reflejar




Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

reflejar [refleˈxar] vt
  1. zurückwerfen
  2. (fig) kundgeben, offenbaren
reflejarse vr
  1. sich widerspiegeln

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
reflejarFrom the English "reflect" vtrreflektieren Vt
  widerspiegeln Vt, sepa
 El espejo refleja una cara.
 Der Spiegel reflektierte ein Gesicht.
reflejar,
reflectar
From the English "reflect"
vtr,vtr
zurückwerfen Vt, sepa
  zurückstrahlen Vt, sepa
  reflektieren Vt
 La visera refleja el calor del sol.
 Ein Schirm wirft die Hitze der Sonne zurück.
reflejarFrom the English "reflect" vtrwiderspiegeln Vt, sepa
  [etw] erkennen lassen VP
 Sus bostezos reflejaban su aburrimiento.
 Sein Gähnen spiegelt seine Langeweile wider.
reflejarFrom the English "reflect" vireflektieren Vt
 El espejo empañado no refleja.
 Der matte Spiegel reflektiert nicht.
reflejar,
ser un reflejo de,
reproducir
From the English "mirror"
vtr,loc verb,vtr
(figurado)widerspiegeln Vt, sepa
 El crecimiento de la ciudad refleja el crecimiento del país entero.
 Der Wachstum der Stadt spiegelte den Wachstum des ganzen Landes wider.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
reflejarFrom the English "return" vispiegeln Vr
 La superficie del lago reflejaba su imagen.
reflejarFrom the English "mirror" vtrreflektieren Vr
  spiegeln Vr
  widerspiegeln Vt, sepa
Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 Su rostro se reflejaba en el agua tranquila del pantano.
 Ihr Bild reflektierte sich an der Wasseroberfläche.
reflejar,
ser un reflejo de
From the English "mirror"
vtr,loc verb
abzielen auf [etw]/jmdn Vi, sepa
  wiedergeben Vt, sepa
 Los personajes de la novela reflejaban a artistas y políticos típicos.
 Die Charaktere im Roman zielen auf typische Künstler und Politiker ab.
brillar,
destellar,
centellear,
reflejar
From the English "sparkle"
vi,vi,vi,vi
glitzern Vi
  funkeln Vi
  schimmern Vi
 El diamante del anillo de compromiso de Patricia brillaba cuando le daba la luz.
 Patricias Verlobungsring glitzert, als Licht darauf fällt.
 Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'reflejar' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'reflejar' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!