCSimplified Chinese -色的 |
| 备注: The hyphen may be omitted when the adjective follows the noun. |
a dime a dozen (US), ten a penny (UK) adj | figurative, informal (common) (非正式用语) | SCSimplified Chinese 一毛钱一打,不值钱 yì máo qián yì dá,bù zhí qián |
| | In Hollywood, aspiring young actresses are a dime a dozen. |
a drop in the ocean (UK), a drop in the bucket (US) n | figurative, informal, UK (amount: trivial) | SCSimplified Chinese 沧海一栗 cāng hǎi yí lì TCTraditional Chinese 滄海一栗 |
| | The money I give to charity is a drop in the ocean compared to some people. |
a hairbreadth away (US), a hair's breadth away (UK) expr | figurative (very close) | SCSimplified Chinese 近在咫尺 jìn zài zhǐ chǐ |
| | The house that I bought was a hair's breadth away from the sea. |
a horse of a different color (US), a horse of a different colour (UK) n | figurative ([sth] entirely different) | SCSimplified Chinese 完全不是一回事 |
| | | SCSimplified Chinese 根本是另一件事 |
a millstone around your neck (US), a millstone round your neck (UK) expr | figurative (burden: mental or emotional) | SCSimplified Chinese 如同套在脖子上的磨盘 |
| | | SCSimplified Chinese 成为沉重负担 |
a piece of work, a real piece of work, also UK: a nasty piece of work n | figurative, informal (unpleasant, difficult person) | SCSimplified Chinese 难搞定的人 |
| | | SCSimplified Chinese 难相处的人 |
| | Tommy's a real piece of work; I heard he blamed his mistake on the boss. |
| | That woman is a nasty piece of work; she's been making her neighbours' lives hell for years. |
a quarter till [sth], a quarter 'til [sth] (US), a quarter to [sth], quarter to [sth] (UK) expr | (15 minutes before the hour) | SCSimplified Chinese 差十五分钟到…(点) |
| | I'll meet you at a quarter till one... in the afternoon, of course. |
a quarter till, a quarter 'til (US), a quarter to, quarter to (UK) expr | informal (15 minutes before the hour) | SCSimplified Chinese ...点差一刻 |
about (UK), around (US) adv | (in the opposing direction) | SCSimplified Chinese 掉头,掉转方向,往反方向 diào tóu,diào zhuǎn fāng xiàng,wǎng fǎn fāng xiàng |
| | He whirled about and saw that his girlfriend was behind him. |
| | 他转过身,发现他女朋友已在他身后。 |
about (UK), around (US) adv | (in circumference) | SCSimplified Chinese 按周长算 àn zhōu cháng suàn TCTraditional Chinese 按周長算 |
| | The lake is approximately three miles about. |
about-face, also UK: about-turn n | figurative (policy, opinion: reversal) (观点、政策的) | SCSimplified Chinese 彻底转变 chè dǐ zhuǎn biàn TCTraditional Chinese 徹底轉變 |
| | Following a strong public outcry, the politician did an about-face regarding his position on global warming. |
about-face, also UK: about-turn n | (military: turn) | SCSimplified Chinese 向后转 |
| | The soldier did an about-face and marched back into barracks. |
| | 那位士兵向后转,返回了军营。 |
About-face!, also UK: About-turn! interj | (military: turn) (军事) | SCSimplified Chinese 向后转! |
| | | SCSimplified Chinese 朝反方向前进! |
| | Company halt! About-face! Forward march! |
about-face, also UK: about-turn vi | (military: perform a turn) | SCSimplified Chinese 向后转 |
| | The privates about-turned at their sergeant's command. |
about-face, also UK: about-turn vi | (turn in opposite direction) | SCSimplified Chinese 大转变 |
| | | SCSimplified Chinese 大转弯 |
| | When Kai heard a bang behind him, he about-faced and gasped at what he saw. |
aboveboard (US), above board, above-board (UK) adj | figurative (honest) | SCSimplified Chinese 诚实的 chéng shí de TCTraditional Chinese 誠實的 |
| | | SCSimplified Chinese 不欺瞒的 chéng shí de ,bù qī mán de |
| | | SCSimplified Chinese 光明正大的 chéng shí de ,guāng míng zhèng dà de |
| 备注: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |
| | He likes to keep his business dealings aboveboard. |
aboveboard (US), above board (UK) adv | figurative (honestly) | SCSimplified Chinese 光明正大 |
| | Be assured, I always operate aboveboard. |
abovementioned (US), above-mentioned (UK) adj | formal, written (cited previously) | SCSimplified Chinese 上述的,上文提及的 shàng shù de ,shàng wén tí jí de |
| | The above-mentioned changes will be in effect until the end of the month. |
| | 直至月末,上述变更方可生效。 |
abridgment (US), abridgement (UK) n | (condensing written work) | SCSimplified Chinese 缩略 suō lüè |
| | | SCSimplified Chinese 简写 suō lüè,jiǎn xiě |
abridgment (US), abridgement (UK) n | (writing: condensed version) | SCSimplified Chinese 缩略版 suō lüè bǎn TCTraditional Chinese 縮略版 |
| | | SCSimplified Chinese 简写版 suō lüè bǎn,jiǎn xiě bǎn |
abridgment (US), abridgement (UK) n | (lessening, limitation) | SCSimplified Chinese 缩略, 节略 |
| | The working group is trying to come up with an abridgement of the process. |
accessorize, also UK: accessorise vi | (wear accessories) | SCSimplified Chinese 佩戴饰品 pèi dài shì pǐn TCTraditional Chinese 佩戴飾品 |
| | Steph only wears black, but she livens up her look by accessorizing. |
accessorize [sth/sb], also UK: accessorise [sth/sb]⇒ vtr | (adorn with accessories) | SCSimplified Chinese 用饰品装饰 |
| | A colourful scarf is the perfect way to accessorise an outfit. |
accessorize [sth] with [sth], also UK: accessorise [sth] with [sth] vtr + prep | (furnish [sth] with accessories) | SCSimplified Chinese 给…装配(附件等) |
| | Adam has accessorized his home with antique lamps, mirrors and rugs. |
acclimatization, also UK: acclimatisation n | (becoming accustomed to) | SCSimplified Chinese 适应过程 shì yìng guò chéng TCTraditional Chinese 適應過程 |
| | | SCSimplified Chinese 逐渐习惯的过程 shì yìng guò chéng,zhú jiàn xí guàn de guò chéng |
acclimatize, also UK: acclimatise vi | figurative (become accustomed) | SCSimplified Chinese 适应 shì yìng TCTraditional Chinese 適應 |
| | | SCSimplified Chinese 习惯 shì yìng ,xí guàn TCTraditional Chinese 習慣 |
| | The climber suffered from altitude sickness for a few days before he acclimatized. |
acclimatize to [sth], also UK: acclimatise to [sth] vi + prep | figurative (become accustomed to [sth]) | SCSimplified Chinese 使适应 shǐ shì yìng TCTraditional Chinese 使適應 |
| | | SCSimplified Chinese 使习惯于 shǐ shì yìng ,shǐ xí guàn yú |
| | People in the city have been forced to acclimatize to increased security controls. |
acclimatize [sb/sth] to [sth], also UK: acclimatise [sb/sth] to [sth] vtr + prep | (accustom to [sth]) | SCSimplified Chinese 使适应 shǐ shì yìng TCTraditional Chinese 使適應 |
| | | SCSimplified Chinese 使习惯于 shǐ shì yìng ,shǐ xí guàn yú |
| | If you have cats and you move house you need to keep the cats indoors for at least a few days to acclimatize them to their new home. |
acclimatize, also UK: acclimatise vi | (become used to climate) | SCSimplified Chinese 适应气候 shì yìng qì hòu TCTraditional Chinese 適應氣候 |
| | | SCSimplified Chinese 服水土 shì yìng qì hòu,fú shuǐ tǔ |
| | Selina isn't used to this cold weather, but I'm sure she'll acclimatize. |
acclimatize [sb/sth] to [sth], also UK: acclimatise [sb/sth] to [sth] vtr + prep | (accustom to climate) | SCSimplified Chinese 使...适应气候 shǐ shì yìng qì hòu |
| | | SCSimplified Chinese 使…服水土 shǐ shì yìng qì hòu,shǐ fú shuǐ tǔ |
| | Before planting out your young seedlings, take them out of the greenhouse for a short period, then increase each day, to acclimatize them to the colder conditions outdoors. |
accouter [sb] (US), accoutre [sb] (UK)⇒ vtr | usually passive (military: equip) (军用) | SCSimplified Chinese 为...提供装备,配备 pèi bèi TCTraditional Chinese 配備 |
accouter [sb] with [sth] (US), accoutre [sb] with [sth] (UK) vtr + prep | (equip or furnish) | SCSimplified Chinese 为...装备... |
accouterments (US), accoutrements (UK) npl | (accessories) | SCSimplified Chinese 饰品 shì pǐn |
| | | SCSimplified Chinese 饰物 shì pǐn,shì wù |
accouterments (US), accoutrements (UK) npl | (military equipment) | SCSimplified Chinese 军用装备 |
acetaminophen (US), paracetamol (UK) n | (drug used for pain relief) (一种解热镇痛药) | SCSimplified Chinese 对乙酰氨基酚 duì yǐ xiān ān jī fēn |
acknowledgment, also UK: acknowledgement n | (response) | SCSimplified Chinese 搭理,理会 dā lǐ,lǐ huì TCTraditional Chinese 理會 |
| | Last time I saw her she didn't even give me an acknowledgment. |
| | 上次我见她的时候,她甚至都没搭理我。 |
acknowledgment, also UK: acknowledgement n | (accepting truth) | SCSimplified Chinese 承认 chéng rèn TCTraditional Chinese 承認 |
| | Finding a solution will first require acknowledgement of the problem. |
| | 解决问题的第一步是承认问题。 |
acknowledgment, also UK: acknowledgement n | (appreciation) | SCSimplified Chinese 表彰 biǎo zhāng TCTraditional Chinese 表彰 |
| | Bridget received an award in acknowledgement of her work. |
| | 布里奇特获得了工作表彰。 |
acknowledgments, also UK: acknowledgements npl | (in book: author's thanks) (图书:作者的感谢) | SCSimplified Chinese 致谢,鸣谢 zhì xiè,míng xiè |
| | In the acknowledgements, the author thanked her family and friends. |
| | 在鸣谢中,作者表达了对她家人和好友的感谢。 |
actualization, also UK: actualisation n | (making, becoming real) | SCSimplified Chinese 实现 shí xiàn TCTraditional Chinese 實現 |
| | | SCSimplified Chinese 成真 shí xiàn,chéng zhēn |
actualize, also UK: actualise vi | (become real) | SCSimplified Chinese 实现 shí xiàn TCTraditional Chinese 實現 |
| | | SCSimplified Chinese 成真 shí xiàn,chéng zhēn |
actualize [sth], also UK: actualise [sth]⇒ vtr | (make real) | SCSimplified Chinese 实现 shí xiàn TCTraditional Chinese 實現 |
| | | SCSimplified Chinese 使成真 shí xiàn,shǐ chéng zhēn |
addressor, also UK: addresser n | (directs message) | SCSimplified Chinese 发信人 |
administrative center (US), administrative centre (UK) n | (county: main town) | SCSimplified Chinese 行政中心 xíng zhèng zhōng xīn |
aftereffect, also UK: after-effect n | often plural (consequence) | SCSimplified Chinese 后果, 事后影响 |
| | (药物) | SCSimplified Chinese 副作用, 后作用 |
aggrandize [sth], also UK: aggrandise [sth]⇒ vtr | (exaggerate importance of [sth]) | SCSimplified Chinese 夸大某事的重要性 |
aggrandize [sb], also UK: aggrandise [sb]⇒ vtr | (exaggerate [sb]'s importance) | SCSimplified Chinese 夸大某人的重要性 |
aggrandize [sth], also UK: aggrandise [sth]⇒ vtr | (make larger) | SCSimplified Chinese 扩大 kuò dà TCTraditional Chinese 擴大 |
| | | SCSimplified Chinese 增大 kuò dà ,zēng dà TCTraditional Chinese 增大 |
aggrandizement, UK: aggrandisement n | (making greater or bigger) | SCSimplified Chinese 扩大 kuò dà TCTraditional Chinese 擴大 |
| | | SCSimplified Chinese 加大 kuò dà ,jiā dà TCTraditional Chinese 加大 |
aging (US), ageing (UK) n | (process of getting old) (人) | SCSimplified Chinese 变老 , 苍老 biàn lǎo |
| | (物) | SCSimplified Chinese 老化 , 变旧 lǎo huà TCTraditional Chinese 老化 |
| | Aging is something that no one can run away from. |
| | 变老是每个人都逃脱不了的命运。 |
aging (US), ageing (UK) n | (cheese: process of maturing) | SCSimplified Chinese 芝士发酵 |
| | Aging gives cheddar a stronger flavour. |
| | 发酵过的切达芝士味道更浓。 |
aging (US), ageing (UK) adj | (growing old) | SCSimplified Chinese 变老的 biàn lǎo de TCTraditional Chinese 變老的 |
| | | SCSimplified Chinese 老龄化的 |
| | They are offering more training courses as part of their effort to replace an ageing workforce. |
| | 为了替换老龄化的劳动力,他们正提供更多的训练课程。 |
agonize, also UK: agonise vi | (struggle to decide) (为作出决定) | SCSimplified Chinese 挣扎,困扰,折磨 zhēng zhá ,kùn rǎo,zhé mó TCTraditional Chinese 掙扎,折磨 |
| | Paul agonized for days before handing in his resignation. |
agonize over [sth], agonize about [sth], also UK: agonise over [sth], agonise about [sth] vi + prep | (struggle with decision) | SCSimplified Chinese 为…而纠结痛苦 |
| | I was very unsure about whether or not to give up my job and I agonised over the decision for weeks. |
agonize over doing [sth], also UK: agonise over doing [sth] v expr | (struggle with decision) | SCSimplified Chinese 为…而挣扎 |
| | | SCSimplified Chinese 为…而困扰 |
| | The tickets were expensive, so I agonized over going on the trip for months. |
agonize [sb], also UK: agonise [sb]⇒ vtr | (cause to be anguished) | SCSimplified Chinese 使…感到非常痛苦 |
agonizing, also UK: agonising adj | (very painful) | SCSimplified Chinese 使人非常痛苦的 shǐ rén fēi cháng tòng kǔ de |
| | | SCSimplified Chinese 让人疼痛难忍的 shǐ rén fēi cháng tòng kǔ de,ràng rén téng tòng nán rěn de |
| | A dislocated shoulder can be agonizing. |
agonizing, also UK: agonising adj | (distressing) | SCSimplified Chinese 令人苦恼的 lìng rén kǔ nǎo de |
| | | SCSimplified Chinese 让人焦虑不安的 lìng rén kǔ nǎo de,ràng rén jiāo lǜ bù ān de |
| | It is agonizing to see people starving in news reports. |
agonizing pain, also UK: agonising pain n | (extreme physical discomfort) | SCSimplified Chinese 极度的疼痛 jí dù de téng tòng |
| | | SCSimplified Chinese 剧痛 jí dù de téng tòng,jù tòng |
| | The agonizing pain of the injury caused her to scream uncontrollably. |
air waybill, also UK: consignment note | (shipping document) | SCSimplified Chinese 空运单 |
| | | SCSimplified Chinese 航空运单 |
airdrome (US), aerodrome (UK) n | (type of airport) | SCSimplified Chinese 飞机场 fēi jī chǎng TCTraditional Chinese 飛機場 |
airfoil (US), aerofoil (UK) n | (aircraft: wing flap to give lift) | SCSimplified Chinese 机翼 jī yì TCTraditional Chinese 機翼 |
airplane (US), aeroplane (UK) n | (aircraft) | SCSimplified Chinese 飞机 fēi jī TCTraditional Chinese 飛機 |
| | The passengers boarded the airplane in an orderly manner. |
| | 乘客们有秩序地登上了飞机。 |
alarm bell (US), alarm bells (UK) n | figurative (warning, caution) | SCSimplified Chinese 警告, 提醒 |
| | George's late arrival for our first date should have set off alarm bells that he's not a punctual person. |
alkalize, also UK: alkalise vi | (chemistry: become alkaline) (化学) | SCSimplified Chinese 碱化 jiǎn huà |
alkalize [sth], also UK: alkalise [sth]⇒ vtr | (chemistry: make alkaline) (化学) | SCSimplified Chinese 使碱化 TCTraditional Chinese 使鹼化 |
all around (US), all round (UK) adv | (everywhere) | SCSimplified Chinese 各个方面 gè gè fāng miàn TCTraditional Chinese 各個方面 |
| | | SCSimplified Chinese 各个地方 |
| | Prices have increased all around. |
| | 各个地方物价都上涨了。 |
all around (US), all round (UK) adv | informal (for everyone) | SCSimplified Chinese 所有人 suǒ yǒu rén |
| | | SCSimplified Chinese 每个人 suǒ yǒu rén,měi gè rén TCTraditional Chinese 每個人 |
| | Joe called for drinks all around to celebrate his good news. |
| | 乔打电话给所有人来庆祝他的好消息。 |
all around (US), all round (UK) adv | (in all aspects) | SCSimplified Chinese 在各方面 |
| | This is a better solution all round. |
| | 从各个方面看,这都是一个更好的解决方案。 |
all around [sth/sb] (US), all round [sth/sb] (UK) prep | (surrounding) | SCSimplified Chinese 周围 zhōu wéi TCTraditional Chinese 周圍 |
| | | SCSimplified Chinese 四周 zhōu wéi,sì zhōu TCTraditional Chinese 四周 |
| | David looked all around him, but Eleanor was nowhere to be seen. |
| | 大卫环顾四周都未看到埃莉诺。 |
all-around (US), all-round (UK) adj | (versatile, multi-skilled) | SCSimplified Chinese 多才多艺的 duō cái duō yì de |
| | | SCSimplified Chinese 全能的 duō cái duō yì de,quán néng de |
| | Joe has developed into an all-around player for the basketball team. |
all-around (US), all-round (UK) adj | (comprehensive, overall) | SCSimplified Chinese 全面的 quán miàn de |
| | | SCSimplified Chinese 各个方面的 quán miàn de ,gè gè fāng miàn de |
| | The school aims to provide an all-around education for its students. |
all-purpose flour (US), plain flour (UK) n | (wheat flour) | SCSimplified Chinese 通用面粉 TCTraditional Chinese 通用麵粉 |
| | | SCSimplified Chinese 普通面粉 |
| | | SCSimplified Chinese 不含发酵粉的面粉 |
| | All-purpose flour is great for cookies, but doesn't have enough gluten for bread. |
allegorize, also UK: allegorise vi | (compose allegory) | SCSimplified Chinese 写寓言 TCTraditional Chinese 作寓言 |
allegorize [sth], also UK: allegorise [sth]⇒ vtr | (interpret [sth] as allegory) | SCSimplified Chinese 寓言化 |
| | | SCSimplified Chinese 用寓言来诠释 |
alligator clip (US), crocodile clip (UK) n | (clamp in electrical circuit) | SCSimplified Chinese 接线夹 jiē xiàn jiá TCTraditional Chinese 接線夾 |
| | | SCSimplified Chinese 鳄鱼夹 jiē xiàn jiá,è yú jiá |
alphabetization, also UK: alphabetisation n | (organization by letter) | SCSimplified Chinese 按字母顺序排列 àn zì mǔ shùn xù pái liè |
alphabetize [sth], also UK: alphabetise⇒ vtr | (arrange in alphabetical order) | SCSimplified Chinese 按照字母顺序排列 àn zhào zì mǔ shùn xù pái liè |
alphabetizer, UK: alphabetiser n | (person: organizer) | SCSimplified Chinese 按字母顺序排列事物的人 |
aluminum (US), aluminium (UK) n | (lightweight metal) (aluminium的美式拼法, 一种轻金属) | SCSimplified Chinese 铝 lǚ TCTraditional Chinese 鋁 |
| | Aluminum is used to make kitchen foil because it can withstand heat. |
aluminum (US), aluminium (UK) n as adj | (made of aluminum) | SCSimplified Chinese 铝制的 lǚ zhì de TCTraditional Chinese 鋁制的 |
| | | SCSimplified Chinese 铝质的 lǚ zhì de,lǚ zhì de |
| | Aluminum cans are recyclable. |
aluminum foil (US), aluminium foil (UK), tin foil (UK) n | (silver paper used for baking) | SCSimplified Chinese 铝箔纸 lǚ bó zhǐ TCTraditional Chinese 鋁箔紙 |
| | We wrapped up our food with aluminum foil. |
aluminum hydroxide (US), aluminium hydroxide (UK) n | (chemical compound) | SCSimplified Chinese 氢氧化铝 qīng yǎng huà lǚ TCTraditional Chinese 氫氧化鋁 |
| | Aluminum hydroxide is the active ingredient in many antiperspirant deodorants. |
amebic (US), amoebic (UK) adj | (relating to an amoeba) (美式拼法) | SCSimplified Chinese 变形虫的 biàn xíng chóng de TCTraditional Chinese 變形蟲的 |
ameboid (US), amoeboid (UK) adj | (ameba-like) | SCSimplified Chinese 似变形虫的 sì biàn xíng chóng de |
| | | SCSimplified Chinese 象变形虫的 sì biàn xíng chóng de,xiàng biàn xíng chóng de |
amenorrhea (US), amenorrhoea (UK) n | (lack of menstruation) | SCSimplified Chinese 闭经 |
Americanization, also UK: Americanisation n | (influence of US culture) | SCSimplified Chinese 美国文化影响 měi guó wén huà yǐng xiǎng |
| | The politician complained about the increasing Americanization of British culture. |
Americanization, also UK: Americanisation n | (assimilation into US culture) | SCSimplified Chinese 美国化 měi guó huà TCTraditional Chinese 美國化 |
Americanize [sb/sth], also UK: Americanise [sb/sth]⇒ vtr | (make American in character) | SCSimplified Chinese 使美国化 |
Americanize, also UK: Americanise vi | (become American in character) | SCSimplified Chinese 美国化 měi guó huà TCTraditional Chinese 美國化 |
among, also UK: amongst prep | (in the midst of) | SCSimplified Chinese 在…中间,在…之中 zài … zhōng jiān ,zài zhī zhōng TCTraditional Chinese 在…中間 |
| | | SCSimplified Chinese 在…其中 zài qí zhōng |
| | Josiah's farm is situated among the cornfields of eastern Kansas. |
| | He lives amongst mountains of hoarded rubbish. |
| | 乔赛亚的农场坐落于堪萨斯州东部的玉米地中。 // 他生活在堆积如山的垃圾之中。 |
among, also UK: amongst prep | (counted with, member of) | SCSimplified Chinese 属于其中,…之一 shǔ yú qí zhōng ,zhī yī TCTraditional Chinese 屬於其中 |
| | Pearls and gold coins were among the treasures in the chest. |
| | Among the victims of the earthquake was a 60-year-old man. |
| | 抽屉里的金银财宝有珍珠和金币等。 // 此次地震的受害者中,有一位60岁的老年男子。 |
among, also UK: amongst prep | (with many of) | SCSimplified Chinese 对…中的大多数人而言,根据…的普遍看法 duì … zhōng de dà duō shù rén ér yán,gēn jù … de pǔ biàn kàn fǎ |
| | Their music's popular among college students. |
| | 他们的音乐广受大学生欢迎。 |
among, also UK: amongst prep | (divided in shares) (进行分配) | SCSimplified Chinese 在…之间,在…当中 zài … zhī jiān ,zài dāng zhōng TCTraditional Chinese 在...之間 |
| | The children divided the estate among themselves. |
| | We divided the biscuits amongst the children. |
| | 子女们将财产分了。 // 我们将饼干分给了孩子们。 |
amortizable, UK: amortisable adj | (finance: cost written off) (会计) | SCSimplified Chinese 摊销的 tān xiāo de TCTraditional Chinese 攤銷的 |
| | | SCSimplified Chinese 分期偿还的 |
amortization, also UK: amortisation n | (writing off asset value) (会计) | SCSimplified Chinese 摊销,摊还 tān xiāo,tān huán |
amortization schedule, also UK: amortisation schedule n | (loan repayment plan) | SCSimplified Chinese 分期付款时间表 fēn qī fù kuǎn shí jiān biǎo |
| | | SCSimplified Chinese 分期付款计划表 fēn qī fù kuǎn shí jiān biǎo,fēn qī fù kuǎn jì huà biǎo |
amortization schedule, also UK: amortisation schedule n | (depreciation schedule) | SCSimplified Chinese 摊销表 tān xiāo biǎo TCTraditional Chinese 攤銷表 |
| | | SCSimplified Chinese 摊销时间表 tān xiāo biǎo,tān xiāo shí jiān biǎo |
amortize [sth], also UK: amortise [sth]⇒ vtr | (pay off debt over time) | SCSimplified Chinese 对…进行分期付款 |
| | The mortgage is amortized over 30 years. |