| Principal Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| constituir⇒ vtr | (componer, formar, integrar) | make⇒, form⇒ vtr |
| | (formal) | constitute⇒ vtr |
| | | make up vtr + prep |
| | Diez unidades constituyen una decena. |
| | Twelve items make a dozen. |
| constituir vtr | (ser, suponer) (honor, privilege, etc.) | be⇒ vi |
| | (formal) | constitute⇒ vtr |
| | El nombramiento de cónsul que se me otorgó constituye un gran honor. |
| | Being appointed consul is a great honor for me. |
| constituirse como v prnl | (obtener un puesto o cargo) | become⇒ vi |
| | | make yourself vtr + refl |
| | El señor Martínez no pudo constituirse como líder sindical ya que no alcanzó la votación mínima. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. She automatically became party leader when her predecessor died in office. |
| constituirse⇒ v prnl | (finanzas: formar una empresa) | set up vtr phrasal sep |
| | El negoció se constituyó con el esfuerzo de toda la familia. |
| | The business was set up through the family's effort. |
| constituirse v prnl | (derecho: tribunal, establecerse) | establish⇒ vtr |
| | Según el convenio, el tribunal deberá constituirse en un plazo máximo de 30 días. |
| constituirse v prnl | (derecho: asignarse un estado o posición) (position) | appoint yourself vtr + refl |
| | (state) | consider yourself, name yourself vtr + refl |
| | El nuevo grupo político aspira a constituirse como la segunda fuerza política del país. |
| | The new political group aspires to appoint itself as the country's second political force. |
| constituirse v prnl | (finanzas: hacerse fiador) | stand as the guarantor v expr |
| | | vouch for v expr |
| | El señor Gómez se ha constituido fiador con el objetivo de percibir el reembolso del préstamo. |
| | Mr. Gomez stood as the guarantor for the purpose of receiving repayment of the loan. |