- supplica
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- piegare
- piegarsi
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| oración, rezo, plegariaFrom the English "prayer" nf,nm,nf | preghiera, orazione nf | |
| Este libro tiene varias oraciones. | ||
| Questo libro contiene alcune preghiere. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Español | Italiano | |
| súplica, plegariaFrom the English "prayer" nf,nf | (figurato) | supplica, preghiera nf |
| Wendy esperaba que alguien respondiera a su súplica de conseguir un buen empleo. | ||
| Wendy sperava che qualcuno ascoltasse la sua preghiera di trovare un lavoro. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| plegarFrom the English "fold down"⇒ vtr | abbattere⇒ v | |
| Los respaldos de los asientos se pueden plegar para que haya más espacio dentro del coche. | ||
| Gli schienali dei sedili si abbattono per lasciare più spazio nell'automobile. | ||
| plegar, plisarFrom the English "pleat" vtr,vtr | pieghettare⇒ vtr | |
| Muchas prendas son plegadas durante el proceso de manufactura. | ||
| Durante il processo produttivo la maggior parte degli indumenti viene pieghettata. | ||
| plegarFrom the English "collapse down" vtr | ripiegare⇒, richiudere⇒ vtr | |
| far collassare⇒ vi | ||
| far cedere⇒ vi | ||
| Plegó el paraguas y lo apoyó contra la pared. | ||
| plegarFrom the English "telescope" vtr | accorciare⇒, ridurre⇒, condensare⇒, rimpicciolire⇒ vtr | |
| plegarFrom the English "fold" vtr | piegare⇒, ripiegare⇒ vtr | |
| El pájaro aterrizó y plegó sus alas. | ||
| L'uccello è atterrato e ha ripiegato le ali. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Español | Italiano | |
| plegar, plegarseFrom the English "fold away" vtr,v prnl | piegare⇒, ripiegare⇒ vtr | |
| Quelle sedie si possono piegare quando non servono. | ||
| plegar, doblarFrom the English "fold over" vtr,vtr | piegare su sé stesso vtr | |
| doblar, plegarFrom the English "fold" vtr,vtr | ripiegare⇒ vtr | |
| Tyler dobló el papel en un triángulo. | ||
| Tyler ha ripiegato la carta a mo' di triangolo. | ||
| remeter, doblar, plegar, meterFrom the English "tuck" vtr,vtr,vtr,vtr | (ropa: bordes) | ficcare⇒, mettere⇒ vtr |
| Ursula remetió la esquina de la sábana debajo del colchón. | ||
| Ursula mise l'angolo del lenzuolo sotto il materasso. | ||
| arrugar, plegarFrom the English "ruck" vtr,vtr | stropicciare⇒, sgualcire⇒, spiegazzare⇒, scompigliare⇒ vtr | |
| Si no doblas tu ropa adecuadamente la vas a arrugar. | ||
| Se non pieghi bene i tuoi vestiti li sgualcisci. | ||
| cerrar, arrollar, plegarFrom the English "furl" vtr,vtr,vtr | (una sombrilla) | arrotolare⇒ vtr |
| ondular, plegar, arrugarFrom the English "ruffle" vtr,vtr,vtr | arruffare⇒, scompigliare⇒ vtr | |
| increspare⇒, stropicciare⇒ vtr | ||
| Odio cuando me ondulas el pelo. | ||
| Odio quando mi arruffi i capelli. | ||
| doblar, plegarFrom the English "crease" vtr,vtr | spiegazzare⇒, sgualcire⇒ vtr | |
| No dobles la fotografía; mantenla extendida. | ||
| Non sgualcire la foto, tienila stesa. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |