Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
| Traduzioni principali |
WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:
manchar, mancillarFrom the English "drag through the mud" vtr,vtr | (figurado) (figurato: denigrare) | gettare fango su [qlcn] vtr |
| | Il giornalista fazioso ha gettato fango sul nome del senatore. |
manchar, motearFrom the English "mottle" vtr,vtr | | chiazzare⇒, ricoprire [qlcs] di chiazze vtr |
manchar, mancillar, enlodar, embarrarFrom the English "besmirch" vtr,vtr,vtr,vtr | (figurato) | infangare⇒, macchiare⇒ vtr |
manchar, untar, embadurnarFrom the English "smear" vtr,vtr,vtr | | macchiare⇒, imbrattare⇒, sporcare⇒ vtr |
| | No toques la pintura húmeda o te vas a manchar. |
| | Non toccare la pittura fresca altrimenti la sporchi. |
| mancharFrom the English "smudge"⇒ vtr | | sbaffare⇒, macchiare⇒ vtr |
| | | impiastricciare⇒ vtr |
| | El barro manchó la falda nueva de Amanda. |
| | Il fango macchiò la gonna nuova di Amanda. |
manchar, motear, salpicarFrom the English "speckle" vtr,vtr,vtr | | macchiettare⇒ vtr |
| | La pintura manchó la pared del baño. |
| | La pittura macchiettava le pareti del bagno. |
| mancharFrom the English "sully" vtr | | macchiare⇒, sporcare⇒ vtr |
| | La serie de derrotas manchó el récord del equipo. |
| | La serie di sconfitte macchiò il record della squadra. |
manchar, enlodar, ensuciarFrom the English "blemish" vtr,vtr,vtr | (figurato) | infangare⇒, macchiare⇒ vtr |
| | Los rumores mancharon la reputación de honesto de Harry. |
| | Le voci di corridoio hanno macchiato la reputazione di uomo onesto di Harry. |
manchar, ensuciarFrom the English "sully" vtr,vtr | | macchiare⇒, sporcare⇒ vtr |
| | (sporcare) | contaminare⇒ vtr |
| | Dopo aver lavorato in giardino la sera, Tania si fece una doccia per non sporcare le lenzuola pulite. |
manchar, ensuciar, embarrarFrom the English "stain" vtr,vtr,vtr | | macchiare⇒ vtr |
| | El vino manchó el nuevo vestido de Catherine. |
| | Il vino macchiò il nuovo vestito di Catherine. |
manchar, emborronarFrom the English "blotch" vtr,vtr | | macchiare⇒ vtr |
| Traduzioni aggiuntive |
WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:
| mancharFrom the English "spot"⇒ vtr | | macchiare⇒ vtr |
| | El aceite salpicó y manchó el mantel. |
| | È caduto l'olio e ha macchiato la tovaglia. |
manchar, marcarFrom the English "blemish" vtr,vtr | | macchiare⇒ vtr |
| | El artista golpeó accidentalmente el lienzo húmedo y manchó el cuadro. |
| | L'artista urtò accidentalmente la tela fresca e macchiò il dipinto. |
manchar, llenar de manchas, cubrir de manchasFrom the English "streak" vtr,loc verb | | rigare⇒, strisciare⇒ vtr |
| | La lluvia había manchado las ventanas, por lo que era difícil ver el jardín. |
| | Le gocce di pioggia rigavano la finestra e non si riusciva a vedere bene il giardino. |
manchar, ensuciarFrom the English "soil" vtr,vtr | (escrezioni) | sporcare⇒, insudiciare⇒ vtr |
| | La niña tenía mucha vergüenza de preguntar dónde quedaba el baño y se manchó la ropa interior. |
| | La bambina era troppo imbarazzata per chiedere dove era il bagno e si sporcò le mutandine. |
| mancharFrom the English "stain" vtr | (figurado) | macchiare⇒ vtr |
| | El escándalo manchó la reputación del ministro. |
| | Lo scandalo macchiò la reputazione del ministro. |
manchar, motearFrom the English "speck" vtr,vtr | | punteggiare⇒, riempire di punti, riempire di macchie, riempire di schizzi vtr |
| | El barro manchaba el parabrisas, y era difícil ver. |
| | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Il parabrezza della macchina era pieno di schizzi di fango, il che disturbava la visuale. La maglia di Mike era piena di schizzi di fango perché aveva corso sotto la pioggia. |
salpicar, mancharFrom the English "splatter" vtr,vtr | | schizzare⇒ vi |
| | Se me cayó la lata y la pintura salpicó por todos lados. |
| | Ho fatto cadere la latta e la vernice è schizzata ovunque. |
mancillar, amancillar, mancharFrom the English "sully" vtr,vtr,vtr | (figurado) (figurato: onore, reputazione) | macchiare⇒, infangare⇒ vtr |
| | La brutta diceria macchiò la reputazione di Sandra e nessuno si fidò più di lei. |
mancillar, mancharFrom the English "smirch" vtr,vtr | | macchiare⇒, sporcare⇒ vtr |
| | (informale) | insozzare⇒, insudiciare⇒ vtr |
ensuciar, manchar, mojarFrom the English "draggle" vtr,vtr,vtr | | macchiare⇒ vtr |
embarrar, ensuciar, mancharFrom the English "soil" vtr,vtr,vtr | | sporcare⇒ vtr |
| | El suelo mojado embarró los zapatos de Patrick. |
| | Il terreno umido sporcò le scarpe di Patrick. |
mancillar, mancharFrom the English "tarnish" vtr,vtr | (reputación) (figurato) | macchiare⇒, sporcare⇒ vtr |
| | Los alegatos de abuso sexual mancillaron su reputación. |
| | Delle accuse di abusi sessuali gli macchiarono la reputazione. |
mancillar, mancharFrom the English "blacken" vtr,vtr | (figurato) | infangare⇒, macchiare⇒ vtr |
| | | denigrare⇒ vtr |
| | L'incidente infangò la reputazione del giocatore agli occhi dei fan del cricket. |
ensuciar, manchar, encochinar, ensuciar a, manchar aFrom the English "besmear" vtr,vtr,vtr,vtr + prep | | insozzare⇒, infangare⇒, sporcare⇒ vtr |
macular, mancharFrom the English "maculate" vtr,vtr | (formal) | puntellare⇒ vtr |
arruinar, manchar, destrozarFrom the English "wreck" vtr,vtr,vtr | (reputazione) | rovinare⇒, distruggere⇒ vtr |
| | El escándalo arruinó la reputación del político, nunca volvió a trabajar. |
| | Lo scandalo rovinò la reputazione del politico, che non lavorò mai più. |
salpicar, mancharFrom the English "dot" vtr,vtr | (gen pasivo) | punteggiare⇒, costellare⇒ vtr |
| | El paisaje estaba salpicado de árboles. |
| | Gli alberi costellavano il paesaggio. |
empañar, mancharFrom the English "cast a pall over"⇒ vtr | (figurado) (situazione) | rovinare [qlcs] vtr |
ensuciar, mancharFrom the English "defile"⇒ vtr | | macchiare⇒, lordare⇒ vtr |
| | Los vándalos han ensuciado otro cementerio. |
| | I vandali hanno lordato l'ennesimo cimitero. |
salpicar a, manchar a, salpicar, mancharFrom the English "splatter" vtr,vtr + prep,vtr,vtr | | schizzare⇒, spruzzare⇒ vtr |
| | El auto pasó por un charco y me salpicó. |
| | La macchina è passata su una pozzanghera e mi ha schizzato. |
mancillar, amancillar, mancharFrom the English "taint" vtr,vtr | | macchiare⇒, disonorare⇒ vtr |
| | Estas revelaciones están destinadas a mancillar su reputación. |
| | Queste scoperte sono destinate a macchiare la sua popolarità. |
difamar a, mancillar a, manchar a, difamar, mancillar, mancharFrom the English "smirch" vtr + prep,vtr + prep,vtr | (persona) (figurato) | infangare⇒, insozzare⇒ vtr |
ensuciar, manchar, profanar, deshonrarFrom the English "defile" vtr,vtr,vtr | (reputación) (figurato) | macchiare⇒ vtr |
| | Siente que la historia del periódico ha ensuciado su buen nombre. |
| | Si sente come se il suo nome fosse stato macchiato dalla storia sul giornale. |