- coraggio
- (fam: rabia) rabbia
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| valor, valentía, corajeFrom the English "courage" nm,nf,nm | coraggio nm | |
| audacia nf | ||
| valore nm | ||
| Se necesitó valor para enfrentarse a la multitud enfurecida y decirle que estaba equivocada. | ||
| Ci volle coraggio per confrontarsi con la folla inferocita e dir loro di aver torto. | ||
| corajeFrom the English "Dutch courage" nm | (dado por el alcohol) | coraggio alcolico nm |
| Antes de invitar a alguna chica a bailar, Ray fue a la barra por unos shots de coraje. | ||
| Prima di chiedere a una ragazza di ballare, Ray andò al bancone a prendere qualcosa di alcolico per farsi coraggio. | ||
| coraje, enterezaFrom the English "mettle" nm,nf | coraggio nm | |
| (figurato) | fegato nm | |
| Los soldados deberían ser hombres de coraje. | ||
| I soldati dovrebbero essere uomini di coraggio. | ||
| coraje, determinación, firmeza, valor, tesónFrom the English "grit" nm,nf,nm,nm | coraggio nm | |
| (figurato: coraggio) | fegato nm | |
| determinazione nf | ||
| El bombero, que tenía verdadero coraje, volvió a entrar al edificio en llamas a buscar el gato de la anciana. | ||
| Il pompiere ha avuto un gran coraggio a tornare nell'edificio in fiamme per prendere il gatto dell'anziana inquilina. | ||
| coraje, agallasFrom the English "pluck" nm,nfpl | (figurato) | fegato nm |
| A Agatha le tomó mucho coraje volver a subirse al caballo después de esa fea caída. | ||
| Ad Agatha ci è voluto molto fegato per risalire sul cavallo dopo la brutta caduta. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Español | Italiano | |
| coraje, temple, determinación, vigorFrom the English "starch" nm,nm,nm,nm | energia, resistenza nf | |
| agallas, coraje, iniciativa, pantalonesFrom the English "gumption" nfpl,nm,nf,nmpl | (coloquial) | intraprendenza nf |
| capacità di iniziativa nf | ||
| Necesitas agallas para dar a conocer tu opinión a las personas que respetas. | ||
| Esprimere la tua opinione con le persone che rispetti richiede intraprendenza. | ||
| valor, corajeFrom the English "valor" nm,nm | valore nm | |
| coraggio nm | ||
| eroismo nm | ||
| La gente admiraba a Leonidas por su valor en el campo de batalla. | ||
| Tutti ammirarono Leonida per il suo valore in battaglia. | ||
| valerosidad, valentía, coraje, osadíaFrom the English "valiance" nf,nf,nm,nf | ardimento, valore nm | |
| valor, coraje, osadía, agallasFrom the English "nerve" nm,nm,nf,nfpl | (figurato) | fegato nm |
| coraggio nm | ||
| Kate juntó valor y le pidió un aumento a su jefe. | ||
| Kate ha trovato il coraggio ed è andata dal capo a chiedere un aumento. | ||
| bravura, coraje, valentía, arrojoFrom the English "prowess" nf,nm,nf,nm | coraggio, valore nm | |
| El boxeador era temido por su velocidad y bravura. | ||
| Il pugile era temuto per la sua velocità e per il suo valore. | ||
| agallas, coraje, valentíaFrom the English "gut" nfpl,nm,nf | (coloquial) (informale: coraggio) | fegato nm |
| (volgare: coraggio) | coglioni nmpl | |
| (volgare: coraggio) | palle nfpl | |
| Subir ese acantilado sin cuerdas requiere agallas. | ||
| Per scalare quella parete rocciosa senza corde bisogna avere del fegato. | ||
| agallas, coraje, pelotasFrom the English "bottle" nfpl,nm,nfpl | (informal) (figurato: coraggio) | fegato nm |
| Steve no tenía agallas para pedirle una cita a Mandy. | ||
| A Steve manca il fegato per chiedere a Mandy di uscire insieme. | ||
| audacia, corajeFrom the English "nerviness" nf,nm | arroganza, impudenza, insolenza nf | |
| fuerza, vigor, empuje, coraje, energíaFrom the English "pluckiness" nf,nm,nm,nf | coraggio nm | |
| (figurato: colloquiale) | fegato nm | |
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |