|
|
Inflexiones de ' prenda' ( nf): fpl: prendas
- Del verbo prendar: (⇒ conjugar)
- prendas es:
- 2ª persona singular (tú) presente indicativo
- prendás es:
- 2ª persona singular (vos) presente indicativo
--------------- Del verbo prender: (⇒ conjugar)
- prendas es:
- 2ª persona singular (tú) presente subjuntivo
- 2ª persona singular (vos) presente subjuntivo
| Principal Translations | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | prendar⇒ vtr | formal (cautivar, agradar) | enchant⇒, captivate⇒ vtr | | | | charm⇒ vtr | | | La sonrisa de Manuel prenda a todo el mundo. | | prendarse⇒ v prnl | (enamorarse) | fall in love v expr | | | | be enchanted v expr | | | | be in love v expr | | | María y Carlos se prendaron desde el día que se conocieron. Luis se prendó del profesor de francés. |
| Principal Translations | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | prender⇒ vtr | (agarrar, asir) (firmly) | grasp⇒, clutch⇒ vtr | | | | hold⇒ vtr | | | Manuel estaba nervioso y prendía mi mano con fuerza. | | | Manuel was nervous and clutched my hand firmly. | | prender vtr | (sujetar, unir) | fasten⇒, pin⇒ vtr | | | | attach to vtr + prep | | | Fernanda prendió una flor en su pelo. | | | Fernanda fastened (or: pinned) a flower in her hair. | | prender vtr | (empezar un fuego) (fire) | start⇒, spark⇒ vtr | | | (formal) | ignite⇒ vtr | | | La colilla prendió el incendio en el bosque. | | | The cigarette butt sparked the forest fire. | | prender vtr | (apresar a alguien) | capture⇒, catch⇒ vtr | | | | take into custody v expr | | | (formal) | seize⇒, apprehend⇒ vtr | | | Lo prendió la policía cuando intentaba cruzar la frontera. | | | The police captured (or: caught) him when he was trying to cross the border. | | prender vtr | AmL (hacer funcionar un aparato) | turn on vtr phrasal sep | | | | switch on vtr phrasal sep | | | (electronics) | power on vtr phrasal sep | | | (informal) | power up vtr phrasal sep | | | Prende la computadora y conéctate a internet. | | | Turn on the computer and connect to the Internet. |
| Additional Translations | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | prender⇒ vi | coloquial (echar raíz) | take root v expr | | | Han prendido todos los esquejes que me diste. | | | All of the cuttings you gave me took root. |
| Principal Translations | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | prenda nf | (artículo de ropa) | article of clothing, piece of clothing, item of clothing n | | | (more formal) | garment n | | | Los pantalones acampanados son una prenda pasada de moda. | | | Bell-bottoms are an article of clothing that has gone out of style. | | prenda nf | (garantía, fianza) | security, pledge, collateral n | | | Pedí un préstamo y dejé en prenda mi reloj. | | | I got a loan and left my watch as collateral. | | prenda nf | (señal, muestra) | token n | | | Como prenda de mi amor, te doy este anillo. | | | As a token of my love, I give you this ring. |
| Additional Translations | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | prenda n común | ES: coloquial (persona, individuo) (colloquial) | shady, sketchy, dodgy adj | | | | unreliable, untrustworthy adj | | | Rafael es un prenda de cuidado: no te fíes de él. | | | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. He's dodgy and you shouldn't trust him. | | prenda nf | informal (persona amada) | darling, sweetie, sweetheart n | | | Mario sueña todas las noches con su prenda. | | | Mario dreams of his darling every night. | | prenda nf | informal (niño muy apreciado) | darling, sweetheart n | | | ¡Quiero volver a casa para ver a mi prenda! | | prendas nfpl | (juego: desprenderse de algo) | forfeit n | | | Para entretenernos, jugábamos a prendas en casa de los abuelos. | | | To entertain ourselves, we played forfeits at our grandparents' house. |
'prendas' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:
|
|