mejora



Inflexiones de 'mejora' (nf): fpl: mejoras
Del verbo mejorar: (⇒ conjugar)
mejora es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
mejorá es:
2ª persona singular (vos) imperativo

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

mejora [meˈxora] nf,
mejoramiento [mexoraˈmjento]nm
  1. (Ver)besserung nf
mejorar [mexoˈrar] vt
  1. (ver)bessern
vi
  1. mejorar a sich bessern, besser werden
mejorarse vr
  1. sich bessern, besser werden
los negocios mejoran das Geschäft läuft besser¡que te mejores! gute Besserung!
En esta página: mejora, mejorar

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
mejora,
mejoramiento,
medra
From the English "improvement"
nf,nm,nf
Verbesserung Nf
  Fortschritt Nm
 Hubo una mejora constante en los resultados del alumno.
 An den Resultaten der Schüler war eine dauerhafte Verbesserung zu sehen.
mejora,
mejorar
From the English "improvement"
nf,vtr
Ausbau Nm
  Weiterentwicklung Nf
  Verfeinerung Nf
 La principal meta del viaje de Stephen a Francia era la mejora de sus habilidades en francés.
mejora,
mejoría
From the English "improvement"
nf,nf
Besserung Nf
 El médico no observó mejora alguna en el paciente.
 Der Arzt sah keine Besserung am Patienten.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
mejora,
aumento
From the English "improvement"
nf,nm
Steigerung Nf
  Anhebung Nf
 Hubo una mejora gradual en el precio de las acciones.
 Es gab eine langsame Steigerung bei den Aktienpreisen.
mejora,
mejoría
From the English "enhancement"
nf,nf
 (Qualität)Verbesserung Nf
 (Wert)Steigerung Nf
 (Quantität)Vergrößerung Nf
 Las mejoras a la casa aumentaron su valor.
 Die Verbesserungen am Haus steigerten seinen Wert.
mejoraFrom the English "amelioration" nfVerbesserung Nf
  Änderung Nf
  Fortschritt Nm
 Si no hay mejoras en una semana consulte a un doctor.
mejoraFrom the English "enhancement" nf (Qualität)Verbesserung Nf
 (Wert)Steigerung Nf
 (Quantität)Vergrößerung Nf
 Esta mejora de la imagen de la empresa se ha producido gracias a la labor social que desde hace poco realiza.
 Die Verbesserung des Images der Firma kam daher, dass sie in letzter Zeit viele wohltätige Dinge getan hat.
mejora,
perfeccionamiento,
sofisticación
From the English "refinement"
nf,nm,nf
Verbesserungen Npl
 Todavía estoy haciéndole algunas mejoras a la aplicación de mi teléfono.
 Ich nehme noch immer Verbesserungen an meiner neuen Handy App vor.
mejora,
repunte
From the English "pickup"
nf,nm
 (informell)höhere Nachfrage, ansteigende Nachfrage Adj + Nf
 Los analistas han observado una mejora en las cifras inmobiliarias del mes pasado.
 Konjunkturanalytiker haben im letzten Monat eine höhere Nachfrage (od: ansteigende Nachfrage) in den Zahlen des Wohnungsmarktes festgestellt.
mejoramiento,
mejora,
medra
From the English "betterment"
nm,nf,nf
Verbesserung Nf
 (gehoben)Optimierung Nf
 (Politik)Reform Nf
repunte,
incremento,
mejora
From the English "upturn"
nm,nm,nf
Aufschwung Nm
  Aufstieg Nm
 La economía experimentó un repunte cuando la guerra civil acabó.
reforma,
mejora
From the English "reformation"
nf,nf
Verbesserung Nf
 La gente estaba feliz con la reforma para bajar los impuestos.
ascenso,
mejora
From the English "upgrade"
nm,nf
Upgrade Nn
 Tuvimos mucha suerte en nuestras vacaciones, conseguimos un ascenso a una habitación de lujo.
 Wir hatten wirklich Glück während unseres Urlaubs, wir haben ein Upgrade zu einer Luxussuite bekommen.
acondicionamiento,
mejora,
remediación
From the English "amendment"
nm,nf,nf
 (Landwirtschaft)Verbesserung Nf
 El rendimiento de la cosecha mejoró por el acondicionamiento realizado mediante el agregado de fósforo.
actualización,
mejora
From the English "upgrade"
nf,nf
Upgrade Nn
 Algunos contratos de teléfonos móviles incluyen una actualización anual gratuita.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
mejorarFrom the English "meliorate" vi (ugs)besser machen Adj + Vt
  verbessern Vt
mejorarFrom the English "brighten up" visich verbessern Vr
  aufklaren Vi, sepa
  aufheitern Vi, sepa
 El tiempo estaba nublado esta mañana, pero ahora ha mejorado.
mejorar,
superarse
From the English "sharpen up"
vi,v prnl
besser werden Adj + Vt
  sich mehr bemühen Rdw
 Robert necesita mejorar si quiere aprobar los exámenes.
mejorar,
entrenar
From the English "skill up"
vi,vi
ausbilden Vt, sepa
  weiterbilden Vt, sepa
 Después de tomarse una pausa de ocho años para tener niños, Jennie debe mejorar antes de volver a trabajar.
mejorar,
hacer mejoras en
From the English "improve"
vtr,loc verb
besser machen Adj + Vt
  verbessern Vt
 Trabajamos muy duro para mejorar este sitio web.
 Wir haben hart daran gearbeitet, diese Internetseite besser zu machen.
mejorar,
aumentar
From the English "enhance"
vtr,vtr
etwas verbessern Vt
  etwas erhöhen, etwas steigern Vt
 Mejoró sus posibilidades de conseguir empleo al obtener un grado universitario.
 Er verbesserte seine Berufschancen indem er einen Collegeabschluss erhielt.
mejorarFrom the English "ameliorate" vtrverbessern Vt
  [etw] besser machen Adj + Vt
  [etw] richtig stellen Adj + Vt
 La intervención del embajador podría mejorar la situación.
mejorar,
perfeccionar
From the English "improve upon"
vtr,vtr
besser machen Adj + Vt
  verbessern Vt
  aufbessern Vt, sepa
 Los sindicatos le han dado a la empresa tres días para que mejoren su propuesta antes de que se llame a un paro general.
mejorarFrom the English "improve on" vtran [etw] arbeiten Präp + Vi
  verbessern Vt
 El profesor quiere que mejores tu nivel de matemáticas antes del examen.
mejorarFrom the English "hop up" vtr (Slang, Anglizismus)pimpen Vt
  verbessern Vt
  verstärken Vt
 Consiguió sus habilidades en carrocería cuando mejoraba su auto en la secundaria.
mejorarFrom the English "on the rise" viFortschritte machen Npl + Vt
  auf dem Vormarsch sein Rdw
mejorarFrom the English "change for the better" vtr(ES)verbessern Vr
  zum Besseren wenden Rdw
 Su vida ha mejorado desde que se mudó aquí.
mejorarFrom the English "improve" vibesser werden Adj + Vi
  verbessern Vr
 Si continúas estudiando arduamente, tus conocimientos de francés mejorarán.
 Wenn du weiterhin so fleißig lernst, werden deine Französischkenntnisse besser werden.
mejorarFrom the English "get better" vibesser werden Adj + Vi
  verbessern Vr, fix
 Vas a mejorar en el ajedrez si practicas.
 El vino canadiense mejora cada año.
 Durch Übung wirst du beim Schach besser werden. Der kanadische Wein wird jedes Jahr besser. // Der kanadische Wein wird jedes Jahr besser.
mejorarFrom the English "shape up" visich ranhalten Vr, sepa
  sich Mühe geben VP
  sich anstrengen Vr, sepa
 Chicos, deben mejorar o se tendrán que ir.
 Hey Jungs! Haltet euch ran oder ihr müsst abdampfen.
mejorar,
ascender
From the English "upscale"
vtr,vtr
ausweiten Vt
  aufwarten Vi
 Las empresas constructoras están planeando mejorar el barrio.
 Bauunternehmen haben vor, die Nachbarschaft auszuweiten.
mejorar,
hacerle mejor a
From the English "make better"
vtr,loc verb
verbessern Vt, fix
 (ugs)[etw] besser können Adj + Vt
mejorar,
adaptarse a
From the English "grow into"
vi,v prnl + prep
ein Händchen für etwas entwickeln Rdw
mejorar,
curar
From the English "patch up"
vtr,vtr
(persona)gesund machen Adj + Vt
  heilen Vt
 No te preocupes, los médicos te mejorarán enseguida.
mejorar,
subir,
aumentar
From the English "improve"
vi,vi,vi
(valor)an Wert zulegen VP
 Con una mejora de la economía, el precio de las acciones mejorará.
 Mit einem wirtschaftlichen Aufschwung werden die Aktienkurse an Wert zulegen.
mejorarFrom the English "look up" viaufwärts gehen Adv + Vi
  besser werden Adj + Vi
 Pasé momentos difíciles el año pasado, pero las cosas están empezando a mejorar.
 Das letzte Jahr war schwer für mich, aber jetzt geht es aufwärts.
mejorarFrom the English "improve" vtran [etw] feilen Präp + Vi
  verbessern Vt
 Intentó mejorar su técnica a base de practicar constantemente.
 Er versuchte durch ständiges Training, an seiner Technik zu feilen.
mejorar,
retocar,
pintar,
dibujar
From the English "brush up"
vtr,vtr,vtr
überarbeiten Vt, fix
 (Slang)aufpimpen, aufmotzen Vt, sepa
  verschönern Vt
 Shaun aprovechó el tiempo que estuvo desempleado mejorando su CV.
 Shaun nutzte die Zeit, die er aufgrund seiner Arbeitslosigkeit hatte, und überarbeitete seinen Lebenslauf.
mejorar,
remontar,
repuntar,
recuperarse
From the English "pick up"
vi,vi,vi,v prnl
zunehmen Vi, sepa
 Esperamos que las ventas mejoren el mes que viene.
 Wir hoffen, dass die Absatzzahlen nächsten Monat wieder zunehmen.
mejorarFrom the English "improve" vtr[etw] auf den neuesten Stand bringen Rdw
 Quiero mejorar mi casa instalando una nueva cocina.
 Ich möchte mein zu Hause auf den neuesten Stand bringen und eine neue Küche einbauen.
mejorarFrom the English "help" vtretwas verbessern Vt
  etwas steigern Vt
  etwas erweitern Vt
 Diez minutos diarios de estudio realmente podrían mejorar tu francés.
 Gerade einmal zehn Minuten lernen würde dein Französisch um einiges verbessern.
mejorarFrom the English "come on" vtr (informell)sich machen Vr
  Fortschritte machen Npl + Vt
 El tenis de Aliyah mejoró mucho desde que Marcos la empezó a entrenar.
 Aliyahs Tennis macht sich echt, seit Marcus angefangen hat, sie zu trainieren.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
mejorar,
superar
From the English "better"
vtr,vtr
 (Lebensstandard)verbessern Vt
 Pasó su vida tratando de mejorar las condiciones de vida de los pobres.
mejorar,
progresar
From the English "progress"
vi,vi
bessern Vr
  verbessern Vr
 La salud del paciente estaba mejorando.
 Die Verfassung des Patienten besserte sich.
mejorarFrom the English "better" vtrverbessern Vt
  übertreffen Vt, fix
 Veamos si puedo mejorar mi marca anterior.
mejorar,
corregir
From the English "improve"
vtr,vtr
korrigieren Vt
 Mejoró el texto para que no hubiese faltas de ortografía.
 Er korrigierte den Text, so dass es keine Rechtschreibfehler mehr gab.
mejorarFrom the English "improve" vtrden Wert von [etw] steigern VP
 Mejoré mi granja añadiendo más tierras.
 Ich habe mir noch mehr Land gekauft, und somit den Wert meine Landwirtschaftsbetriebes gesteigert.
mejorar,
superar
From the English "top"
vtr,vtr
[etw] überschreiten Vt, fix
 (Rekord)[etw] brechen Vt
 El joven y extraordinario ciclista acaba de mejorar su récord de velocidad.
mejorar,
elevar la categoría
From the English "upgrade"
vtr,loc verb
verbessern Vt
  steigern Vt
 (allg)entwickeln Vt
 Desde que tienen a la nueva maestra todos los niños de la clase han mejorado sus habilidades en inglés.
amainar,
mejorar,
aflojar
From the English "let up"
vi,vi,vi
(lluvia, viento)nachlassen Vi, sepa
  weniger werden Adj + Vi
 El aguacero amainó luego de cuatro horas de diluvio ininterrumpido.
 Der starke Regen lies nach vier Stunden ununterbrochenem Regenfall nach.
reformar,
modificar,
mejorar,
corregir
From the English "reform"
vtr,vtr,vtr,vtr
reformieren Vt
 En mi opinión, todo el sistema judicial debe reformarse.
 Das gesamte Justizsystem muss in meinen Augen reformiert werden.
sanar,
curar,
mejorar,
poner mejor
From the English "make better"
vtr,vtr,vtr,loc verb
etwas/jemanden heilen Vt
Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 Déjame que te rasque la espalda y te la sanaré.
enderezarse,
mejorar
From the English "reform"
v prnl,vi
sich ändern Vr
  sich bessern Vr
 Juan prometió enderezarse, pero no tengo esperanzas.
 Joey hat versprochen sich zu ändern, aber ich habe nicht viele Hoffnungen.
calmarse,
estabilizarse,
mejorar,
controlarse
From the English "calm down"
v prnl,v prnl,vi,v prnl
beruhigen Vr
  ruhiger werden Adj + Vi
 El mercado está cerrado hasta que el clima se calme.
 Der Straßenmarkt bleibt geschlossen, bis sich das Wetter beruhigt hat.
optimizar,
mejorar,
perfeccionar
From the English "optimize"
vtr,vtr,vtr
verbessern Vt
  optimieren Vt
 La compañía optimizó el nuevo producto para aumentar las ventas.
afilar,
mejorar
From the English "sharpen up"
vtr,vtr
(figurado)verbessern Vt
  verfeinern Vt
 Molly dará una conferencia el mes que viene y debe afilar sus habilidades oratorias.
desaparecer,
mejorar
From the English "clear up"
vi,vi
besser werden Adj + Vi
 El doctor me dijo que el sarpullido desaparecería en unas seis semanas.
 Der Arzt sagte mir, dass der Ausschlag in etwas sechs Wochen besser würde.
sintonizar,
mejorar,
afinar
From the English "tune"
vtr,vtr,vtr
[etw] abstimmen Vt, sepa
  [etw] einstimmen Vt, sepa
  [etw] abgleichen Vt, sepa
 (Radio)[etw] einstellen Vt, sepa
 Dan sintonizó en la radio su estación favorita.
 Dan stellte das Radio auf seinen liebsten Sender ein.
alegrar,
mejorar
From the English "brighten up"
vtr,vtr
schöner machen, besser machen Adj + Vt
  verschönern Vt
  aufheitern, aufmuntern Vt, sepa
 Esa hermosa noticia me ha alegrado la semana.
disminuir,
mejorar,
aliviarse
From the English "subside"
vi,vi,v prnl
nachlassen Vi, sepa
  besser werden Adj + Hv
  verbessern Vr
 Laura respiró hondo y esperó que la sensación de mareo disminuyera.
 Laura atmete tief ein und wartete darauf, dass das mulmige Gefühl nachließ.
pulir,
mejorar,
refinar
From the English "sharpen"
vtr,vtr,vtr
an [etw] feilen Vt
  [etw] den letzten Schliff geben Rdw
  [etw] entwickeln Vt
 Susan está haciendo un curso para pulir su habilidad como escritora.
 Susan macht einen Kurs um an ihrer Schreibkunst zu feilen.
enmendar,
mejorar,
modificar
From the English "amend"
vtr,vtr,vtr
 (allg)ändern Vt
  zum Positiven ändern VP
 Desearía que Paul enmiende sus malos modales.
pulir,
mejorar
From the English "refine"
vtr,vtr
(figurado)etwas weiterentwickeln Vt, sepa
  etwas verbessern Vt
 (übertragen: vervollkommnen)[etw] den letzten Schliff geben, [etw] den Feinschliff geben VP
 Este ensayo no está mal, pero lo debes pulir un poco más.
pulir,
mejorar
From the English "refine"
vtr,vtr
(figurado) (übertragen: vervollkommnen)[etw] den letzten Schliff geben, [etw] den Feinschliff geben VP
  besonderen Wert auf [etw] legen VP
  besonders auf [etw] achten VP
 La escuela intenta pulir los modales de sus alumnos, a la vez que impartir conocimiento.
actualizar,
mejorar
From the English "upgrade"
vtr,vtr
 (Angliz)etwas upgraden Vt
  das neuste Handymodell bekommen VP
 Algunos actualizan sus teléfonos cada vez que sale un modelo nuevo, otros tienen el mismo teléfono durante años.
poner algo al día,
mejorar,
engalanar
From the English "spruce up"
loc verb,vtr,vtr
 (ugs)etwas aufpeppen Vt, sepa
  etwas verbessern Vt
  etwas schöner machen Adj + Vt
 Unos zapatos nuevos, de moda, pueden poner al día la ropa del año pasado.
hacer atractivo,
endulzar,
mejorar
From the English "sweeten"
loc verb,vtr,vtr
 (übertragen)versüßen Vt
 No voy a aceptar la oferta laboral, a menos que la hagan atractiva.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'mejora' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'mejora' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!