- Impuls m
- (fuerza, empuje) Schwung m
- (motivo) Anreiz m
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
- ver impeler
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| impulsoFrom the English "impulse" nm | Drang Nm | |
| Verlangen Nn | ||
| Trieb Nm | ||
| Tengo un impulso repentino de comer helado. | ||
| impulsoFrom the English "impulse" nm | Impuls Nm | |
| Stromstoß Nm | ||
| Spannungsstoß Nm | ||
| El impulso activa el motor, y como resultado gira la llanta. | ||
| impulso, estímulo, empujeFrom the English "galvanization" nm,nm,nm | Reiz Nm | |
| Anregung Nf | ||
| (Fachbegriff) | Stimulus Nm | |
| impulso, ímpetuFrom the English "momentum" nm,nf | Antrieb Nm | |
| Anstoß Nm | ||
| Schwung Nm | ||
| Richard no atajó la bola porque no pudo controlar su impulso a tiempo. | ||
| Richard hat den Ball verfehlt, weil er nicht rechtzeitig Schwung holen konnte. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| impulsoFrom the English "push" nm | innere Drang Adj + Nm | |
| Ella compró los zapatos por impulso. | ||
| Sie kaufte die Schuhe aus einem inneren Drang heraus. | ||
| impulsoFrom the English "goad" nm | Anstoß Nm | |
| Antrieb Nm | ||
| Ansporn Nm | ||
| El montón de trastes apilados que estaban a punto de caerse fue el impulso que estimuló a Michael a lavarlos. | ||
| impulso, instintoFrom the English "drive" nm | Trieb Nm | |
| Tiene dificultades para controlar sus impulsos (or: instintos). | ||
| deseo, ansia, necesidad, impulsoFrom the English "urge" nm,nf,nf,nm | Verlangen Nn | |
| Bedürfnis Nn | ||
| Cuando Robert lee informes sobre gente que sufre, siente deseos de ayudarlos. | ||
| Wenn Robert Berichte über leidende Menschen liest, fühlt er das Verlangen, ihnen zu helfen. | ||
| ímpetu, estímulo, impulsoFrom the English "impetus" nm,nm,nm | Anreiz Nm | |
| Anstoß Nm | ||
| Ansporn Nm | ||
| Obtener la concesión le dio mucho ímpetu al proyecto del edificio. | ||
| ímpetu, brío, impulso, elanFrom the English "elan" nm,nm,nm,nm | Elan Nm | |
| Begeisterung Nf | ||
| Leidenschaft Nf | ||
| Incluso cuando llega tarde llega con ímpetu. | ||
| empuje, arranque, impulsoFrom the English "bootstrap" nm,nm,nm | (übertragen) | Sprungbrett Nn |
| Chance Nf | ||
| Möglichkeit Nf | ||
| Veo este trabajo como un empuje hacia una posición directiva. | ||
| ímpetu, impulsoFrom the English "impetus" nm,nm | Schwung Nm | |
| Kraft Nf | ||
| Antrieb Nm | ||
| Eventualmente la rueda perdió ímpetu y se detuvo. | ||
| ímpetu, impulso, empuje, fuerza, potenciaFrom the English "momentum" nm,nm,nf | Wucht Nf | |
| Schwung Nm | ||
| Tom no quería dejar perder todo el ímpetu que tenía su proyecto. | ||
| Toms Projekt war gut in Schwung, und er wollte diesen nicht verlieren. | ||
| empujón, empellón, impulsoFrom the English "thrust" nm,nm,nm | Schubser Nm | |
| Schub Nm | ||
| El empujón de Gerry derribó a Larry. | ||
| Larrys Schubser ließ Garry umfallen. | ||
| brío, nervio, impulsoFrom the English "go" nm,nm,nm | Energie Nf | |
| Ella tiene mucho brío. | ||
| deseo, impulso, espírituFrom the English "drive" nm,nm | (motivación) | Tatkraft Nf |
| Elan, Schwung Nm | ||
| Energie Nf | ||
| Su deseo de tener éxito le llevó al mundo de los negocios. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| impulsarFrom the English "drive forward"⇒ vtr | vorantreiben Vt, sepa | |
| beschleunigen Vt | ||
| La nueva legislación fue impulsada por el temor a la inmigración masiva. | ||
| impulsar, navegarFrom the English "punt" vtr,vtr | (con percha) | staken Vt |
| El instructor le enseñó al grupo a impulsar sus botes hacia adelante. | ||
| Der Lehrer zeigte der Gruppe, wie sie ihre Boote nach vorne staken konnten. | ||
| impulsar, promoverFrom the English "further" vtr,vtr | [etw] weiterverfolgen Vt, sepa | |
| [etw] vertiefen Vt | ||
| Se dedica a impulsar la causa de las personas sin hogar. | ||
| Sie engagierte sich für das weiterverfolgen von Obachlosen. | ||
| impulsarFrom the English "power" vtr | (übertragen) | jemanden antreiben Vt, sepa |
| El centrocampista impulsó al equipo ganador a la victoria. | ||
| Der Mittelstürmer trieb das Fußballteam zum Sieg an. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| impulsar, animar, llenar de energíaFrom the English "fuel" vtr,vtr,loc verb | (figurado) (übertragen) | versorgen Vi |
| La luz de sol impulsa casi toda la vida en la tierra. | ||
| impulsar, empujarFrom the English "bootstrap" vtr,vtr | vorantreiben Vt, sepa | |
| besser machen Adj + Vt | ||
| entwickeln Vt | ||
| El nuevo gerente impulsó la compañía debilitada hasta generar beneficios. | ||
| propulsar, impulsar, impelerFrom the English "propel" vtr,vtr,vtr | antreiben Vt, sepa | |
| Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
| ¿Qué propulsa a estas pequeñas criaturas por el agua? | ||
| Was treibt diese winzigen Kreaturen an, wenn sie durchs Wasser gleiten? | ||
| mover, impulsarFrom the English "actuate" vtr,vtr | motivieren Vi | |
| einen Anreiz geben Rdw | ||
| (übertragen) | anfeuern Vt, sepa | |
| motivar, animar, dinamizar, revitalizar, avivar, impulsarFrom the English "energize" vtr,vtr,vtr,vtr | anregen Vt, sepa | |
| anfeuern Vt, sepa | ||
| motivieren Vt | ||
| El café siempre me motiva por las mañanas. | ||
| propulsar, impulsar, empujarFrom the English "propel" vtr,vtr,vtr | [etw]/jnd zu [etw] machen Präp + Vt | |
| [etw]/jnd antreiben Vt, sepa | ||
| [etw]/jnd voranbringen Vt, sepa | ||
| Fue propulsada al estrellato casi de la noche a la mañana. | ||
| Sie wurde fast über Nacht zum Star gemacht. | ||
| impeler, mover, impulsarFrom the English "impel" vtr,vtr,vtr | antreiben Vt, sepa | |
| anfeuern Vt, sepa | ||
| nach vorne bringen Rdw | ||
| El viento fuerte impeló al velero. | ||
| estimular, promover, impulsar, potenciarFrom the English "boost" vtr,vtr,vtr | etwas vorantreiben Vt, sepa | |
| etwas antreiben Vt, sepa | ||
| etwas ankurbeln Vt, sepa | ||
| El Gobierno espera que los recortes en los impuestos estimulen la economía. | ||
| Die Regierung hofft, dass mit den Steuervergünstigungen die Wirtschaft angetrieben wird. | ||
| impulsar, moverFrom the English "drive"⇒ vtr | etwas antreiben Vt, sepa | |
| El viento impulsa (or: mueve) las aspas y así se crea electricidad. | ||
| Der Wind treibt die Windkraftanlage an und produziert Strom. | ||
| ayudar a, echarle una mano a, facilitar, impulsarFrom the English "help along" vtr + prep,loc verb + prep,vtr | (persona) | aushelfen Vi, sepa |
| jmdm zur Hand gehen Rdw | ||
| helfen Vi | ||
| arrojar fuera, lanzar, proyectar, impulsarFrom the English "thrust out" loc verb,vtr,vtr | herauswerfen Vt, sepa | |
| herausschleudern Vt, sepa | ||
| El impacto arrojó al conductor fuera del parabrisas porque no llevaba cinturón de seguridad. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |