daño



Inflexiones de 'daño' (nm): mpl: daños
Del verbo dañar: (⇒ conjugar)
daño es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

daño [ˈdaɲo] nm
  1. (a mueble, máquina) danno
  2. (a persona, animal) male m
daños y perjuicios (Jur) danni mplpedir daños y perjuicios (Jur) chiedere il risarcimento dannihacer daño (alimento) fare malehacer daño a algn (producir dolor) far male a qn; (fig) (ofender) ferire qn, offendere qneso me hace daño questo mi fa malehacerse daño farsi male
dañar [daˈɲar] vt
  1. danneggiare, rovinare
dañarse vpr
  1. (persona) farsi male
  2. (cosecha) danneggiarsi
En esta página: daño, dañar

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
dañoFrom the English "damage" nmdanno nm
 Los daños a la camioneta fueron de consideración.
 Il danno al camion era consistente.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
daño,
cuenta,
dolorosa,
deber
From the English "damage"
nm,nf,nf,vtr
(coloquial) (figurato: costo)danno, prezzo nm
 Mesero, por favor traiga la cuenta para ver cuánto es el daño.
 Cameriere, mi porti il conto per favore così posso valutare il danno! // Qual è il prezzo?
daño,
pérdida,
estrago
From the English "toll"
nm,nf,nm
 (figurato)tributo, bilancio nm
 Las autoridades todavía están calculando el daño de las inundaciones.
 Le autorità stanno ancora calcolando il bilancio delle inondazioni.
daño,
herida
From the English "harm"
nm,nf
male, danno nm
 Afortunadamente nadie sufrió daño alguno en el accidente.
 Fortunatamente nessuno si è fatto male nell'incidente.
daño,
herida,
perjuicio
From the English "harm"
nm,nf,nm
male nm
 Sue admitió que había sufrido daños a causa de las infidelidades de su marido.
 Sue ammise che l'infedeltà del marito le aveva fatto molto male.
daño,
perjuicio
From the English "harm"
nm,nm
danno nm
 El daño causado por la minería a cielo abierto en el medio ambiente era muy grave.
 Il danno ambientale causato dalla miniera a cielo aperto era molto ingente.
daño,
herida
From the English "harm"
nm,nf
 (di teoria, concetto)errore nm
 (di teoria, concetto)falla nf
 El daño a la teoría se podría haber evitar si los investigadores hubieran recolectado más evidencia empíricos.
 Questo errore teorico avrebbe potuto essere evitato se i ricercatori avessero raccolto un maggior numero di prove empiriche.
dañoFrom the English "hurt" nmtorto nm
 El daño hecho a los inocentes nunca podrá ser reparado.
 Il torto fatto all'innocente non potrà mai essere riparato.
daño,
error
From the English "wrong"
nm,nm
errore, sbaglio nm
 Siento que te he hecho mucho daño.
 Ho paura di aver commesso un grosso sbaglio.
daño,
herida
From the English "injury"
nm,nf
 (figurato)ferita nf
 Los comentarios de George causaron un daño al orgullo de Jane.
 I commenti di George hanno provocato una ferita all'orgoglio di Jane.
perjuicio,
daño
From the English "disservice"
nm,nm
disservizio nm
  cattivo servizio nm
herida,
daño
From the English "wound"
nf,nm
ferita nf
 Helen fue al doctor porque la herida en su pierna no sanaba.
 Helen andò dal dottore perché la ferita sulla gamba non stava guarendo.
detrimento,
perjuicio,
daño,
agravio
From the English "detriment"
nm,nm,nm,nm
(formal)detrimento, nocumento, danno nm
 Los graffittis son un detrimento a la propiedad y son difíciles de sacar.
 I graffiti sono un danno alla proprietà e rimuoverli è costoso.
corrupción,
daño
From the English "corruption"
nf,nm
 (dati)corruzione nf
  danneggiamento nm
 Una corrupción en los archivos los hicieron inutilizables.
 Il danneggiamento dei dati li ha resi inutilizzabili.
devastación,
empobrecimiento,
daño
From the English "crippling"
nf,nm,nm
(economía, figurado) (economia, figurato)paralisi nf
 La devastación de la economía tuvo efectos de largo alcance en la sociedad.
 Esta oración no es una traducción de la original. La paralisi dell'economia ebbe effetti di vasta portata sulla società.
desastre,
daño
From the English "wreckage"
nm,nm
devastazione nf
 Wendy echó un vistazo al desastre que era su salón después de que le hubiesen entrado a robar.
 Wendy osservò la devastazione del suo soggiorno dopo essere stata derubata.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
dañarFrom the English "damage" vtrdanneggiare vtr
 (informale)fare danni a vtr
 El árbol dañó el coche al caer sobre él.
 L'albero ha danneggiato la macchina cadendoci sopra.
 L'albero ha fatto danni alla macchina cadendoci sopra.
dañar,
lastimar
From the English "scathe"
vtr,vtr
danneggiare, rovinare vtr
 La espada apenas dañó el brazo del soldado.
 La lama ha soltanto danneggiato il braccio del soldato.
dañar,
afectar,
causar daños,
perjudicar
From the English "harm"
vtr,vtr,loc verb,vtr
danneggiare vtr
 El incendio del garaje no dañó la casa.
 L'incendio nel garage non ha danneggiato la casa.
dañar,
arruinar
From the English "mar"
vtr,vtr
rovinare, guastare vtr
  deturpare vtr
 El accidente dañó la pintura.
 L'incidente ha rovinato la verniciatura.
dañar,
estropear
From the English "mar"
vtr,vtr
compromettere vtr
dañarFrom the English "do harm" vtrcausare danni vi
 El cirujano iba a intentar extraer el tumor sin dañar más.
 Il chirurgo avrebbe tentato di rimuovere il tumore senza causare ulteriori danni.
dañar,
afectar
From the English "injure"
vtr,vtr
(figurado)compromettere vtr
 Los comentarios de Bob sobre el desempleo dañaron su oportunidad de ser reelecto.
 I commenti di Bob sulla disoccupazione ha compromesso la sua possibile rielezione.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
dañarFrom the English "hurt" vtrcompromettere vtr
 El escándalo dañó las posibilidades del político de salir reelegido.
 Lo scandalo ha compromesso le possibilità di rielezione del politico.
dañar,
perjudicar,
hacer daño
From the English "wrong"
vtr,vtr,loc verb
fare del male a, colpire, offendere vtr
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 El ladrón buscaba el perdón de la gente a la que había dañado.
 Il ladro chiese perdono alle persone cui aveva fatto del male.
arruinar,
echar a perder,
estropear,
dañar
From the English "ruin"
vtr,loc verb,vtr
rovinare vtr
  danneggiare vtr
 Arruinó su computadora al derramar café sobre ella.
 Esta oración no es una traducción de la original. Il gatto ha rovinato il divano.
 Ha danneggiato il suo computer versandoci sopra del caffè.
lastimarse,
herir,
lesionar,
dañar
From the English "injure"
v prnl,vtr,vtr,vtr
(persona)farsi male a v rif
  ferirsi a v rif
 Mike se lastimó las piernas cuando se cayó por las escaleras.
 Mike si è fatto male alla gamba cadendo dalle scale.
debilitar,
inutilizar,
dañar
From the English "vitiate"
vtr,vtr,vtr
viziare vtr
  guastare, rovinare vtr
perjudicar,
dañar
From the English "injure"
vtr,vtr
(figurado)danneggiare, ledere vtr
 Cancelar el trato perjudicaría la relación de la compañía con el proveedor.
 La cancellazione dell'accordo danneggerebbe il rapporto fra la società e il fornitore.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'daño' aparece también en las siguientes entradas:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'daño' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "daño".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!