- (herencia) Vermächtnis nt
- (enviado) päpstlicher Legat m
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
- vermachen
- (fig) hinterlassen
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| legadoFrom the English "legacy" nm | Vermächtnis Nn | |
| geistiges Erbe Adj + Nn | ||
| Freud ha dejado un legado que incide en la psiquiatría hasta nuestros días. | ||
| Freud hat ein Vermächtnis hinterlassen, dass die Psychatrie bis heute beeinflusst. | ||
| legadoFrom the English "legacy" nm | Altlast Nf | |
| Auswirkung Nf | ||
| Su deseo de comprar tierras es un legado que data de tiempos feudales. | ||
| Ihr Verlangen, Land zu kaufen, ist eine Altlast aus feudalen Zeiten. | ||
| legado, patrimonio, herenciaFrom the English "legacy" nm,nf | Erbe Nn | |
| Nachlass Nm | ||
| (veraltet) | Legat Nn | |
| Un reloj de bolsillo era su único legado (or: patrimonio) para sus hijos. | ||
| Eine Taschenuhr war sein einziges Erbe an seine Kinder. | ||
| legado, herenciaFrom the English "bequest" nm,nf | Erbe Nn | |
| Nachlass Nm | ||
| Vermächtnis Nn | ||
| legado, enviado papalFrom the English "legate" nm,nm + adj | Gesandte des Papstes Rdw | |
| päpstlicher Gesandte Adj + Nm | ||
| Legat Nm | ||
| donación, legado, dotación financieraFrom the English "endowment" nf,nm,nf + adj | finanzielle Hilfe, finanzielle Unterstützung Adj + Nf | |
| Stiftung Nf | ||
| La donación del hombre rico permitió a la escuela poner en marcha un programa de becas. | ||
| Durch die finanzielle Hilfe (or: finanzielle Unterstützung) des wohlhabenden Mannes konnte die Schule ein Stipendienprogramm aufbauen. | ||
| herencia, legadoFrom the English "heritage" nf,nm | Erbe Nn | |
| Erbschaft Nf | ||
| La propiedad será la herencia del hijo mayor. | ||
| Das Anwesen wird das Erbe des ältesten Sohnes sein. | ||
| herencia, legadoFrom the English "heredity" nf,nm | Vererbung Nf | |
| Erblichkeit Nf | ||
| (Fachbegriff) | Heredität Nf | |
| La herencia no puede ser la causa de la mala actitud de alguien. | ||
| herencia, legado, acervoFrom the English "heritage" nf,nm | Erbe Nn | |
| Überlieferung Nf | ||
| La receta de guiso de la familia es una parte importante de la herencia de Steve. | ||
| Das Familienrezept für Eintopf ist ein wichtiger Bestandteil des Erbes von Steves Familie. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| legarFrom the English "bequeath"⇒ vtr | [etw] hinterlassen Vt, fix | |
| [etw] vermachen Vt | ||
| [etw] vererben Vt | ||
| El hombre murió pobre y sin propiedades para legar. | ||
| legar, dejarFrom the English "hand down" vtr,vtr | etwas weitergeben Vt, sepa | |
| etwas vermachen Vt | ||
| etwas vererben Vt | ||
| Antes de morir, hijo mío, te legaré todas mis propiedades. | ||
| Bevor ich sterbe, möchte ich dir, mein Sohn, mein Anwesen vererben. | ||
| legarFrom the English "pass on" vtr | (derecho) | etwas hinterlassen Vt, fix |
| (Rechtswesen) | etwas vererben Vt | |
| (gehoben) | etwas vermachen Vt | |
| La casa y todas su propiedades le fueren legadas a ella. | ||
| Das Haus und alles, was darin enthalten war, wurde ihr hinterlassen. | ||
| legarFrom the English "devise" vtr | hinterlassen Vt, sepa | |
| vererben Vt | ||
| (altmodisch) | vermachen Vt | |
| Van a legar la propiedad al hijo del difunto. | ||
| legarFrom the English "bequeath" vtr | vermachen Vt | |
| vererben Vt | ||
| La anciana sorprendió a todos legando todas sus pertenencias a su gato. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| legarFrom the English "demise"⇒ vtr | übertragen Vt, fix | |
| El testamento del fallecido lega su herencia a su hija. | ||
| dotar, dar la dote, donar, legarFrom the English "dower" vtr,loc verb,vtr,vtr | eine Mitgift geben Rdw | |
| mit einer Aussteuer versehen Rdw | ||
| einen Brautschatz schenken Rdw | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |