| Principal Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| quemar⇒ vtr | (destruir con fuego) | burn⇒ vtr |
| | ¡Quema la carta! No quiero saber lo que dice. |
| | Burn the letter! I don't want to know what it says. |
| quemar vtr | (calentar demasiado la comida) (food) | burn⇒ vtr |
| | Para no quemar la comida se recomienda cocinar a fuego lento. |
| | To avoid burning the food, it's recommended to cook over a low heat. |
| quemar vtr | (causar ardor) (sensation) | burn⇒ vtr |
| | Algunos turistas piensan que la comida mexicana quema la lengua. |
| | Some tourists think that Mexican food burns the tongue. |
| quemar vtr | (plantas: marchitar) (from heat) | scorch⇒ vtr |
| | (from dry conditions) | parch⇒, wither⇒ vtr |
| | (from wet conditions) | rot⇒, wilt⇒ vtr |
| | (from frost) | burn⇒ vtr |
| | El sol directo quema las plantas de interior. |
| | Direct sunlight scorches indoor plants. |
| quemar vtr | (voltaje: dañar un aparato) | blow⇒ vtr |
| | Los rayos de la tormenta eléctrica quemaron la nevera y el televisor. |
| | The lightning from the thunderstorm blew the fridge and the TV. |
| quemar vtr | (sol: dañar la piel) | burn⇒ vtr |
| | El intenso sol del verano me quemó la espalda. |
| | The searing summer sun burnt my back. |
| quemar vi | (producir quemaduras) (skin) | burn⇒ vtr |
| | (liquid) | scald⇒ vtr |
| | El hielo también quema. |
| | Ice also burns. |
| quemarse⇒ v prnl | (destruirse con fuego) | burn down vi + adv |
| | | go up in smoke v expr |
| | Hasta ahora se han quemado tres casas con el incendio. |
| | So far, three houses have burned down in the fire. |
| quemarse v prnl | (comida: estropearse con calor) | burn⇒ vi |
| | El pollo se quemó y tuvimos que pedir una «pizza» a domicilio. |
| | The chicken burned and we had to get a pizza delivered. |
| quemarse v prnl | (sufrir quemaduras solares) (sun exposure) | burn⇒ vi |
| | | get a sunburn vi + adj |
| | (US) | get burned, get sunburned vi + adj |
| | (UK) | get burnt, get sunburnt vi + adj |
| | Si les gusta ir a la playa, cuiden su piel: usen protector solar para broncearse sin quemarse. |
| | If you like to go to the beach, protect your skin: use sunscreen so you can tan without burning. |
| quemarse v prnl | (aparato: dañarse con voltaje) (electrical components) | blow⇒ vi |
| | (be consumed: flame) | burn out, burn down vi phrasal |
| | (electric bulb) | burn out vi phrasal |
| | Ha subido la tensión y se han quemado los fusibles. |
| | The current surged and the fuses blew. |
| quemarse v prnl | (causarse quemaduras) (inflict burns) | burn yourself vtr + refl |
| | Mi primo necesita la ayuda de un psicólogo: le gusta quemarse con cerillas y cigarros. |
| | My cousin needs to see a psychologist because likes to burn himself with matches and cigarettes. |
| Additional Translations |
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
| quemarse⇒ v prnl | coloquial (perder prestigio) | lose favor v expr |
| | (slang, figurative) | go down in flames, crash and burn v expr |
| | (slang, figurative) | flame out vtr + prep |
| | El candidato a diputado se quemó con los votantes cuando se negó a escuchar sus problemas. |
| | The candidate lost favor with the voters when he refused to listen to their problems. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. His career went down in flames when he made sexist remarks. |
| quemarse v prnl | (exaltarse, enardecerse) (with passion) | burn⇒ vi |
| | (burn to ashes) | be consumed vi + adj |
| | El protagonista era un romántico empedernido: amar para él implicaba quemarse de pasión. |
| | The protagonist was a hopeless romantic: for him, love implied burning with passion. |
| quemarse v prnl | AR, MX (broncearse, asolearse) | get a tan, get a suntan v expr |
| | | get tanned, get tan v expr |
| | | tan yourself v expr |
| | El pasatiempo favorito de los adolescentes es ir a quemarse a la playa. |
| | Teenagers' favorite pastime is going to the beach to get a tan. |
| quemar⇒ vtr | AmL: informal (datos: grabar en disco) (information technology) | burn⇒, rip⇒ vtr |
| | En un CD puedes quemar música o archivos de datos; es una forma de respaldo económica. |
| | You can burn (or: rip) music and data files onto a CD; it's a cheap backup method. |
| quemar vtr | AmL: informal (disco: grabar) (colloquial) | rip⇒ vtr |
| | ¿Recuerdas cuando quemar un CD tomaba más de una hora? |
| | Do you remember how ripping a CD used to take over an hour? |