producir




Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

producir [proðuˈθir] ( irreg: like conducir) vt
  1. herstellen, produzieren
  2. (causar) verursachen, hervorrufen
producirse vr
  1. sich ereignen, geschehen
  2. (hacerse) verursacht werden
  3. (estallar) ausbrechen
  4. (accidente) passieren

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
producir,
dar
From the English "produce"
vtr,vtr
 (ugs, übertragen)abwerfen Vt, sepa
  hervorbringen Vt, sepa
 (Landwirtschaft)tragen Vt
 Este terreno produce una tonelada de trigo por hectárea.
 Dieses Land wirft auf jedem Hektar eine Tonne Korn ab.
producirFrom the English "produce" vtr (ugs, Film, Theater)machen Vt
 (Film, Theater)produzieren Vt
 Tras hacer una fortuna como actor, comenzó a producir películas.
 Nachdem er ein Vermögen als Schauspieler gemacht hatte, fing er an Filme zu produzieren.
producirFrom the English "produce" vtrproduzieren Vt
 ¿Cuántos álbumes de los Beatles fueron producidos por George Martin?
 Wie viele Beatles Alben wurden von George Martin produziert?
fabricar,
producir
From the English "produce"
vtr,vtr
herstellen Vt, sepa
  produzieren Vt
  fertigen Vt
  anfertigen Vt, sepa
 La factoría fabrica tractores.
 Das Unternehmen stellt Traktoren her.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
generar,
producir,
dar
From the English "produce"
vtr,vtr,vtr
 (Finanzwesen)abwerfen Vt, sepa
 Las acciones están generando grandes dividendos.
 Aktien werfen hohe Dividenden ab.
producirFrom the English "doll up" vtr(AR)jemanden schminken Vt
  jemanden hübsch machen Adj + Vt
  jemanden herrichten Pron + Vt, sepa
 No está bien producir a los niños para los concursos de belleza.
producirFrom the English "provide" vtretwas geben Vt
 Una vaca produce suficiente leche para una familia.
 Eine Kuh gibt genug Milch für eine Familie.
producir,
generar
From the English "work up"
vtr,vtr
mit etwas anfangen Adv + Vi, sepa
 Estoy tan fuera de estado que produzco sudor simplemente con andar hasta la esquina.
 Ich bin so unsportlich, dass ich schon zu schwitzen angefangen habe, als ich die Straße runtergelaufen bin.
producir,
generar
From the English "entrain"
vtr,vtr
mitbringen Vt, sepa
  mitführen Vt, sepa
producir,
formar
From the English "turn out"
vtr,vtr
herstellen Vt, sepa
  anfertigen Vt, sepa
  produzieren Vt
 La fábrica produce 20.000 cepillos de dientes por día.
 Die Fabrik stellt jeden Tag 20.000 Zahnbürsten her.
producirFrom the English "yield" vtrabwerfen Vt, sepa
  einbringen Vt, sepa
 La granja produjo muy bien este año.
 Dieser Hof hat in diesem Jahr sehr viel abgeworfen.
producirFrom the English "yield" vtr (Landwirtschaft)[etw] hervorbringen Vt, sepa
 (Landwirtschaft)[etw] erzeugen Vt
 La granja produjo una buena cosecha de patatas.
 Der Hof brachte eine gute Ernte an Kartoffeln hervor.
producir,
dar,
rendir
From the English "yield"
vtr,vtr,vtr
 (Finanzwesen)abwerfen Vt, sepa
 (informell, Finanzwesen)bringen Vt
 La inversión produjo grandes beneficios.
 Die Investition warf viel ab.
producir,
fabricar,
manufacturar,
elaborar
From the English "output"
vtr,vtr,vtr,vtr
etwas abwerfen Vt, sepa
  etwas ergeben Vt
 Esta fábrica produce cinco mil sillas por día.
producir,
generar
From the English "generate"
vtr,vtr
etwas erzeugen Vt
  etwas generieren Vt
 Las bacterias produjeron alcohol en el barril cerrado.
generar,
producir
From the English "generate"
vtr,vtr
etwas erzeugen Vt
  etwas generieren Vt
 Tim arrancó el generador para generar electricidad.
 Tim kurbelte den Generator an, damit er Elektrizität erzeugte.
manufacturar,
producir,
fabricar
From the English "machine"
vtr,vtr,vtr
[etw] maschinell bearbeiten Adj + Vt
  [etw] maschinell fertigen Adj + Vt
  etwas maschinell herstellen Adj + Vt, sepa
 Fred manufacturó las piezas con mucho cuidado.
 Fred bearbeitete die Teile maschinell mit viel Geschick.
desarrollar,
producir
From the English "originate"
vtr,vtr
[etw] ins Leben rufen Rdw
 La delegación francesa desarrolló una propuesta pero se la rechazaron.
 Die französische Delegation rief einen Vorschlag ins Leben, doch er wurde abgelehnt.
provocar,
producir
From the English "cause"
vtr,vtr
etwas auslösen Vt, sepa
  etwas verursachen Vt
 La alta inflación provocó el pánico en los mercados.
 Eine hohe Inflation löste die Panik an der Börse aus.
acumular,
producir,
generar
From the English "issue"
vtr,vtr,vtr
(finanzas)durch etwas anfallen Präp + Vi, sepa
 La inversión acumuló muchas ganancias.
dar,
producir
From the English "give"
vtr,vtr
bereiten Vt
  bringen Vt
 Me da un gran placer darte la bienvenida esta noche.
ocasionar,
producir,
provocar,
traer,
generar,
dar lugar a
From the English "bring about"
vtr,vtr,loc verb + prep
etwas bewirken Vt
  etwas veranlassen Vt
  etwas herbeiführen Vt, sepa
 Prometió que ocasionaría un cambio.
 New: Treibhausgase bewirken, dass sich das Klima der Erde erwärmt.
 Er versprach, dass er eine Veränderung herbeiführen würde.
dar,
producir,
reportar,
obtener,
venderse por
From the English "bring"
vtr,vtr,v prnl + prep
(ganancia)einbringen Vt, sepa
 La venta de las antigüedades nos debería dar grandes ganancias.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
'producir' aparece también en las siguientes entradas:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'producir' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'producir' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!