- (complicar) erschweren
- (estorbar) behindern
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| dificultar, entorpecer, estorbar, poner trabasFrom the English "hinder" vtr,vtr,vtr,loc verb | (progresos) | jnd/[etw] aufhalten Vt, sepa |
| jnd/[etw] behindern Vt | ||
| La incompetencia del gerente dificultaba el progreso del proyecto. | ||
| Die Inkompetenz des Managers hielt das Projekt auf. | ||
| dificultar, impedir, atrofiar, entorpecerFrom the English "stunt" vtr,vtr,vtr,vtr | [etw] hemmen Vt | |
| [etw] hindern Vt | ||
| Fumar dificulta el crecimiento. | ||
| Rauchen hemmt deine Entwicklung. | ||
| dificultarFrom the English "bunker"⇒ vtr | abhalten Vt, sepa | |
| hindern Vt | ||
| [etw] fern halten Adj + Vt | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| dificultar, impedirFrom the English "check" vtr,vtr | (demorar) | etwas behindern Vt |
| etwas verzögern Vt | ||
| El terreno escabroso dificultaba el avance de los excursionistas. | ||
| impedir, dificultar, obstaculizarFrom the English "impede" vtr,vtr,vtr | etwas verhindern Vt | |
| (umgangssprachlich) | etwas ausbremsen Vt, sepa | |
| etwas zurückhalten Vt, sepa | ||
| El mal tiempo impidió avanzar con el proyecto. | ||
| Das schlechte Wetter verhinderte das Vorankommen des Projekts. | ||
| enredar, dificultar, pesarFrom the English "bog down" vtr,vtr,vtr | (figurado) | stressen Vt |
| jmdn zusetzen Vi, sepa | ||
| El trabajo me está enredado últimamente. | ||
| trastornar, dificultarFrom the English "disorder" vtr,vtr | etwas durcheinanderbringen Vt, sepa | |
| etwas stören Vt | ||
| etwas unterbrechen Vt, fix | ||
| El shock le trastornó la cabeza a Paul. | ||
| entorpecer, obstaculizar, dificultarFrom the English "balk" vtr,vtr,vtr | verhindern Vt | |
| (übertragen) | [etw] in die Quere kommen Rdw | |
| obstaculizar, dificultar, estorbarFrom the English "hamper" vtr,vtr | [etw] aufhalten Vt, sepa | |
| [etw] stören Vt | ||
| [etw] beeinträchtigen Vt | ||
| [etw] behindern Vt | ||
| El colega mezquino de Irene hizo todo lo que pudo para obstaculizar el desarrollo de su proyecto. | ||
| Irenes schöner Mitarbeiter probierte alles, um den Fortschritt ihres Projektes aufzuhalten. | ||
| dificultar a, entorpecer a, dificultar, entorpecerFrom the English "hinder" vtr + prep,vtr + prep,vtr,vtr | (físicamente) | jnd/[etw] behindern Vt |
| jnd/[etw] hindern Vt | ||
| Las esposas dificultaban al preso fugitivo y pronto lo arrestaron. | ||
| Die Handschellen behinderten den fliehenden Gefangenen und er wurde schnell gefangen. | ||
| poner trabas a, estorbar a, dificultarFrom the English "trammel" loc verb,vtr + prep,vtr | jmdn/[etw] behindern Vt | |
| jmdn/[etw] einschränken Vt | ||
| jmdn/[etw] hemmen Vt | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
'dificultar' aparece también en las siguientes entradas: