- tirare fuori
- (dinero) prelevare
- (billete, entrada) comprare
- (beneficios, ganancias, datos) ottenere
- (premio) vincere
- (conclusión) trarre
- (Am: ropa) allungare
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
| Traduzioni principali | ||
| Español | Italiano | |
| sacar, extraerFrom the English "take out" vtr,vtr | estrarre⇒ vtr | |
| (informale) | tirare fuori vtr | |
| Tuvieron que sacarle un diente que tenía cariado. | ||
| Aveva un dente malato che andava estratto. | ||
| sacar, quitarFrom the English "take off" vtr,vtr | rimuovere⇒, togliere⇒ vtr | |
| Debes sacar la cápsula antes de abrir la botella de vino. | ||
| Bisogna rimuovere la capsula di stagnola prima di aprire la bottiglia di vino. | ||
| sacar, ganar, obtenerFrom the English "get" vtr,vtr,vtr | (calificación) | prendere⇒, avere⇒ vtr |
| Saqué un 10 en español. | ||
| Ho preso una A in spagnolo. | ||
| sacarFrom the English "take out"⇒ vtr | portare fuori, portare via vtr | |
| ¿Puedes sacar la basura? | ||
| Puoi portare fuori la spazzatura? | ||
| sacar, comprar, adquirirFrom the English "take out" vtr,vtr | (coloquial) (assicurazioni, contratti) | stipulare⇒, sottoscrivere⇒ vtr |
| (informale) | fare⇒ vtr | |
| Le aconsejamos que saque un seguro de viaje antes de marcharse. | ||
| Vi consigliamo di stipulare un'assicurazione di viaggio prima di partire. | ||
| eliminar, sacarFrom the English "subtract" vtr,vtr | togliere⇒, rimuovere⇒, eliminare⇒ vtr | |
| ¿Es esa la lista de invitados? Elimina a Kim, está ocupada ese fin de semana y no puede venir. | ||
| È questa la lista degli invitati? Togli Kim; ha un impegno quel fine settimana e non può venire. | ||
| servir, sacarFrom the English "serve" vi,vi | (Deportes) (sport) | servire⇒, battere⇒ vi |
| ¿Quién es el próximo en servir? Creo que soy yo. | ||
| Chi serve per primo? Credo tocchi a me. | ||
| sacar, quitarFrom the English "dislodge" vtr,vtr | rimuovere⇒, smuovere⇒, staccare⇒ vtr | |
| Tony estaba teniendo problemas para sacar un pedazo de maíz de entre sus dientes. | ||
| Tony aveva difficoltà a rimuovere un pezzo di popcorn dai denti. | ||
| sacar, provocar, desencadenarFrom the English "elicit" vtr,vtr,vtr | provocare⇒, suscitare⇒ vtr | |
| Jack le hizo a Eliza docenas de preguntas, pero ninguna le sacó una respuesta. | ||
| Jack fece ad Eliza dozzine di domande senza che alcuna suscitasse risposta. | ||
| sacarFrom the English "whip away" vtr | (rápidamente) | tirare via vtr |
| Glenn sacó el trapo, y dejó intacta la vajilla y los cubiertos. | ||
| Glenn ha tirato via rapidamente la tovaglia, lasciando tutte le posate e le stoviglie intatte. | ||
| sacar, empujarFrom the English "thrust out" vtr,vtr | proiettare⇒, spingere⇒ vtr | |
| Wendy abrió la ventana y sacó la cabeza por la ventana. | ||
| sacarFrom the English "scoop out" vtr | tirare fuori vtr | |
| Sacó un poco del helado de crema. | ||
| Ha tirato fuori un po' di gelato dal frigo. | ||
| sacar, arrancar, extraerFrom the English "pull out" vtr,vtr,vtr | rimuovere⇒, togliere⇒, estrarre⇒ vtr | |
| El dentista sacó el diente infectado. | ||
| Il dentista rimosse il dente cariato. | ||
| sacarFrom the English "push out" vtr | spingere [qlcs] in fuori, spingere [qlcs] all'infuori vtr | |
| mostrare⇒ vtr | ||
| «Mira lo lleno que estoy«, dijo Dave mientras sacaba la panza. | ||
| "Guarda quanto sono pieno" disse Dave spingendo la pancia all'infuori. | ||
| "Guarda quanto sono pieno" disse Dave mostrando la pancia. | ||
| sacarFrom the English "poke out" vtr | cavare⇒ vtr | |
| spuntare⇒, spuntare fuori vi | ||
| Ten cuidado con el bastón, terminarás sacándole un ojo a alguien. | ||
| Fai attenzione con quel bastone o caverai un occhio a qualcuno. | ||
| sacarFrom the English "lift out" vtr | (deporte) | terziarizzare⇒, esternalizzare⇒ vtr |
| sacar, extenderFrom the English "stick out" vtr,vtr | tirare fuori vtr | |
| Si sacas la lengua de nuevo, un pájaro podría pararse en ella. | ||
| Se tiri fuori la lingua di nuovo, un uccello potrebbe arrivare e posarcisi sopra. | ||
| sacarFrom the English "winkle out" vtr | (informal) (informazioni) | estorcere⇒ vtr |
| sacarFrom the English "whip away" vtr | strappar via [qlcs] a [qlcn], confiscare [qlcs] a [qlcn] vtr | |
| Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
| L'insegnante confiscò il cellulare allo studente e lo chiuse nella cattedra. | ||
| sacar, quitarFrom the English "disentangle" vtr,vtr | sbrogliare⇒, districare⇒ vtr | |
| Karen no pudo sacar el chicle de su cabello. | ||
| Karen non riusciva a districare la gomma dai suoi capelli. | ||
| sacarFrom the English "obtrude" vtr | (in avanti) | protendere⇒, sporgere⇒ vtr |
| sacar, llevarseFrom the English "take away" vtr,v prnl | portare via vtr | |
| ¿Puedes sacar al perro antes de que tire todo? | ||
| Vuoi portare via il cane prima che rompa tutto? | ||
| sacar, sacar aFrom the English "push out" vtr,vtr + prep | (dal corpo) | espellere⇒, eliminare⇒ vtr |
| sacar, arrancar, extirparFrom the English "weed out" vtr,vtr | (figurato: eliminare) | sradicare⇒ vtr |
| No vamos sacar las malas influencias obstruyendo el libre fluir de la información. | ||
| Non riusciremo a sradicare tutte le influenze cattive fermando la libera circolazione delle notizie. | ||
| sacar, quitar, pelarFrom the English "strip away" vtr,vtr,vtr | rimuovere⇒ vtr | |
| sacar, extraerFrom the English "cut out" vtr,vtr | (scena, capitolo, pezzo, ecc.) | tagliare⇒ vtr |
| El director sacó la escena en la versión final de la película. | ||
| Il regista ha tagliato la scena dalla versione finale del film. | ||
| sacar, encontrarFrom the English "rout out" vtr,vtr | scovare⇒ vtr | |
| ripescare⇒ vtr | ||
| Buscó en la caja y sacó un par de zapatos. | ||
| Frugando nella scatola ha scovato un paio di scarpe. | ||
| sacarFrom the English "winkle out" vtr | (informal) | ottenere con fatica vtr |
| appropriarsi di [qlcs] con fatica vi | ||
| sacarFrom the English "winkle out" vtr | (informal) (informazioni) | estorcere [qlcs] a [qlcn] vtr |
| (informazioni) | riuscire a farsi dire [qlcs] da [qlcn] vi | |
| Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
| sacarFrom the English "face off" vi | cominciare la partita vtr | |
| (dopo interruzione) | riprendere la partita vtr | |
| sacar, desenvainarFrom the English "draw" vtr,vtr | (un arma en general) (un'arma) | estrarre⇒ vtr |
| El vaquero sacó su pistola para demostrar que iba en serio. | ||
| Il cowboy ha estratto la pistola per dimostrare che non scherzava. | ||
| sacar, quitarFrom the English "remove" vtr,vtr | rimuovere⇒, togliere⇒, estrarre⇒, tirare fuori vtr | |
| Después de que los limpiadores sacaran la mancha de vino, el sofá parecía como nuevo. | ||
| Dopo che i pulitori ebbero rimosso la macchia di vino, la poltrona tornò a sembrare nuova. | ||
| sacar, extraerFrom the English "gouge" vtr,vtr | tirare fuori scavando vtr | |
| sacarFrom the English "get out" vtr | tirare fuori [qlcs] vtr | |
| El hombre sacó su teléfono para llamar a un taxi. | ||
| L'uomo ha tirato fuori il telefono per chiamare un taxi. | ||
| sacarFrom the English "clear out" vtr | liberare⇒, pulire⇒ vtr | |
| Tenemos que sacar toda la basura del ático. | ||
| Dobbiamo liberare la soffitta da tutte le cianfrusaglie. | ||
| sacar, quitarFrom the English "pick" vtr,vtr | togliere⇒, levare⇒, estrarre⇒ vtr | |
| Doug tuvo que sacar las espinas de su pantalón. | ||
| Doug ha dovuto togliere le spine dai pantaloni. | ||
| sacarFrom the English "gouge" vtr | tirare fuori vtr | |
| sacar, obtener deFrom the English "winkle" vtr,vtr + prep | estorcere⇒ vtr | |
| Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
| La profesora intentó sacarle el nombre del agresor a sus estudiantes. | ||
| L'insegnante cercò di estorcere il nome del colpevole ai suoi studenti. | ||
| sacar, tomar prestadoFrom the English "check out" vtr,vtr + adj | prendere in prestito vtr | |
| Saqué dos libros de la biblioteca la semana pasada y he perdido uno de ellos. | ||
| Ho preso in prestito due libri dalla biblioteca la scorsa settimana e ne ho perso uno. | ||
| sacar, quitar, removerFrom the English "remove" vtr,vtr,vtr | (macchie, ecc.) | togliere⇒, rimuovere⇒, eliminare⇒ vtr |
| Phoebe se sacó el maquillaje con aceites naturales. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ogni sera Phoebe toglie il trucco dal suo viso con oli naturali. | ||
| sacar, quitarFrom the English "nip" vtr,vtr | togliere⇒, tagliare⇒ vtr | |
| El granjero sacó las flores muertas. | ||
| Il giardiniere ha tagliato i boccioli dei fiori appassiti. | ||
| sacar, servirFrom the English "scoop" vtr,vtr | (con cuchara) (di gelato) | mettere una pallina di, trasferire una pallina di vtr |
| Karen sacó helado y lo puso en un cuenco. | ||
| Karen mise una pallina di gelato in una ciotola. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Español | Italiano | |
| sacarFrom the English "roll"⇒ vtr | (dadi) | fare⇒ vtr |
| (dadi) | uscire⇒ vi | |
| Si sacas un seis, juegas otra vez. | ||
| Se tiri un sei hai a disposizione un altro giro. | ||
| sacarFrom the English "draw" vtr | estrazione nf | |
| Al sacar el cuatro del sombrero le tocó estar en el equipo cuatro. | ||
| La sua estrazione di un quattro dal cappello lo ha collocato nella quarta squadra. | ||
| sacar, publicar, imprimirFrom the English "run" vtr,vtr,vtr | (informal) (pubblicare) | riportare⇒ vtr |
| Todos los periódicos sacaron la noticia del escándalo político esta mañana. | ||
| Esta revista saca muchos anuncios de coches. | ||
| Il giornale riporta molti annunci di automobili. | ||
| sacar, robarFrom the English "draw" vtr,vtr | (carte da gioco) | prendere⇒ vtr |
| estrarre⇒ vtr | ||
| Sacó una carta de la parte superior de la baraja. | ||
| Ha preso una carta dalla cima del mazzo. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ha estratto una carta dal centro del mazzo. | ||
| sacarFrom the English "rock" vtr | scuotere⇒ vtr | |
| La crisis los sacó de la rutina. | ||
| La crisi li ha scossi dalla solita routine. | ||
| sacarFrom the English "pull" vtr | (coloquial) (armi) | puntare⇒, estrarre⇒ vtr |
| El policía le sacó la pistola al ladrón. | ||
| I poliziotto ha puntato la pistola contro il ladro. | ||
| sacar, conseguirFrom the English "source" vtr,vtr | procurarsi⇒ vtr | |
| (informale) | tirare fuori, prendere⇒ vtr | |
| ¿De dónde has sacado esos lápices? | ||
| Da dove hai tirato fuori queste matite? | ||
| sacar, meter, ponerFrom the English "kick" vtr,vtr,vtr | (automobili: cambiare) | ingranare⇒, inserire⇒ vtr |
| (automobili: cambiare) | mettere⇒ vtr | |
| Él sacó el carro en tercera. | ||
| Ha ingranato la terza. | ||
| Ha messo la terza. | ||
| sacar, exprimirFrom the English "screw" vtr,vtr | (coloquial) | estorcere⇒ vtr |
| Le sacaron hasta el último centavo. | ||
| Gli hanno estorto fino all'ultimo penny. | ||
| sacar, deslizarFrom the English "slip" vtr,vtr | (un tema) | lasciarsi sfuggire⇒ vtr |
| Sacó el tema del matrimonio en la conversación. | ||
| Si è lasciato sfuggire l'argomento matrimonio durante la conversazione. | ||
| sacar, tomar, hacerFrom the English "snap" vtr,vtr,vtr | (foto) | scattare⇒ vtr |
| El fotógrafo sacó una foto de la celebridad. | ||
| Il fotografo scattò una foto della celebrità. | ||
| sacarFrom the English "tap" vtr | (agua) | spillare⇒ vtr |
| La familia Smith saca agua de un pozo natural. | ||
| La famiglia Smith spilla l'acqua da una fonte naturale. | ||
| sacar, obtenerFrom the English "poll" vtr,vtr | (voto) | raccogliere voti vtr |
| La candidata del partido laborista sacó más votos que la del partido conservador, así que ganó las elecciones. | ||
| Il candidato del partito laburista ha raccolto più voti del candidato conservatore e così ha vinto le elezioni. | ||
| sacarFrom the English "thrust away" vtr | respingere⇒ vtr | |
| sacarFrom the English "vote out" vtr | (por medio del voto) (figurato: rimuovere) | far cadere tramite voto vtr |
| sacar, robarFrom the English "relieve" vtr,vtr | prendere [qlcs] a [qlcn], sottrarre [qlcs] a [qlcn] vtr | |
| El ladrón le sacó la billetera a Ned. | ||
| Il borseggiatore sottrasse il portafogli a Ned. | ||
| sacar, desplazar, eliminarFrom the English "edge out" vtr,vtr,vtr | rimuovere⇒ vtr | |
| sacar, empezar el partidoFrom the English "bully off" vi | (hockey) (inizio partita di hockey) | fare il bully vtr |
| sacar, quitar, eliminar deFrom the English "rid" vtr,vtr + prep | liberare da vtr | |
| Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | ||
| Todavía no pudimos sacarles los piojos a los chicos. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Henry era un uomo molto ordinato e quando si trasferì liberò la casa di Amanda da tutte le cianfrusaglie. // Non siamo ancora riusciti a liberare tutti i bambini dai pidocchi. | ||
| sacar, extraerFrom the English "draw"⇒ vtr | attingere⇒ vtr | |
| spillare⇒ vtr | ||
| (liquidi per depressione) | aspirare⇒ vtr | |
| Antes de que la gente tuviera agua corriente en sus casas, tenían que ir a un pozo para sacar agua. | ||
| Prima che ci fosse l'acqua corrente nelle case bisognava andare al pozzo ad attingere l'acqua. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Spilla il vino appena prima di berlo. | ||
| sacar, retirar, extraerFrom the English "draw"⇒ vtr | prelevare⇒ vtr | |
| Él saca cincuenta dólares de mi cuenta cada viernes. | ||
| Preleva cinquanta dollari dal mio conto ogni venerdì. | ||
| sacar, extraerFrom the English "draw"⇒ vtr | tirare⇒, trarre⇒ vtr | |
| Puedes sacar la conclusión que quieras, pero creo que él lo hizo. | ||
| Puoi tirare la conclusione che vuoi, ma io credo che l'abbia fatto. | ||
| quitar, sacarFrom the English "off with" interj,interj | via con [qlcn] loc avv | |
| "¡Quítate la camisa para ver la herida!" dijo el doctor. | ||
| "Via la maglia, così riesco a vedere la ferita!" ordinò il dottore. | ||
| extraer, sacar, sacar aFrom the English "extract" vtr,vtr,vtr + prep | estrarre⇒, togliere⇒, levare⇒ vtr | |
| Al dentista solo le llevó unos pocos segundo extraer el diente. | ||
| Al dentista bastarono pochi secondi per estrarre il dente. | ||
| liberar, librar, rescatar, sacarFrom the English "extricate" vtr,vtr,vtr,vtr | districare⇒, sbrogliare⇒ vtr | |
| liberare⇒ vtr | ||
| Los guardabosques liberaron al oso de la trampa que estaba en una parte aislada del bosque. | ||
| I guardaparco hanno liberato l'orso dalla trappola in una parte isolata della foresta. | ||
| hacer, sacarFrom the English "gouge" vtr,vtr | scavare⇒ vtr | |
| (fori, buchi) | creare⇒, fare⇒, aprire⇒ vtr | |
| El choque le hizo un agujero a la puerta del auto. | ||
| Lo scontro ha aperto un grosso foro nella portiera dell'auto. | ||
| quitar, sacar, llevarseFrom the English "take away" vtr,vtr,v prnl | togliere⇒, levare⇒, sottrarre⇒ vtr | |
| sequestrare⇒ vtr | ||
| Si le quitas las pistolas a la gente, no te podrán matar. | ||
| Se sottrai la pistola a qualcuno, questo non sarà in grado di ucciderti. | ||
| quitar, sacar, apartarFrom the English "brush away" vtr,vtr,vtr | (di lacrime) | asciugare⇒ vtr |
| togliere⇒, rimuovere⇒ vtr | ||
| James se quitó las lágrimas y empezó a sonreír. | ||
| James asciugò le lacrime e iniziò a sorridere. | ||
| James si tolse le lacrime e iniziò a sorridere. | ||
| arrebatar, sacar, arrancarFrom the English "prize out" vtr,vtr,vtr | (con difficoltà o fatica) | togliere [qlcs] da [qlcs] vtr |
| (con difficoltà o fatica) | estrarre [qlcs] vtr | |
| (con difficoltà o fatica) | tirare fuori [qlcs] vtr | |
| Los ladrones arrebataron la billetera de Bill. | ||
| I ladri tolsero di mano il portafoglio a Bill. | ||
| eliminar, quitar, sacarFrom the English "edit out" vtr,vtr,vtr | tagliare⇒, eliminare⇒ vtr | |
| Siguiendo un consejo legal, el editor eliminó algunos pasajes del texto. | ||
| Seguendo il consiglio legale, l'editore ha tagliato alcuni passaggi del testo. | ||
| quitar, sacar, borrarFrom the English "wipe off" vtr,vtr,vtr | (sfregando con spugna, panno ecc.) | togliere⇒, rimuovere⇒ vtr |
| Con una esponja mojada, pudieron quitar el graffiti. | ||
| Sono riusciti a rimuovere i graffiti con una spugna bagnata. | ||
| separar, sacarFrom the English "pry away" vtr,vtr | staccare [qlcs], portare via [qlcs] vtr | |
| Cuando mi hijo tuvo su primer ordenador portátil, se hizo difícil separarlo del aparato. | ||
| Da quando mio figlio ha ricevuto il suo laptop nuovo, non riesco più a staccarlo da lì davanti! | ||
| sonsacar, sacarFrom the English "tease out" vtr,vtr | (figurato: confessione, fatto) | tirare fuori, ottenere⇒ vtr |
| Eventualmente logramos sonsacar la verdad de Brian. | ||
| Alla fine siamo riusciti a ottenere la verità da Brian. | ||
| echar, sacarFrom the English "cast up" vtr,vtr | (mare) | trascinare a riva vtr |
| sonsacar, sacar, obtenerFrom the English "elicit" vtr,vtr,vtr | (informazioni) | carpire⇒, ottenere⇒ vtr |
| Dos horas de interrogatorio no pudieron sonsacar una respuesta del sospechoso. | ||
| Due ore di interrogatorio non sono servite per ottenere una risposta dal sospettato. | ||
| extraer, sacar, obtenerFrom the English "extract" vtr,vtr,vtr | estorcere⇒, strappare⇒ vtr | |
| El hacker extrajo información confidencial del sitio web del gobierno. | ||
| L'hacker è riuscito a estorcere dati sensibili dal sito del governo. | ||
| remover, sacarFrom the English "dig" vtr,vtr | (con pala) | scavare⇒ vtr |
| El jardinero está removiendo la planta. | ||
| Il giardiniere sta scavando nell'orto. | ||
| limpiar, sacarFrom the English "wash out" vtr,vtr | lavare⇒, lavare via vtr | |
| pulire⇒, ripulire⇒ vtr | ||
| eliminare⇒, togliere⇒ vtr | ||
| ¿Crees que podremos limpiar la mancha de tinta? | ||
| Secondo te riusciremo a eliminare quella macchia di inchiostro? | ||
| terminar, sacarFrom the English "get through" vtr,vtr | completare⇒, terminare⇒, portare a termine vtr | |
| Tengo tanto trabajo que terminar, no sé cómo voy a hacer todo. Tengo que terminar de estudiar antes del examen. | ||
| Ho così tanto lavoro da portare a termine questa settimana, non so come potrò fare tutto! Ho ancora dello studio da completare prima dell'esame. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |