Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
| Traduzioni principali |
WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:
refrescar, revitalizar, reanimarFrom the English "refresh" vtr,vtr,vtr | | rinfrescare⇒, ristorare⇒ vtr |
refrescar, enfriarFrom the English "cool" vtr,vtr | | rinfrescare⇒, raffreddare⇒ vtr |
| | El aire acondicionado refrescó el ambiente. |
| | Il condizionatore rinfrescava l'aria. |
| Traduzioni aggiuntive |
WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:
refrescar, bajarFrom the English "cool" vtr,vi | | rinfrescarsi⇒, raffreddarsi⇒ v rif |
| | (temperatura: diminuire) | scendere⇒ vi |
| | El clima refrescó de repente. |
| | La temperatura è improvvisamente scesa. |
refrescar, airear, orear, ventilarFrom the English "freshen" vtr,vtr,vtr,vtr | | ravvivare [qlcs], rinnovare [qlcs] vtr |
| | (rinnovare) | rinfrescare [qlcs] vtr |
| | Por favor, permíteme refrescar tu bebida. |
| | Permettimi di rinnovare il tuo cocktail. |
refrescar, lavarFrom the English "freshen up" vtr,vtr | (algo) | rinfrescare⇒ vtr |
| | | dare una rinfrescata a [qlcs] vtr |
refrescar, estimularFrom the English "jog" vtr,vtr | (memoria) (figurato) | rinfrescare⇒ vtr |
| | Seth trató de retroceder sus pasos para refrescar su memoria. |
| | Seth ha provato a ripercorrere i suoi passi per rinfrescarsi la memoria. |
| refrescarFrom the English "sweeten"⇒ vtr | (di aria, alito) | rinfrescare⇒, profumare⇒ vtr |
retocar, refrescarFrom the English "renew" vtr,vtr | | rinnovare⇒ vtr |
| | | ravvivare⇒ vtr |
| | Betty retocó su maquillaje. |
| | Betty si rinnovò il trucco. |
revitalizar, refrescarFrom the English "revitalize" vtr,vtr | | rivitalizzare [qlcs] vtr |
| | La empresa revitalizó su imagen con un nuevo logo. |
| | L'azienda ha rivitalizzato la sua immagine con un nuovo logo. |
aceitar, refrescar, repasarFrom the English "brush up" vtr,vtr,vtr | (AR, coloquial, figurado) | ripassare⇒ vtr |
| | | rinfrescare⇒, rivedere⇒ vtr |
| | Gary quiere aceitar su español antes de ir a Madrid. |
| | Gary vuole ripassare lo spagnolo prima di andare a Madrid. |
| | Gary vuole rinfrescare il suo spagnolo prima di recarsi a Madrid. |
recargar, refrescar, volver a cargarFrom the English "reload" vtr,vtr,loc verb | | ricaricare⇒ vtr |
| | David recargó la página de noticias para ver si había artículos nuevos para leer. |