fracaso



Inflexiones de 'fracaso' (nm): mpl: fracasos
Del verbo fracasar: (⇒ conjugar)
fracaso es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
fracasó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

fracaso [fraˈkaso] nm
  1. (de libro, película) insuccesso
  2. (de proyecto, negocio) fallimento
fracaso no se traduce nunca por la palabra italiana fracasso.
fracasar [frakaˈsar] vi
  1. fallire
Ver también:
fracaso
En esta página: fracaso, fracasar

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
fracasoFrom the English "failure" nminsuccesso, fallimento nm
 Su intento de manejar hasta la casa con un solo tanque de gasolina fue un fracaso.
 Il suo tentativo di arrivare fino a casa con una sola tanica di benzina è stato un insuccesso.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
fracasoFrom the English "failure" nmfallito, fallimento nm
 Él era un fracaso como vendedor.
 Come commerciante è stato un fallimento.
fracasoFrom the English "failure" nmfallimento nm
  insuccesso nm
 El fracaso del nuevo producto hizo que la compañía despidiera a muchos empleados.
 Il fallimento del nuovo prodotto ha fatto sì che la compagnia dovesse licenziare molti impiegati.
fracasoFrom the English "failure" nmfallimento nm
  bancarotta nf
 La crisis económica causó el fracaso de muchos bancos.
 Il crollo economico ha causato molti fallimenti bancari.
fracasoFrom the English "lame duck" nm (figurato)anatra zoppa nf
 Este tipo es un fracaso, nunca logrará ser nadie en la vida.
fracasoFrom the English "cockup" nm (colloquiale, figurato)casino nm
 (colloquiale, figurato)bordello nm
  disastro, macello, pasticcio nm
fracaso,
derrota
From the English "loss"
nm,nf
sconfitta nf
 Los aficionados estaban disgustados por el fracaso de su equipo.
 I fan erano turbati per la sconfitta della loro squadra.
fracaso,
fiasco,
quiebra
From the English "bust"
nm,nm,nf
fallimento, disastro nm
 Me temo que todo el proyecto fue un fracaso.
 Temo che l'intero progetto sia stato un disastro.
fracasoFrom the English "slippage" nm (relativamente a un obiettivo)rallentamento, ritardo nm
 El reciente fracaso del departamento se debe a cambios en el personal.
 Il ritardo nel dipartimento è dovuto ad un cambio di personale.
fracaso,
fiasco,
desastre,
lata
From the English "dud"
nm,nm,nm,nf
 (cinema, film)flop, fallimento, insuccesso nm
 La película de ciencia ficción resultó un fracaso.
 Il film di fantascienza molto atteso si rivelò un flop.
fracaso,
fracasado,
pobre diablo
From the English "washout"
nm,nm,loc nom m
(persona) (persona)fallito nm
 Come tennista professionista, Terry era una fallita.
fracaso,
fiasco,
error
From the English "fail"
nm,nm,nm
fallimento nm
 La sopa que cociné fue todo un fracaso porque no tenía buen sabor.
 La zuppa che ho cucinato è stata un fallimento; c'era qualcosa che non andava col sapore.
fracaso,
derrota,
ruina
From the English "ruin"
nm,nf,nf
(figurativo, literario)rovina nf
 El final de la obra trajo consigo el fracaso del héroe épico.
 L'eroe epico cadde in rovina alla fine della rappresentazione.
fracasoFrom the English "unfortunately" nmin modo infelice loc avv
 Su entrevista fue un fracaso y no le ofrecieron el trabajo.
 Si è comportato in modo infelice al colloquio e non gli è stato offerto il lavoro.
fracasoFrom the English "dog" nmschifezza, porcheria nf
 Su última película fue un fracaso.
 Il suo ultimo film è una schifezza.
fracaso,
fiasco
From the English "bomb"
nm,nm
fiasco, disastro, fallimento nm
 Me gustó esa película, pero fue un gran fracaso.
 A me il film è piaciuto, ma è stato un fiasco colossale.
fiasco,
fracaso
From the English "fiasco"
nm,nm
fiasco nm
  fallimento, insuccesso nm
 Tenía grandes esperanzas en el plan, pero resultó ser un fiasco.
 Avevo grandi speranze per il piano, ma alla fine fu un fiasco.
desastre,
fracaso
From the English "washout"
nm,nm
insuccesso, fiasco nm
 Il musical fu un fiasco e dovette chiudere dopo poche settimane.
fiasco,
fracaso
From the English "busted flush"
nm,nm
 (figurato)fuoco di paglia nm
 (figurato)fregatura nf
 (figurato, regionale)sòla nf
desastre,
fracaso
From the English "disaster"
nm,nm
(persona, coloquial) (figurato: di persona)disastro nm
 (di persona)fallimento nm
errores,
fracaso
From the English "failing"
nmpl,nm
sbagliare, errare vi
 Los errores son una parte importante del proceso de aprendizaje.
 Sbagliare è una parte importante del processo di apprendimento.
fiasco,
fracaso
From the English "flop"
nm,nm
 (informale)fiasco, flop nm
  insuccesso nm
 La nueva iniciativa de marketing de la empresa fue un fiasco.
 La nuova iniziativa di marketing dell'azienda è stata un flop.
cagada,
desastre,
fracaso
From the English "fuck-up"
nf,nm,nm
(vulgar) (colloquiale: situazione)casino, bordello nm
 Me mandé una completa cagada en el examen de francés: no pude contestar ni una pregunta.
 Ho fatto un vero casino con il mio esame di francese, non sono riuscito a rispondere a nessuna domanda.
fiasco,
fracaso
From the English "turkey"
nm,nm
 (figurato: insuccesso)fiasco, flop nm
 Para los críticos, esa película fue el peor fiasco del año.
 La critica ha considerato il film il peggior fiasco dell'anno.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
fracasarFrom the English "come a cropper" vtr (figurato, informale)finire male vi
 (figurato, informale)fare una brutta fine vtr
 Se non scendi da quel muro rischi di fare una brutta fine.
fracasarFrom the English "fall flat" vi (informale)fallire miseramente vi
fracasarFrom the English "come to naught" vifinire in niente vi
  rivelarsi vano vi
fracasarFrom the English "miss the mark" vi (figurato)mancare il bersaglio, non cogliere nel segno vtr
fracasar,
fallar
From the English "fail"
vi,vtr
fallire vi
  non riuscire, non andare a buon fine vi
 El plan fracasó porque se quedaron sin dinero.
 Il progetto è fallito perché hanno finito i soldi.
fracasarFrom the English "fall through" vi (figurato)saltare vi
  non andare a buon fine vi
  non avere successo vtr
  fallire vi
 Creí que el trato iba a ser rentable para mi negocio, pero fracasó a ultimo minuto.
 Secondo me l'accordo sarebbe stato molto vantaggioso per la mia attività, ma è saltato all'ultimo minuto.
fracasar,
irse a pique
From the English "bite the dust"
vi,loc verb
 (figurato: fallire)morire, soccombere vi
 (figurato)andarsene v rif
fracasarFrom the English "come unstuck" viandare a monte, andare in pezzi vi
 Parece que el acuerdo por la paz ha fracasado.
 Il processo di pace sembra essere andato a monte.
fracasarFrom the English "hit the skids" vi (figurato)andare a rotoli vi
 Hice todo lo que pude, pero igual fracasé rotundamente.
fracasar,
echar el cierre
From the English "fold"
vi,loc verb
 (informale)chiudere i battenti vi
  chiudere vi
 La compañía fracasó por la recesión.
 L'azienda ha chiuso i battenti per colpa della crisi.
fracasar,
no lograr algo
From the English "crap out"
vi,loc verb
 (informale, figurato: fallire)fare un disastro vtr
fracasarFrom the English "flop" vifallire vi
  fare fiasco vtr
 La nuevo película de superhéroes fracasó.
 Il nuovo film di supereroi ha fatto fiasco.
fracasar,
fallar,
irse a pique
From the English "fall down"
vi,vi,v prnl + loc adv
 (progetto, situazione, ecc.)fallire vi
 Las negociaciones para transmitir el partido fracasaron debido a los derechos de transmisión internacionales.
 Le negoziazioni per la trasmissione della partita sono fallite per il problema dei diritti TV internazionali.
fracasar,
irse a pique
From the English "tank"
vi,loc verb
essere un fiasco, essere un flop vi
  rivelarsi un fiasco v rif
 La última película del director fracasó: casi nadie fue a verla.
 L'ultimo film del regista si è rivelato un fiasco, quasi nessuno è andato a vederlo.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
fracasar,
salir perdiendo
From the English "lose"
vi,loc verb
fallire vi
 No puedo hacer este trabajo. Voy a fracasar otra vez.
 Non so fare questo lavoro. Fallirò di nuovo.
fracasarFrom the English "stiff" vifare fiasco vtr
 La película fracasó porque era demasiado larga.
 Il film è stato un fiasco perché era troppo lungo.
descarrilar,
fracasar
From the English "go off the rails"
vtr,vtr
(figurado) (informale, figurato)andare a rotoli, andare in frantumi vi
 El proyecto descarriló por un problema financiero.
fallar,
fracasar
From the English "misfire"
vi,vi
 (colloquiale)fare fiasco, fare cilecca vi
  fallire vi
 Sus críticas fallaron completamente.
 Le sue critiche fecero fiasco totalmente.
fallar,
fracasar
From the English "fall down"
vi,vi
 (persona)fallire vi
 Muchos alumnos fallan en este ejercicio del examen.
 Molti studenti falliscono i loro test.
derrumbarse,
sufrir un colapso,
fracasar
From the English "collapse"
v prnl,loc verb,vtr
(figurado)cadere vi
 El gobierno se derrumbó tras el conflicto.
 Il governo è caduto dopo il conflitto.
fallar,
fracasar
From the English "strike out"
vi,vi
non avere successo vtr
 Ben realmente quería ese trabajo, pero parece que ha fallado, mandó la solicitud hace un montón y todavía no le han contestado.
 Ben desiderava davvero quel lavoro, ma sembra che non abbia avuto successo; ha inviato la sua candidatura da un pezzo e non ha ancora avuto risposta.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'fracaso' aparece también en las siguientes entradas:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'fracaso' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "fracaso".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!