- ausbrüten
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| empollar, incubarFrom the English "brood" vtr,vtr | [etw] ausbrüten Vt, sepa | |
| Esta especie empolla sus huevos hasta por tres semanas. | ||
| Diese Art brütet ihre Eier bis zu drei Wochen lang aus. | ||
| empollar, incubarFrom the English "brood" vi,vi | brüten Vi | |
| Las ocas ya están empollando este año. | ||
| Die Gänse brüten dieses Jahr bereits. | ||
| atrapar, coger, agarrarse, incubarFrom the English "develop" vtr,vtr,v prnl,vtr | (MX) | etwas bekommen Vt |
| (informell) | etwas kriegen Vt | |
| sich etwas einfangen Vr, sepa | ||
| Atrapé un resfriado durante el fin de semana. | ||
| Ich habe übers Wochenende eine Grippe bekommen. | ||
| incubarFrom the English "incubate"⇒ vtr | (calentar) | warm halten Adj + Vt |
| incubar, empollarFrom the English "incubate" vtr,vtr | ausbrüten Vt, sepa | |
| incubar, madurar, meditarFrom the English "incubate"⇒ vtr | (figurado) | über etwas brüten Rdw |
| aushecken Vt, sepa | ||
| incubar, empollarFrom the English "incubate"⇒ vi | brüten Vi | |
| bebrüten Vt, fix | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| empollar, incubar, enclocarFrom the English "hatch" vtr,vtr,vtr | (Zoologie) | brüten Vt |
| (Zoologie) | ausbrüten Vt, sepa | |
| La gallina no comía mucho mientras estaba empollando sus huevos | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |