- (fig) anzetteln, aushecken
- (Tecn) weben
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
| Wichtigste Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| tramar, planearFrom the English "hatch" vtr,vtr | (übertragen) | ausbrüten Vt, sepa |
| Los conspiradores tramaron un complot para derribar al gobierno. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |
| Zusätzliche Übersetzungen | ||
| Español | Alemán | |
| conspirar, tramar, planearFrom the English "plot" vtr,vtr,vtr | etwas planen Vt | |
| La oposición conspira para tomar el poder. | ||
| Die Konkurrenz plant eine Übernahme. | ||
| tramarFrom the English "cook up"⇒ vtr | (übertragen, ugs) | etwas aushecken Vt, sepa |
| sich etwas ausdenken Rdw | ||
| etwas erfinden Vt | ||
| Tramemos un plan. | ||
| tramarFrom the English "up to" vtr | etwas machen Vt | |
| etwas vorhaben Vt, sepa | ||
| El tendero le preguntó al travieso niño qué estaba tramando. | ||
| Der Ladenbesitzer fragte den verschmitzten Jungen, was er da macht. | ||
| tramar, fraguar, armar, elaborarFrom the English "brew" vtr,vtr,vtr | (intenciones ocultas) (übertragen) | [etw] schmieden Vt |
| El grupo de adolescentes parecía tramar problemas. | ||
| Die Jugendlichen Jungen sahen so aus, als würden sie Ärger schmieden. | ||
| Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag. |