- (instrumento) spielen
- (campana) läuten
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| hacer sonar, tañerFrom the English "ring" loc verb,vtr | etwas läuten Vt | |
| etwas klingeln Vt | ||
| El monje hizo sonar la campana. | ||
| Der Mönch läutete die Glocke. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| tañer, repicarFrom the English "sing"⇒ vi | (campanas) (Glocke) | läuten Vi |
| klingeln Vi | ||
| ringen Vi | ||
| Las campanas tañen y reverberan cuando se las golpea. | ||
| Die Glocken läuten und hallen nach, wenn man sie anschlägt. | ||
| repicar, doblar, tañerFrom the English "toll" vi,vi,vi | läuten Vi | |
| Las campanas de la iglesia repicaban en la distancia. | ||
| Die Kirchenglocken läuteten in der Ferne. | ||
| sonar, tañer, llamadoFrom the English "striking" nm,nm,nm | Schlagen Nn | |
| El sonar de las campanas de la iglesia recordó a Liam que debía irse a casa. | ||
| tocar, hacer sonar, tañerFrom the English "toll" vtr,loc verb,vtr | etwas läuten Vt | |
| etwas gongen Vt | ||
| El párroco subió las escaleras de la torre y empezó a tocar la campana. | ||
| sonar a metal, tañerFrom the English "ping" loc verb,vtr | scheppern Vi | |
| klirren Vi | ||
| Cuando enciendo la lavadora suena a metal. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |