|
|
Escuchar:
Inflexiones de ' pingo' ( nm): mpl: pingos Inflexiones de ' pingo' ( nm, nf): f: pinga, mpl: pingos, fpl: pingas Cuando se refiere a personas.
- Del verbo pingar: (⇒ conjugar)
- pingo es:
- 1ª persona singular (yo) presente indicativo
- pingó es:
- 3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
| Principal Translations | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | pingo nm | (pingajo, harapo) | rag n | | | | shred n | | | Estos pantalones están desteñidos y hechos un pingo. | | | These pants are faded and are nothing but rags. | | pingo nm | ES: coloquial (vestido feo) | rag n | | | En esta tienda solo tienen pingos y además carísimos. | | | They only have rags in this store and they're very expensive. |
| Additional Translations | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | pingo nm | ES: peyorativo (persona promiscua) (offensive) | slut, whore n | | | (slang, UK) | slag, slapper n | | | (US) | hooker n | | el pingo loc nom m | MX (Lucifer, Satanás) | the devil, Satan n | | | El pingo se rebeló contra Dios y este lo desterró a los infiernos. | | | The devil (or: Satan) rebelled against God, who banished him to the underworld. | | pingo n común | MX (chiquillo travieso) | little rascal n | | | | imp, devil n | | | El pingo ese no para de molestar a todos con sus trastadas. | | | The little rascal keeps bothering everyone with his pranks. |
| Principal Translations | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | pingar⇒ vi | (estar suspendido) | hang⇒ vi | | | | suspend⇒ vi | | pingar vi | (gotear) | drip⇒ vi | | | | trickle⇒ vi |
'pingo' aparece también en las siguientes entradas:
English:
|
|