|
|
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
deshacer [desaˈθer] ( irreg: like hacer) vt- (casa) abreißen
- (dañar) beschädigen
- (Tecn) auseinandernehmen
- (proyectos: arruinar) zunichtemachen
- (enemigo) schlagen
- (diluir) auflösen
- (contrato) rückgängig machen
- (intriga) aufdecken
- (cama) abziehen
- (maleta) auspacken
- (nudo) aufknoten
- (costura) auftrennen
deshacerse vr- (disolverse) sich auflösen
- (despedazarse) in Stücke zerbrechen
deshacerse de sich freimachen vondeshacerse en lágrimas in Tränen ausbrechen
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. | Wichtigste Übersetzungen | WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: deshacer, desarmar, desmontar, desbaratarFrom the English "unpick" vtr,vtr,vtr,vtr | | [etw] zerstören Vt | | | | [etw] rückgängig machen Adv + Vt | deshacer, enmendar, anularFrom the English "undo" vtr,vtr,vtr | | [etw] rückgängig machen Adj + Vt | | | Es culpa tuya que Tom esté molesto; lo hiciste, así que ahora tienes que encontrar la manera de deshacerlo. | | | Es ist deine Schuld, dass Tom so sauer ist. Du hast es gemacht, jetzt musst du es auch rückgängig machen. | | deshacerFrom the English "undo"⇒ vtr | (informática) (Computer) | [etw] löschen Vt | | | El cambio de formato fue un desastre, así que Kirsty lo deshizo. | | | Die neue Formatierung war schlecht, deswegen löschte Kirsty sie wieder. | | deshacerFrom the English "undo" nm | (tecla) (Computer: Taste) | Löschen Nn | | | Está bien; solo presiona deshacer y recuperarás el documento tal y como estaba antes. | | | Drücke einfach auf Löschen und du hast das Dokument wieder so wie vorher. | deshacer, desempacar, desembalar, desempaquetarFrom the English "unpacking" vtr,vi,vtr | (maletas, equipaje) | Auspacken Nn | | | Acabo de volver de un viaje y necesito terminar de deshacer las maletas. | | deshacerFrom the English "unmake" vtr | | aufheben Vt, sepa | | | | [etw] rückgängig machen Adj + Vt | | deshacerFrom the English "unmake" vtr | | beseitigen Vt | | | | zerstören Vt |
| Zusätzliche Übersetzungen | WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: deshacer, desatar, soltarFrom the English "slip" vtr,vtr,vtr | (Knoten) | aufmachen Vt, sepa | | | Deshizo el nudo de la cuerda. | | deshacerFrom the English "rip out"⇒ vtr | | auftrennen Vt, sepa | | | Cometí varios errores en mi labor y terminé deshaciendo tres filas de puntos. | desatar, desamarrar, deshacer, desabrocharFrom the English "unfasten" vtr,vtr,vtr,vtr | | sich abschnallen Vr, sepa | | | | aufknöpfen Vt, sepa | | | | aufmachen Vt, sepa | vaciar, deshacer, desempacarFrom the English "unpack" vtr,vtr,vtr | (Inhalt) | auspacken Vt, sepa | | | ¿Quiere que vacíe sus bolsas por usted, señor? | liberar, deshacerFrom the English "divest" vtr,vtr | | jemandem etwas abnehmen Vt, sepa | | | (allg) | frei von etwas sein Rdw | | | Habiéndome liberado de mis responsabilidades, pude disfrutar el fin de semana en la playa. | descabalar, deshacerFrom the English "break" vtr,vtr | | etwas auseinandernehmen Vt, sepa | | | | etwas entfernen Vt | | | | etwas umgestalten Vt, sepa | | | El coleccionista no quiere descabalar el juego. |
'deshacer' aparece también en las siguientes entradas:
|
|