- rovinato(-a)
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- rovinare
- (máquina, coche) rompere
- (planes) mandare all'aria
- guastarsi
- (negocio) andare a monte
- (envejecer) invecchiare
En esta página: estropeado, estropear
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| estropeado, arruinadoFrom the English "debased" adj,adj | rovinato agg | |
| NEW: La máquina estropeada ahora solo sirve como adorno. | ||
| Se lo bruci adesso, il miscuglio sarà rovinato. | ||
| estropeadoFrom the English "knocked up" adj | ammaccato, rovinato agg | |
| Cuando llegó mi paquete estaba tan estropeado que parecía que lo había atropellado un coche. | ||
| Quando è arrivato il pacco era così ammaccato che sembrava che lo avesse investito una macchina! | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Español | Italiano | |
| estropeado, pasadoFrom the English "ruined" adj,adj | (comida) | stracotto, troppo cotto agg |
| scotto agg | ||
| La cena estaba estropeada y tuvimos que tirarla. | ||
| Abbiamo dovuto buttare il cibo stracotto della cena. | ||
| estropeado, averiado, inservible, descompuestoFrom the English "broken" adj,adj mf,adj | rotto, guasto agg | |
| No se pudo arreglar el reloj averiado. | ||
| L'orologio rotto non poteva essere aggiustato. | ||
| desfiguración, estropeadoFrom the English "disfigurement" nf,nm | (fisica) | deformità nf |
| dañado, estropeadoFrom the English "impaired" adj,adj | (máquina) | danneggiato, compromesso, indebolito, ridotto agg |
| El funcionamiento del motor se vio dañado por una junta rota. | ||
| Il funzionamento del motore era compromesso da una una guarnizione guasta. | ||
| dañado, estropeadoFrom the English "marred" adj,adj | offuscato, oscurato, deturpato, rovinato agg | |
| inútil, estropeado, averiadoFrom the English "no-go" adj mf,adj,adj | non funzionante, fuori uso loc agg | |
| defectuoso, estropeado, inservible, descompuestoFrom the English "dud" adj,adj,adj mf,adj | difettoso, guasto, non funzionante agg | |
| No uses esa memoria defectuosa o vas a perder los archivos. | ||
| Non usare quella memoria flash difettosa o perderai i tuoi file. | ||
| dañado, estropeado, roto, no funcionar bienFrom the English "on the fritz" adj,adj,loc verb | guasto, rotto agg | |
| Esta tostadora está dañada: siempre quema el pan. | ||
| Questo tostapane è rotto, il pane continua a bruciarsi. | ||
| dañado, estropeado, roto, no funcionar bienFrom the English "on the blink" adj,adj,loc verb | non funzionare bene, essere guasto vi | |
| Mi televisión esta dañada, así que no puedo ver mi programa favorito esta noche. | ||
| poco firme, estropeadoFrom the English "wonky" loc adj,adj | (parte del cuerpo) | instabile agg |
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| estropearFrom the English "put out of order"⇒ vtr | mettere fuori servizio vtr | |
| Una medusa quedo atrapada en las mangueras y estropeó la bomba. | ||
| Una medusa è finita nelle tubature e ha messo fuori servizio la pompa. | ||
| estropear, arruinarFrom the English "gum up the works" vtr,vtr | (figurato) | rovinare tutto vtr |
| arruinar, echar a perder, estropear, dañarFrom the English "ruin" vtr,loc verb,vtr | rovinare⇒ vtr | |
| danneggiare⇒ vtr | ||
| Arruinó su computadora al derramar café sobre ella. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Il gatto ha rovinato il divano. | ||
| Ha danneggiato il suo computer versandoci sopra del caffè. | ||
| maltratar, lastimar, estropearFrom the English "maltreat" vtr,vtr,vtr | maltrattare⇒, trattar male vtr | |
| El hombre fue arrestado por maltratar a su perro. | ||
| L'uomo è stato arrestato per aver maltrattato il suo cane. | ||
| maltratar, estropearFrom the English "manhandle" vtr,vtr | trattar male, maltrattare⇒ vtr | |
| malmenare⇒, bistrattare⇒ vtr | ||
| Le tengo que decir a mis hijos que no maltraten al cachorro. | ||
| Devo dire ai miei bambini di non maltrattare il cucciolo. | ||
| frustrar, desbaratar, estropear, boicotearFrom the English "thwart" vtr,vtr,vtr,vtr | impedire⇒, sventare⇒ vtr | |
| Una lesión frustró el sueño de Ian de convertirse en futbolista. | ||
| L'infortunio impedì il sogno di Ian di diventare un calciatore di prima classe. | ||
| debilitar, estropearFrom the English "emasculate" vtr,vtr | (figurato) | menomare⇒, castrare⇒ vtr |
| Por lo general, la política local se convierte en un concurso de popularidad, lo que debilita los verdaderos problemas. | ||
| La politica locale diventa spesso una gara di popolarità che castra i problemi reali. | ||
| dañar, estropearFrom the English "mar" vtr,vtr | compromettere⇒ vtr | |
| arruinar, estropear, desbaratarFrom the English "derail" vtr,vtr,vtr | (figurato) | far deragliare⇒ vtr |
| La tormenta arruinó nuestros planes de hacer un viaje por carretera. | ||
| La tempesta impazzita ha fatto deragliare i nostri progetti per un viaggio itinerante. | ||
| romper, estropear, averiarFrom the English "bust" vtr,vtr,vtr | (rompere) | scassare⇒ vtr |
| Randy ya rompió su nuevo teléfono. | ||
| Randy ha già scassato il suo telefono nuovo. | ||
| aguar la fiesta, estropear, arruinarFrom the English "put a damper on" expr,vtr | pesare su vi | |
| rovinare⇒ vtr | ||
| arruinar, estropear, echar a perderFrom the English "spoil" vtr,loc verb | rovinare⇒, guastare⇒ vtr | |
| ¿Le dijiste a Mary que estábamos planeando una fiesta para su cumpleaños? ¡Arruinaste la sorpresa! | ||
| Hai detto a Mary che stavamo preparando una festa per il suo compleanno? Adesso hai rovinato la sorpresa! | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |