'dejarse de cuentos' tiene referencia cruzada con ''dejarse de cuentos''. Se encuentra en una o más de las líneas abajo.'dejarse de cuentos' is cross-referenced with ''dejarse de cuentos''. It is in one or more of the lines below.
| Principal Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
dejarse de cuentos, dejarse de gaitas loc verb | (ir al grano) | stop beating around the bush v expr |
| | | get to the point v expr |
| | (vulgar) | stop bulls***ting vtr + gerund |
| | | enough with the stories expr |
| | Déjate de gaitas y ve al grano, por favor. |
| | Stop beating around the bush and get to the point please. |
| Principal Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
dejarse de historias, dejarse de cuentos loc verb | (ir al grano) | go right to the point v expr |
| | | stop stalling and get to the point v expr |
| | Déjate de historias y dime qué necesitas. |
| Principal Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
no venirle a uno con cuentos, no venirle con cuentos loc verb | coloquial (ir al grano) | not to beat around the bush v expr |
| | | get to the point v expr |
| | No le vengas con cuentos porque su tiempo es oro. |
| Additional Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
no venirle a uno con cuentos, dejarse de cuentos loc verb | coloquial (no poner excusas) | not give [sb] all that jazz v expr |
| | No me vengas con cuentos, no me ayudas porque no quieres. |