Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
arremangado, a [aremaŋ'gaðo, a] adj arregaçado(a)
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
arremangar [aremaŋ'gaɾ] vtr fam arregaçar.
arremangado, a [aremaŋ'gaðo, a] adj arregaçado(a)
arremangar [aremaŋ'gaɾ] vtr fam arregaçar.
En esta página: arremangado, arremangar
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| arremangado, remangadoFrom the English "turned-up" participio,participio | (AR) | dobrado, enrolado adj |
| Esta campera tiene las mangas arremangadas. | ||
| Essa jaqueta tem as mangas dobradas | ||
| arremangado, remangadoFrom the English "rolled-up" adj,adj | (mangas) | dobrada adj |
| enrolada adj | ||
| Martín estaba usando una camisa a cuadros con las mangas arremangadas. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| subirse, remangar, arremangarFrom the English "hitch" v prnl,vtr | (falda) | sungar vt |
| puxar vt | ||
| Sally se subió la falda sobre las rodillas y se metió en el mar. | ||
| Sally puxou a saia acima dos joelhos e entrou no mar. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Portugués: