'dar marcha atrás' tiene referencia cruzada con ''dar marcha atrás''. Se encuentra en una o más de las líneas abajo.'dar marcha atrás' is cross-referenced with ''dar marcha atrás''. It is in one or more of the lines below.
| Principal Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| dar marcha atrás loc verb | (retractarse, arrepentirse) (colloquial) | go back on your word v expr |
| | (speaking) | retract⇒ vtr |
| | | back out vi phrasal |
| | | withdraw⇒ vtr |
| | Los jefes dieron marcha atrás y no aumentarán los sueldos. |
| | The supervisors went back on their word and didn't increase salaries. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The witness retracted his statement because he forgot some important details. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The company backed out of the deal because they could not agree upon a price. |
| dar marcha atrás loc verb | (desistir, rendirse) | give up vi + prep |
| | | back down vi + prep |
| | (formal) | withdraw⇒ vi |
| | Si das marcha atrás, no alcanzarás tus objetivos. |
| dar marcha atrás loc verb | (vehículo: retroceder) | back up⇒ vi |
| | (more formal) | reverse⇒ vi |
| | (less formal) | go backwards⇒ vi |
| | El conductor dio marcha atrás cuando vio que la carretera estaba bloqueada. |
| Principal Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| dar marcha atrás loc verb | coloquial (arrepentirse) | take a step back v expr |
| | No vale la pena dar marcha atrás, el pasado no se puede cambiar. |
'dar marcha atrás' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English: