- ver deslizar
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
- (algo sobre algo) gleiten lassen
- (decir) einflechten
- rutschen, gleiten
- (escurrirse: persona) ausrutschen
- (coche) schleudern
- (aguas mansas) langsam fließen
- (error) unterlaufen
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| deslizarFrom the English "slide"⇒ vi | ineinander greifen Adv + Vi | |
| bewegen Vr | ||
| Una buena lubricación permitirá que las partes de la máquina se deslicen con suavidad. | ||
| Eine gute Schmierung hilft den Maschinenteilen dabei sich freier ineinander zu greifen. | ||
| deslizar, colarFrom the English "creep into" vtr,vtr | (idea) (übertragen) | sich in [etw] einschleichen VP |
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| deslizar, ponerseFrom the English "slip" vtr,v prnl | umhängen Vt, sepa | |
| Deslizó el collar por su cabeza. | ||
| pasar, deslizarFrom the English "swipe" vtr,vtr | (Kreditkarte) | etwas durchziehen Vt, sepa |
| Pasa la tarjeta e ingresa tu PIN en el teclado. | ||
| Ziehe deine Karte durch und gib deine PIN in das Keypad ein. | ||
| sacar, deslizarFrom the English "slip" vtr,vtr | (un tema) | kurz erwähnen Adv + Vt |
| Sacó el tema del matrimonio en la conversación. | ||
| correr, deslizarFrom the English "slip" vtr,vtr | (puerta corredera) (öffnen / schließen) | schieben Vt |
| machen Vt | ||
| Corrió suavemente la puerta hasta cerrarla. | ||
| mover hacia el costado, deslizarFrom the English "crab" loc verb,vtr | seitwärts gehen Adv + Vi | |
| seitwärts laufen Adv + Vi | ||
| Se movieron hacia el costado a través de los árboles. | ||
| Sie gingen seitwärts durch das hohe Gras bis zu den Bäumen. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |