placer



Inflexiones de 'placer' (nm): mpl: placeres

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

placer [plaˈθer] nm
  1. piacere m
ha sido un placer conocerle è stato un piacere conoscerlaa placer a piacere

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
placerFrom the English "pleasure" nmpiacere nm
  gioia, soddisfazione nf
 Comer chocolate le proporciona un gran placer.
 Mangiare cioccolato dà a Sally grande piacere.
placer,
gusto
From the English "pleasure"
nm,nm
(formal)piacere nm
 Un placer conocerte.
 È un piacere conoscerLa.
placerFrom the English "pleasure" nmpiacere nm
 ¿Viajas por negocios o por placer?
 È in viaggio d'affari o di piacere?
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
placer,
hobby
From the English "pleasure"
nm,nm
gioia, soddisfazione nf
 La jardinería era su único placer.
 Il giardinaggio era la sua unica soddisfazione.
placer,
deleite
From the English "delight"
nm,nm
piacere nm
  delizia nf
 El placer de Sara de ver a su vieja amiga era obvio por su gran sonrisa.
 A Sara ha fatto molto piacere rivedere l'amico; lo si capiva dal gran sorriso stampato in faccia.
placer,
diversión
From the English "zest"
nm,nf
entusiasmo, gusto nm
 Steve siente un verdadero placer por la vida.
 Steve ha un vero entusiasmo per la vita.
placerFrom the English "joy" nmgioia nf
  fonte di gioia nf
 La lectura era su placer.
 Leggere libri è la sua gioia.
 Leggere libri è la sua fonte di gioia.
placer,
gusto,
disfrute
From the English "enjoyment"
nm,nm,nm
svago, divertimento nm
 Jugar el golf es el único placer de Larry.
 Giocare a golf è l'unico svago (or: divertimento) di Larry.
gozo,
placer
From the English "enjoyment"
nm,nm
piacere, godimento nm
  appagamento nm
 El gozo de los niños con el pastel era obvio por la manera en que se lo comieron todo.
 I bambini mangiarono la torta con godimento; dal modo in cui la mangiavano si capiva quanto piaceva loro.
gusto,
deleite,
placer
From the English "relish"
nm,nm,nm
piacere, apprezzamento nm
  gioia, soddisfazione nf
 Carrie no podía más de gusto cuando vio la vista desde el balcón de su hotel.
 Carrie riusciva a malapena a contenere il piacere mentre si godeva la vista dal balcone del suo albergo.
depósito aluvial,
placer
From the English "placer"
loc nom m,nm
 (geologia)giacimento alluvionale nm
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'placer' aparece también en las siguientes entradas:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'placer' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "placer".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!