dificultar




Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

dificultar [difikulˈtar] vt
  1. (complicar) erschweren
  2. (estorbar) behindern

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
dificultar,
entorpecer,
estorbar,
poner trabas
From the English "hinder"
vtr,vtr,vtr,loc verb
(progresos)jnd/[etw] aufhalten Vt, sepa
  jnd/[etw] behindern Vt
 La incompetencia del gerente dificultaba el progreso del proyecto.
 Die Inkompetenz des Managers hielt das Projekt auf.
dificultar,
impedir,
atrofiar,
entorpecer
From the English "stunt"
vtr,vtr,vtr,vtr
[etw] hemmen Vt
  [etw] hindern Vt
 Fumar dificulta el crecimiento.
 Rauchen hemmt deine Entwicklung.
dificultarFrom the English "bunker" vtrabhalten Vt, sepa
  hindern Vt
  [etw] fern halten Adj + Vt
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
dificultar,
impedir
From the English "check"
vtr,vtr
(demorar)etwas behindern Vt
  etwas verzögern Vt
 El terreno escabroso dificultaba el avance de los excursionistas.
impedir,
dificultar,
obstaculizar
From the English "impede"
vtr,vtr,vtr
etwas verhindern Vt
 (umgangssprachlich)etwas ausbremsen Vt, sepa
  etwas zurückhalten Vt, sepa
 El mal tiempo impidió avanzar con el proyecto.
 Das schlechte Wetter verhinderte das Vorankommen des Projekts.
enredar,
dificultar,
pesar
From the English "bog down"
vtr,vtr,vtr
(figurado)stressen Vt
  jmdn zusetzen Vi, sepa
 El trabajo me está enredado últimamente.
trastornar,
dificultar
From the English "disorder"
vtr,vtr
etwas durcheinanderbringen Vt, sepa
  etwas stören Vt
  etwas unterbrechen Vt, fix
 El shock le trastornó la cabeza a Paul.
entorpecer,
obstaculizar,
dificultar
From the English "balk"
vtr,vtr,vtr
verhindern Vt
 (übertragen)[etw] in die Quere kommen Rdw
obstaculizar,
dificultar,
estorbar
From the English "hamper"
vtr,vtr
[etw] aufhalten Vt, sepa
  [etw] stören Vt
  [etw] beeinträchtigen Vt
  [etw] behindern Vt
 El colega mezquino de Irene hizo todo lo que pudo para obstaculizar el desarrollo de su proyecto.
 Irenes schöner Mitarbeiter probierte alles, um den Fortschritt ihres Projektes aufzuhalten.
dificultar a,
entorpecer a,
dificultar,
entorpecer
From the English "hinder"
vtr + prep,vtr + prep,vtr,vtr
(físicamente)jnd/[etw] behindern Vt
  jnd/[etw] hindern Vt
 Las esposas dificultaban al preso fugitivo y pronto lo arrestaron.
 Die Handschellen behinderten den fliehenden Gefangenen und er wurde schnell gefangen.
poner trabas a,
estorbar a,
dificultar
From the English "trammel"
loc verb,vtr + prep,vtr
jmdn/[etw] behindern Vt
  jmdn/[etw] einschränken Vt
  jmdn/[etw] hemmen Vt
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
'dificultar' aparece también en las siguientes entradas:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'dificultar' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'dificultar' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!