- omettere
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| omitir, omitir a, ignorar, ignorar aFrom the English "omit" vtr,vtr + prep,vtr,vtr + prep | omettere⇒, tralasciare⇒ vtr | |
| Alex omitió la parte de la historia que no era apta para niños. | ||
| Alex ha omesso la parte della storia che non era adatta ai bambini. | ||
| omitir, pasar por altoFrom the English "pass over" vtr,loc verb | (figurato) | glissare⇒ vi |
| (figurato) | sorvolare⇒ vtr | |
| Mary omitió con habilidad el tema que más le interesaba tratar a Eric. | ||
| Con disinvoltura Mary glissò l'argomento che a Eric premeva più di discutere. | ||
| omitir, obviar, excluirFrom the English "leave out" vtr,vtr,vtr | non mettere⇒ vtr | |
| El pan no levó porque omití por descuido la levadura. | ||
| Il pane non è lievitato perché non ho messo il lievito per errore. | ||
| no, omitirFrom the English "fail" adv,vi | (formale) | mancare di fare [qlcs], omettere di fare [qlcs] vtr |
| Las indicaciones no mencionaron que la calle estaba cerrada. | ||
| Le indicazioni hanno mancato di informare che la strada è chiusa. | ||
| saltarse, saltearse, omitirFrom the English "skip" v prnl,vtr | (evitare) | saltare⇒ vtr |
| non prendere⇒ vtr | ||
| lasciar stare⇒, lasciar perdere⇒ vtr | ||
| Mi consejo es que te saltes el segundo plato y dejes sitio para el pescado. | ||
| Il mio consiglio è di saltare il secondo e di lasciare spazio al pesce. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |