Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

salir [saˈlir] vi
  1. (ir afuera) uscire
  2. (tren, avión) partire
  3. salir de uscire daJuan ha salido Juan è uscitosalió de la cocina è uscito dalla cucina¿a qué hora sale el tren/autobús? a che ora parte il treno/l'autobus?
  4. (aparecer: sol, flor, pelo, dientes) spuntare
  5. (disco, libro) uscire
  6. anoche salió el reportaje en la tele ieri sera hanno trasmesso il reportage in TVsu foto salió en todos los periódicos la sua foto è apparsa su tutti i giornali
  7. (resultar) salir bien/mal venire bene/malela paella te ha salido exquisita la paella ti è venuta benissimosale muy caro viene a costare molto
  8. (mancha, tapón) togliersi
  9. le salió un trabajo ha trovato un lavoro
  10. salir adelante andare avantino sé cómo haré para salir adelante non so come farò ad andare avanti
salirse vpr
  1. (líquido, de la carretera) uscire
  2. (animal) scappare
  3. (persona: de asociación) lasciare
salir no se traduce nunca por la palabra italiana salire.

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
EspañolItaliano
salirFrom the English "go out" viuscire vi
 (da un luogo chiuso)andare fuori vi
 No salgas sin un abrigo, hace frío.
 Non uscire senza la giacca, fuori fa freddo.
salirFrom the English "come out" viuscire, venire fuori vi
 ¿Le preguntaste a tu mamá si puedes salir a jugar?
 Hai chiesto a tua mamma se puoi uscire a giocare?
salirFrom the English "go out" vi (per fare [qlcs])uscire vi
 (per fare [qlcs])andare fuori vi
 ¡Salgamos esta noche! Podemos ir al cine.
 Usciamo stasera! Potremmo andare al cinema.
salirFrom the English "go out" vi (informale)uscire, uscire insieme vi
 ¿Lola y Archie son amigos o están saliendo?
 Lola e Archie sono solo amici oppure escono insieme?
salir,
publicarse,
presentarse
From the English "come out"
v prnl,v prnl,v prnl
 (essere pubblicato)uscire vi
  essere pubblicato vi
 Su nueva novela sale este otoño.
 Il suo nuovo libro uscirà in autunno.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
EspañolItaliano
salirFrom the English "rise" vi (sole, luna)sorgere, spuntare vi
 El sol sale a las 6:32 esta mañana.
 Il sole sorge alle 6,32 ogni mattina.
salirFrom the English "rise" vicrescere vi
 Le salió una ampolla en el dedo después de que se quemara con la tetera.
 Le è cresciuta una vescica sul dito dopo che se l'è scottato col bollitore.
irse,
marcharse,
salir,
partir
From the English "leave"
v prnl,v prnl,vi,vi
partire, andare via vi
  andarsene v rif
 —¿Está John? —No, ya se fue.
 C'è John? No, è già andato via.
estrenarse,
salir
From the English "come out"
v prnl,vi
 (film: nei cinema)uscire vi
 En Francia, las películas nuevas se estrenan los miércoles.
 In Francia i nuovi film escono il mercoledì.
salir,
partir,
saliente
From the English "departing"
vi,vi,adj mf
in partenza loc agg
 (di persona in carica)uscente agg
 Los pasajeros del barco que salía decían adiós con la mano a sus amigos y familiares.
 I passeggeri sulla nave in partenza salutarono i loro amici e parenti.
salirFrom the English "due out" vi (essere pubblicato)uscire vi
 La nueva edición de la revista saldrá la semana que viene.
 Il nuovo numero della rivista uscirà la prossima settimana.
salirFrom the English "going out" viandare fuori, uscire vi
 Salir es más caro que quedarse en casa.
 Uscire costa più che stare a casa.
salir,
ponerse en marcha
From the English "get going"
vi,loc verb
partire, andare vtr
  andarsene v rif
 Si no salimos pronto, llegaremos tarde.
 Se non partiamo entro breve faremo tardi.
salir,
tener una cita
From the English "go on a date"
vi,loc verb
 (informale: appuntamento romantico)uscire insieme, uscire con qualcuno vi
  avere un appuntamento vtr
 ¿Quieres salir este viernes a la noche? Te paso a buscar a las ocho.
 Ti va di uscire con me questo venerdì sera? Ti passo a prendere alle otto.
salir,
irse
From the English "hit the bricks"
vi,v prnl
 (camminare)andare in strada vi
salir,
despegar,
partir
From the English "depart"
vi,vi,vi
partire vi
 Este tren siempre sale puntualmente.
 Questo treno parte sempre in orario.
salir,
aparecer,
emerger
From the English "emerge"
vi,vi,vi
emergere, affiorare, spuntare vi
 Se oyó un ruido entre los arbustos y salió un erizo.
 Con un fruscio nei cespugli è spuntato fuori un riccio.
salir,
escapar,
huir
From the English "get out"
vi,vi
 (uscire)scappare, fuggire, sfuggire vi
 Salimos justo antes de que el edificio estallara en llamas.
 Siamo scappati proprio quando l'edificio stava per essere avvolto dalle fiamme.
salir,
resultar
From the English "come off"
vi,vi
 (avere successo)riuscire vi
 Creo que tu presentación en clase salió muy bien
 Credevo che la tua presentazione in classe fosse riuscita molto bene.
salir,
partir
From the English "move off"
vi,vi
 (veicoli)partire vi
  spostarsi v rif
 Puso el auto en marcha y salió por la autopista.
 Ingranò la marcia e partì lungo l'autostrada.
salir,
surgir,
aparecer
From the English "come up"
vi,vi,vi
 (domande)uscire, venire fuori vi
  emergere vi
 El senador sabía que esa pregunta sobre su campaña iba a salir.
 Il senatore sapeva che sarebbero uscite delle domande circa la sua campagna.
salirFrom the English "head off" vipartire vi
  incamminarsi, avviarsi v rif
  mettersi in marcia v rif
 Tenemos que salir a las 8 en punto si queremos llegar a tiempo a la fiesta.
 Se vogliamo arrivare alla festa in orario dobbiamo partire verso le otto.
 Se vogliamo arrivare alla festa in orario dobbiamo avviarci verso le otto.
salir,
partir
From the English "set off"
vi,vi
mettersi in viaggio v rif
  partire vi
 Tendremos que salir muy temprano para evitar el tráfico de la hora pico.
 Dovremo metterci in viaggio molto presto per evitare il traffico dell'ora di punta.
salirFrom the English "step out" viuscire vi
 (informale)fare un salto fuori
 Es agradable vestirse bien y salir a la ciudad por la noche.
 È bello vestirsi bene e uscire per una serata in città.
salir,
brotar,
manar,
fluir
From the English "flow out"
vi,vi,vi,vi
venire fuori, fuoriuscire, sfociare vi
 Abrí el grifo y el agua empezó a salir.
 La gente cominciò a venire fuori dall'edificio. Ho aperto il rubinetto e l'acqua ha cominciato a fuoriuscire.
salir,
partir
From the English "set out"
vi,vi
mettersi in viaggio v rif
  partire vi
 Salieron a Londres muy temprano al día siguiente.
 Esta oración no es una traducción de la original. Si sono messi in viaggio per Londra presto il giorno dopo. Ci metteremo in viaggio alle cinque del mattino.
 Esta oración no es una traducción de la original. Sono partiti per Londra presto il giorno dopo. Partiremo alle cinque del mattino.
salirFrom the English "go out together" viuscire insieme vi
  frequentarsi v rif
 Alan y Julie están saliendo.
salir,
empezar
From the English "set out on"
vi,vtr
 (un viaggio, un percorso)iniziare vtr
 (iniziare)partire con vi
salirFrom the English "walk away with" vicavarsela con vi
 El coche estaba destrozado pero el conductor salió sólo con heridas de poca importancia.
 La macchina era da buttare, ma il guidatore se l'è cavata con qualche graffio.
salirFrom the English "keep company" vi (amore)piacersi v rif
  frequentarsi v rif
salir,
hacer mutis
From the English "exit"
vi,loc verb
uscire, andarsene vi
 Cuando sonó la alarma de incendios, todo el mundo salió por las escaleras de incendios.
 Quando ha suonato l'allarme, sono usciti tutti dalle uscite di sicurezza.
salir,
ser lanzado,
ser escupido
From the English "spew"
vi,loc verb,loc verb
sgorgare, scaturire vi
 El agua caliente salió del agujero en la tierra.
 Da un buco nel terreno è sgorgata acqua calda.
salir,
saltar,
aparecer
From the English "spring"
vi,vi,vi
saltare, saltar fuori, balzare vi
 El payaso saldrá de la caja.
 Dalla scatola salterà fuori un clown.
salir,
emerger,
aflorar,
brotar
From the English "emerge"
vi,vi,vi,vi
emergere, spuntare, apparire vi
 Las nubes se fueron y salió el sol.
 Le nuvole si separarono e spuntò il sole.
salir,
emerger,
levantarse
From the English "come up"
vi,vi,v prnl
sorgere, spuntare, salire vi
 Nos sentamos en la playa a ver al sol salir sobre el agua.
 Ci siamo seduti sulla spiaggia e abbiamo guardato il sole spuntare dall'acqua.
salir,
pirarse
From the English "knock off"
vi,v prnl
 (informale: fine turno lavorativo)smontare, staccare vi
 Cuando llueve el jefe nos deja salir del trabajo antes de la hora.
 Quando piove il capo ci fa staccare prima.
salirFrom the English "turn off" vtr (da una strada)svoltare, girare vi
 El navegador de Evie le dijo que saliera en la próxima salida.
 Il navigatore satellitare disse a Evie di svoltare all'uscita successiva.
salirFrom the English "sally" vi (militare: rompere un assedio)fare una sortita vtr
 Las tropas salieron al amanecer.
 Le truppe fecero una sortita all'alba.
salir,
cerrar
From the English "quit"
vi,vtr
(informática) (informatica)uscire, chiudere vtr
 Sal de Word antes de cerrar el ordenador.
 Esci da Word prima di spegnere il computer.
salir,
hacer una salida
From the English "sally"
vi,loc verb
partire vtr
  mettersi in viaggio v rif
 Si salimos a la mañana, deberíamos llegar a la noche.
 Partendo la mattina dovremmo arrivare lì entro la sera.
 Se ci mettiamo in viaggio la mattina dovremmo arrivare lì entro la sera.
salirFrom the English "erupt" vispuntare vi
  emergere vi
salirFrom the English "pull off" vi(de una carretera) (di veicolo: abbandonare una strada)girare vi
 (da una strada)uscire vi
 Deberíamos salir en el restaurante que está más adelante.
salirFrom the English "break out" viavere un'eruzione cutanea, sviluppare un'eruzione cutanea vtr
 A Alice le salió un sarpullido después de usar la loción.
 Alice ha avuto un'eruzione cutanea dopo aver usato la lozione.
salir,
irse,
partir
From the English "go on"
vi,v prnl,vi
partire vi
 Quiero salir ya de viaje, no puedo esperar.
 Non vedo l'ora di partire.
salir,
resultar,
quedar
From the English "go"
vi,vi,vi
andare vi
 La boda salió muy bien, gracias.
 Il matrimonio è andato molto bene, grazie.
salir,
arriba
From the English "up"
vi,adv
alto agg
 (sole)sorto agg
 ¿Ya ha salido el sol?
 È già alto il sole?
salir,
ir corriendo
From the English "nip"
vi,loc verb
svignarsela vi
 Andy vuelve en un momento, salió a hacer una llamada de teléfono rápida.
 Andy sarà di ritorno a momenti; se l'è svignata a fare una telefonata.
salir,
empezar
From the English "strike out"
vi,vi
incamminarsi vi
  avventurarsi vi
 Mi sono incamminato la mattina presto con la mia macchina fotografica per immortalare l'alba.
salir,
en cartel,
en venta
From the English "out"
vi,loc prep,loc prep
 (film, dvd, ecc.)uscito agg
 (film: al cinema)nelle sale loc avv
 La nueva temporada de Dos hombres y medio ya ha salido en DVD.
 È già uscito quel nuovo film di Spielberg?
 È già nelle sale quel nuovo film di Spielberg?
salir,
en flor
From the English "out"
vi,loc prep
in fiore loc agg
 Los narcisos salieron temprano este año.
 I narcisi sono in fiore anticipatamente quest'anno.
salir,
que sale
From the English "outgoing"
vi,loc adj
in uscita loc agg
 El aparato tenía varios cables que entraban y salían.
salir,
quedar libre
From the English "out"
vi,loc verb
uscire vi
  fuori avv
 Ha estado en la cárcel un año pero sale la semana que viene.
 È in carcere da un anno ma uscirà la settimana prossima.
salirFrom the English "out" viuscire vi
  fuori avv
 Me temo que ha salido un momento.
 Mi spiace, è uscito un momento.
salir,
aparecer
From the English "out"
vi,vi
uscire, spuntare, venire vi
 Le salió un sarpullido en el cuello.
 Gli è venuta un'irritazione al collo.
salir,
partir
From the English "run"
vi,vi
 (di sevizio autobus, treno, etc.)passare, partire vi
 ¿Cuándo sale el autobús?
 Quando parte l'autobus?
salir,
publicarse
From the English "run"
vi,v prnl
 (essere pubblicato)uscire vi
 El anuncio va a salir en el periódico de mañana.
 L'avviso uscirà sul giornale di domani.
salir,
ser
From the English "run"
vi,v cop
 (essere in un certo modo)venire, essere vi
 Los duraznos salieron muy pequeños esta temporada.
 Le pesche verranno piccole quest'anno.
salirFrom the English "enter" vifare l'ingresso vtr
  entrare vi
 La actriz sale a escena justo al principio del segundo acto.
 L'attrice fa il suo ingresso sul palco proprio all'inizio del secondo atto.
 L'attrice entra in scena proprio all'inizio del secondo atto.
salirFrom the English "cruise" viuscire vi
 Los tres amigos decidieron salir el viernes noche y escuchar música.
 I tre amici decisero di uscire venerdì sera per sentire un po' di musica.
salir,
crecer
From the English "set"
vi,vi
 (frutta)crescere vi
 Tenía montones de flores en mis plantas de chile este año, pero los frutos no salieron.
 C'erano tanti fiori sulla mia pianta di peperoncini quest'anno, ma i frutti non sono cresciuti.
salirFrom the English "spill" viriversarsi v rif
  fuoriuscire vi
 Las puertas del cine se abrieron y la gente salió a la calle.
 Le porte del cinema si aprirono e la gente si riversò sul marciapiede.
salirFrom the English "exit" vi (teatro: lasciare la scena)uscire vi
 Los demás personajes salen para que Hamlet interprete su monólogo.
 Gli altri personaggi escono lasciando che Amleto faccia il suo soliloquio.
salirFrom the English "exit" vi (computer: comando)uscire, esci inter
 Haga clic para salir y volver a la página de inicio.
 Cliccare per uscire e tornare alla pagina iniziale.
salirFrom the English "drop" vi (musica: distribuzione)uscire vi
 El nuevo disco de la cantante salió ayer y está recibiendo críticas muy positivas.
 Mañana sale un nuevo episodio de ese pódcast.
salirFrom the English "bundle" viandarsene senza tanti complimenti v rif
 La reunión terminó y todos salieron para seguir con sus varias tareas.
 L'incontro era terminato e tutti se ne andarono senza tanti complimenti per continuare con le loro varie mansioni.
salir,
irse
From the English "sally forth"
vi,v prnl
 (partire)partire vi
  mettersi in viaggio v rif
salirFrom the English "follow" viderivare vi
 ¿Puede salir algo bueno de esto?
 Può derivarne alcun bene?
salir,
cortar
From the English "cut"
vi,vi
 (denti)mettere vtr
 El bebé lloraba toda la noche cuando le salieron los dientes y su pobre padre tampoco podía dormir.
 Il bambino piangeva tutta la notte quando stava mettendo i denti, e neanche il suo povero papà poteva dormire.
salir,
resultar
From the English "pan out"
vi
dare risultati vtr
  avere successo
 No estoy segura de que me guste mi nuevo empleo, pero voy a esperar unos meses para ver cómo sale.
 Esta oración no es una traducción de la original. Avevo sperato di trasferirmi a Parigi se tutto fosse andato bene, ma i miei investimenti non hanno dato risultati.
salir,
aparecer,
dar
From the English "break out in"
vi
(sarpullido, urticaria) (eruzione cutanea)essere colpito da v
afuera,
salir
From the English "out"
adv,vi
fuori avv
 NEW: Llevemos estas sillas afuera para sentarnos al lado de la piscina.
 Vado un attimo fuori in garage.
ir,
salir
From the English "make your way"
vi,vi
farsi strada v rif
 Los excursionistas fueron por el camino.
retirarse,
salir
From the English "make an exit"
v prnl,vi
andarsene v rif
irse,
marcharse,
salir,
partir
From the English "go"
v prnl,v prnl,vi,vi
andare vi
  andarsene v rif
 Es mejor que te vayas. Se está haciendo tarde.
 È meglio che tu vada. Si sta facendo tardi.
socializar,
charlar,
salir
From the English "socialize"
vtr,vtr,vi
socializzare vi
 Sólo tenemos tiempo de socializar los fines de semana.
 Troviamo il tempo per socializzare solo nei weekend.
rezumar,
salir,
brotar
From the English "exude"
vi,vi,vi
trasudare vi
  stillare vi
 Un líquido claro rezumaba de la herida.
 C'era un liquido chiaro che trasudava dalla ferita.
despegar,
salir,
partir
From the English "fly out"
vi,vi
 (in aereo)partire vi
  decollare vi
 Despegamos justo antes de la navidad.
 Esta oración no es una traducción de la original. Dovremmo partire per le vacanze subito prima di Natale.
 Esta oración no es una traducción de la original. Il mio aereo decolla da Atlanta domani, alle quattro del mattino.
brotar,
salir
From the English "ooze out"
vi,vi
 (liquido, anche sangue)scorrere vi
 Sally si era fatta un taglio profondo al ginocchio da cui scorreva il sangue.
irse,
retirarse,
salir,
abandonar el lugar,
dejar el lugar
From the English "clear out"
vprnl,vprnl,vi,loc verb
 (informale: andarsene)smammare, sgommare, filare via vi
 Sonó la alarma de incendios y todos tuvieron que irse.
 L'allarme antincendio scattò e tutti dovettero filare via.
marcharse,
irse,
salir,
partir
From the English "head out"
v prnl,v prnl,vi,vi
partire vi
 Henry estaba impaciente por marcharse por su cuenta.
 Henry non vedeva l'ora di partire da solo.
costar,
valer,
salir
From the English "cost"
vi,vtr,vtr
costare vtr
 Este libro cuesta diez dólares.
fuera,
afuera,
salir
From the English "out"
adv,adv,vi
fuori avv
 Se ha ido fuera a dar un paseo.
 È andato fuori a fare una passeggiata.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'salio' aparece también en las siguientes entradas:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'salio' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "salio".

En otros idiomas: Francés | Portugués | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!