- ver extraer
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
- herausnehmen, herausziehen
En esta página: extrayendo, extraer
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| extraer, sacar, sacar aFrom the English "extract" vtr,vtr,vtr + prep | [etw] herausnehmen Vt, sepa | |
| [etw] herausziehen Vt, sepa | ||
| [etw] raus nehmen Vt | ||
| Al dentista solo le llevó unos pocos segundo extraer el diente. | ||
| Es brauchte den Zahnarzt nur ein paar Sekunden, um den Zahn herauszunehmen. | ||
| extraerFrom the English "draw off"⇒ vtr | etwas ablassen Vt, sepa | |
| etwas abfließen lassen Vi, sepa + Vt | ||
| etwas abtropfen lassen Vi, sepa + Vt | ||
| El doctor tuvo que usar una aguja larga para extraer el líquido de mi rodilla inflamada. | ||
| extraer, retirar, cortarFrom the English "cut out" vtr,vtr,vtr | (informell) | rausschneiden Vt, sepa |
| (formell) | herausschneiden Vt, sepa | |
| ausschneiden Vt, sepa | ||
| Los médicos extrajeron el tumor, eliminando el cáncer. | ||
| Die Ärzte schnitten den Tumor heraus und entfernten den Krebs. | ||
| Audrey schnitt das Bild aus der Zeitschrift aus. | ||
| extraer, sacar, obtenerFrom the English "extract" vtr,vtr,vtr | [etw] entnehmen Vt | |
| [etw] ableiten Vt, sepa | ||
| [etw] erkennen Vt | ||
| El hacker extrajo información confidencial del sitio web del gobierno. | ||
| Der Hacker entnahm der Regierungswebsite einige sensible Informationen. | ||
| extraer, aspirarFrom the English "suck up" vtr,vtr | etwas aufsaugen Vt, sepa | |
| Las aspiradoras extraen las partículas de polvo de las alfombras y otras superficies. | ||
| Staubsauger saugen die Staubpartikel von Teppichen und anderen Oberflächen auf. | ||
| extraerFrom the English "mine" vtr | (informell) | rausholen Vt, sepa |
| ausgraben Vt, sepa | ||
| Ellos extraían oro de la montaña. | ||
| Sie holten Gold aus dem Berg. | ||
| extraer, excavarFrom the English "quarry" vtr,vtr | abbauen Vt, sepa | |
| Los extractores del siglo XVIII usaban picos y barretas para extraer piedra. | ||
| Im 18. Jahrhundert benutzten Steinbrucharbeiter Hacken und Brecheisen, um Gestein abzubauen. | ||
| extraer, perforar para extraerFrom the English "drill" vtr,loc verb | nach [etw] bohren Präp + Vi | |
| Bohrungen nach [etw] machen VP | ||
| La compañía planea empezar a extraer petróleo en aguas árticas. | ||
| Das Unternehmen plant, in den Arktischen Gewässern nach Öl zu bohren. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| extraer, sacarFrom the English "express" vtr,vtr | ausdrücken Vt, sepa | |
| La madre lactante se extrae la leche para su infante. | ||
| Die Amme drückt Milch für das zu versorgende Baby aus. | ||
| extraerFrom the English "milk"⇒ vtr | melken Vt | |
| El criador de serpientes extrajo el veneno de la cobra. | ||
| Der Schlangenhändler melkte die Kobra, um an ihr Gift zu kommen. | ||
| extraerFrom the English "harvest" vtr | (un órgano para trasplante) | etwas entnehmen Vt |
| (Slang) | etwas raus nehmen Präp + Vt | |
| La policía arrestó a una pandilla que extraía órganos a gente vulnerable. | ||
| extraer, sacarFrom the English "dig" vtr,vtr | etwas graben Vt | |
| etwas ausgraben Vt, sepa | ||
| Los mineros extraen carbón aquí desde hace años. | ||
| extraer, sacarFrom the English "pull" vtr,vtr | ziehen Vt | |
| Me acaban de extraer una muela y duele mucho. | ||
| sacar, arrancar, extraerFrom the English "pull out" vtr,vtr,vtr | (informell) | rausnehmen Vt, sepa |
| entfernen Vt | ||
| etwas herausziehen Vt, sepa | ||
| (Zahn) | ziehen Vt | |
| El dentista sacó el diente infectado. | ||
| Der Zahnarzt zog den entzündeten Zahn. | ||
| descomprimir, extraer, dezipearFrom the English "unzip" vtr,vtr,vtr | (Computer) | entpacken Vt |
| dekomprimieren Vt | ||
| entzippen Vt | ||
| Cuando la descarga termine, tendrás que descomprimir el archivo y ejecutar el instalador. | ||
| sacar, extraerFrom the English "take out" vtr,vtr | (ugs) | etwas rausnehmen Vt, sepa |
| etwas herausnehmen Vt, sepa | ||
| Tuvieron que sacarle un diente que tenía cariado. | ||
| Er hatte einen verfaulten Zahn, der ihm rausgenommen werden musste. | ||
| sacar, extraerFrom the English "cut out" vtr,vtr | streichen Vt | |
| El director sacó la escena en la versión final de la película. | ||
| Der Regisseur strich die Szene aus der finalen Version des Films. | ||
| sacar, extraerFrom the English "gouge" vtr,vtr | aushöhlen Vt, sepa | |
| ausschaben Vt, sepa | ||
| ausheben Vt, sepa | ||
| arrancar, extraer, sacarFrom the English "pluck up" vtr,vtr,vtr | (informell) | rausreißen Vt, sepa |
| (formell) | herausreißen Vt, sepa | |
| retirar, extraerFrom the English "abstract" vtr,vtr | trennen Vt | |
| absondern Vt, sepa | ||
| Los granjeros tienen el derecho de retirar agua del pozo | ||
| Bauern haben das Recht, gutes Wasser zu trennen. | ||
| sacar, extraerFrom the English "draw"⇒ vtr | etwas holen Vt | |
| etwas hervorholen Vt, sepa | ||
| Antes de que la gente tuviera agua corriente en sus casas, tenían que ir a un pozo para sacar agua. | ||
| sacar, retirar, extraerFrom the English "draw"⇒ vtr | etwas abheben Vt, sepa | |
| Él saca cincuenta dólares de mi cuenta cada viernes. | ||
| sacar, extraerFrom the English "draw"⇒ vtr | etwas ziehen Vt | |
| etwas schlussfolgern Vt, sepa | ||
| Puedes sacar la conclusión que quieras, pero creo que él lo hizo. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |