| Principal Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| peso nm | (cuerpo: efecto de la gravedad) (physics: effect) | weight n |
| | Peso es igual a masa por gravedad. |
| | Weight equals mass times gravity. |
| peso nm | (medida de propiedad) (physics: measure) | weight n |
| | Estas sillas resisten un límite de peso de 100 kg. |
| | These chairs support a weight limit of 100 kg. |
| peso nm | (unidad monetaria) (monetary unit) | peso n |
| Note: El peso es la unidad monetaria de México, Argentina, Colombia, Cuba, Chile, Uruguay, Filipinas y República Dominicana. |
| | Esta camisa vale 200 pesos. |
| | This shirt costs 200 pesos. |
| peso nm | figurado (importancia, fuerza, influencia) (importance) | weight n |
| | La opinión de mi madre tiene un gran peso en mis acciones. |
| | My mother's opinion carries a lot of weight in my actions. |
| peso nm | (agobio, preocupación) (load, worry) | weight, burden n |
| | Me quité un peso de encima cuando terminé con mi novio. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. It was a great weight off my shoulders when I heard about the pay rise. |
| peso nm | figurado (carga, pesadumbre, cansancio) (cares, heaviness) | weight, burden n |
| | Ya no resisto el peso de los años, he perdido la voluntad de vivir. |
| | I can no longer bear the weight (or: burden) of years, I have lost the will to live. |
| Principal Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| pesar⇒ vtr | (algo, alguien) | weigh⇒ vtr |
| | Pesa la bolsa de manzanas en la báscula. |
| | Weigh the sack of apples on the scale. |
| pesar vtr | (masa determinada) | weigh⇒ vtr |
| | ¿Cuántas toneladas pesa la carga? |
| | How many tons does the load weigh? |
| pesar vi | (arrepentirse) | regret⇒ vtr |
| | Haber dejado el trabajo te pesará siempre. |
| | You will always regret quitting that job. |
| pesar vi | (tener influencia) | influence⇒ vtr |
| | (be important) | carry weight v exor |
| | La opinión de mi padre pesa mucho en todas mis decisiones. |
| | My father's opinion influences all my decisions a great deal. |
| pesar nm | (pena) (sadness) | regret n |
| | (repentance) | remorse, sorrow n |
| | Con gran pesar por su parte tuvo que irse a trabajar al extranjero. |
| | With great regret on her part, she had to go to work abroad. |
| pesarse⇒ v prnl | (chequear su peso) | weigh⇒ vtr |
| | La última vez que me pesé, había aumentado tres kilos. |
| | The last time that I weighed myself, I had gained three kilos. |
Compound Forms: peso | pesar |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| aplicar todo el peso de la ley loc verb | (juzgar sin indulgencia) | apply the full weight of the law v expr |
| | (formal) | prosecute to the full extent of the law v expr |
| | Cuando por fin lo agarraron, le aplicaron todo el peso de la ley. |
| | When at last they got him, they applied the full weight of the law. |
| aumento de peso nm + loc adj | (engordar) | weight gain n |
| | | weight increase n |
| | El doctor dijo que la causa del aumento de peso de Javier puede ser el sedentarismo. |
| | The doctor said that the cause of Javier's weight gain could be his sedentary lifestyle. |
| caer por su propio peso loc verb | (hablar por sí mismo) | not stand up to scrutiny v expr |
| | | go without saying v expr |
| | | be obvious vi + adj |
| | (literal) | collapse under its own weight v expr |
| | Los argumentos caen por su propio peso y es evidente que el acusado es culpable. |
| | The arguments don't stand up to scrutiny and it's obvious that the accused is guilty. |
no valer ni un real, no valer ni un duro, no valer ni un peso loc verb | coloquial (de poco valor) (UK) | not be worth a penny v expr |
| | (US) | not be worth a dime v expr |
| | El rubí no valía ni un real, no era genuino. |
| peso atómico loc nom m | (átomo: masa promedio) | atomic weight n |
| | El peso atómico de un elemento se calcula a partir de su masa atómica. |
| peso bruto nm + adj | (peso total de mercancía) | gross weight n |
| | Estas computadoras nuevas tienen un peso bruto de 2,3 kilogramos. |
| | These new computers have a gross weight of 2.3 kilograms. |
| peso ligero loc nom m | (boxeo: categoría) (category) | lightweight adj |
| | El boxeador de 58 kg se proclamó campeón de peso ligero. |
| peso ligero loc nom mf | (boxeador profesional) | lightweight n |
| peso muerto nm | (vehículo: tara) | dead weight n |
| | El peso muerto es el peso de un vehículo de transporte sin carga. |
| peso neto nm + adj | (peso de mercancía) | net weight n |
| | El atún contenido en esta lata tiene un peso neto de 120 gramos. |
| | The net weight of this tin of tuna is 120 grams. |
| peso pluma loc nom m | (boxeo: categoría) | featherweight n |
| | El campeón de peso pluma fue vencido en el sexto asalto. |
| peso pluma loc nom mf | (boxeador profesional) | featherweight n |
| quitar un peso de encima loc verb | figurado (liberar de una carga) (relieve) | lift a weight off, take a load off v expr |
| | | disencumber⇒ vtr |
| | María le quitó un peso de encima a su esposo yendo a buscar a los niños al colegio. |
| | Maria lifted a weight off of her husband by going to look for the children at school. |
| | Maria disencumbered her husband by going to look for the children at school. |
| quitarse un peso de encima loc verb | figurado (liberarse de una carga) (figurative) | take a load off one's mind v expr |
| | (literal) | take a bit off the top v expr |
| | Marcos se quitó un peso de encima al no ser electo presidente de su clase. |
| | Not being elected president of his class took a load off Marcos' mind. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. I told the barber to take a little off the top. |
| sin un peso loc adv | AR, CO, MX: coloquial (sin dinero) (informal) | broke adj |
| | (UK, informal) | skint adj |
| | (UK, slang, offensive) | not have a pot to piss in v expr |
| | La reparación del auto nos dejó sin un peso. |
| | Nicolás no pudo ir a la playa con sus amigos porque estaba sin un peso. |
| todo cae por su propio peso expr | (todo tiene consecuencias) | [sth] is obvious, [sth] is self-evident v expr |
| | | what goes around comes around v expr |
| valer su peso en oro loc verb | coloquial (ser muy valioso) (thing) | be worth its weight in gold v expr |
| | (person) | be worth [[sb]]’s weight in gold v expr |
| | Sánchez es un jugador que vale su peso en oro y le aportará mucho al equipo. |
| | Sanchez is a player who is worth his weight in gold and will contribute a lot to the team. |