Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
| Zusätzliche Übersetzungen |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:
| albergarFrom the English "house"⇒ vtr | | einen Arbeitsraum für [etw] zur Verfügung stellen VP |
| | Este edificio alberga el taller. |
guardar, albergarFrom the English "harbor" vtr,vtr | (sentimiento) | etwas verbergen Vt |
| | Creo que guardas un enamoramiento secreto por mi primo. |
| | Ich denke, du verbirgst ein geheimes Interesse an meinen Cousin. |
| albergarFrom the English "foster" vtr | (gehoben) | etwas hegen Vt |
| | El albergaba esperanzas de regresar a su tierra natal. |
| | Er hegte Hoffnungen, dass er in sein Heimatland zurückkehren würde. |
albergar, hogarFrom the English "home" vtr,nm | (be home to) | Ort Nm |
| | | Stelle Nf |
| | | Platz Nm |
| | Marte alberga el volcán más grande del sistema solar |
| | Mars ist der Ort, an dem es den größten Vulkan unseres Sonnensystems gibt. |
albergar, acogerFrom the English "host" vtr,vtr | | etwas bewirten Vt |
| | | jemanden verpflegen Vt |
| | (Gastronomie) | jemanden verköstigen Vt |
| | ¿Qué país albergará los próximos juegos olímpicos? |
| | Welches Land bewirtet die nächsten Olympischen Spiele? |
contemplar, albergarFrom the English "entertain" vtr,vtr | | [etw] erwägen Vt |
| | | [etw] abwägen, abschätzen Vt, sepa |
| | (formell) | [etw] taxieren Vt |
| | No sé cómo puedes siquiera contemplar la idea de dejar tu trabajo; ¿de qué vas a vivir? |
| | Ich weiß nicht, wie du überhaupt erwägen kannst, deinen Job zu kündigen; wovon willst du leben? |
acoger, albergar, hospedarFrom the English "take in" vtr,vtr,vtr | | [etw]/jmdn bei sich aufnehmen VP |
| Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». |
| | Bella acogió a un gato callejero hace años, y viven juntos desde entonces. |
| | Bella hat vor vier Jahren eine streunende Katze bei sich aufgenommen, die seitdem bei ihr lebt. |
guardar, albergarFrom the English "shelter" vtr,vtr | | unterstellen Vt, sepa |
| | | unterbringen Vt, sepa |
| | El viejo granero guarda algunas herramientas rústicas. |
| | In dem alten Schuppen sind einige rostige Arbeitsgeräte untergestellt. |