arriesgado



Inflexiones de 'arriesgado' (adj): f: arriesgada, mpl: arriesgados, fpl: arriesgadas
Del verbo arriesgar: (⇒ conjugar)
arriesgado es:
participio
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

arriesgado, a [arjes'ɤaðo, a] adj arriscado(a)
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

arriesgar [arjes'ɤaɾ] vtr arriscar.
En esta página: arriesgado, arriesgar

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
arriesgado,
peligroso,
riesgoso
From the English "risky"
adj,adj,adj
arriscado adj
  perigoso adj
 Ben hizo el truco arriesgado perfectamente.
 Ben realizou a arriscada proeza com perfeição.
arriesgado,
peligroso,
aventurado
From the English "adventurous"
adj,adj,adj
arriscado adj
 Mi abuela aún disfruta con algunas actividades arriesgadas, como la espeleología.
 Minha avó ainda curte uma porção de atividades arriscadas, por exemplo espeleologia.
arriesgado,
riesgoso
From the English "dodgy"
adj,adj
arriscado adj
arriesgado,
con apuestas altas
From the English "high-stakes"
adj,loc adj
de alto risco loc adj
peligroso,
arriesgado
From the English "perilous"
adj,adj
perigoso, arriscado adj
 El marinero se embarcó en un viaje peligroso a través del Atlántico en un barco pequeño.
peligroso,
arriesgado,
riesgoso
From the English "dicey"
adj,adj,adj
arriscado, perigoso adj
 El clima gélido hace que viajar sea peligroso.
aventurero,
intrépido,
arriesgado
From the English "adventuresome"
adj,adj,adj
audaz, intrépido, aventuroso adj
incierto,
arriesgado
From the English "chancy"
adj,adj
arriscado, incerto adj
peligroso,
arriesgado,
riesgoso
From the English "parlous"
adj,adj,adj
alarmante, precário adj
aventurero,
arriesgado,
osado,
audaz
From the English "venturesome"
adj,adj,adj,adj mf
ousado adj
  arriscado adj
aventurero,
audaz,
arriesgado,
osado
From the English "venturous"
adj,adj mf,adj,adj
temerário adj
  arriscado adj
inseguro,
peligroso,
arriesgado
From the English "unsafe"
adj,adj,adj
 (arriscado)inseguro adj
 Estas inversiones pueden parecer inseguras, pero mi hermano se hizo rico con ellas.
riesgoso,
arriesgado,
aventurista,
aventurada
From the English "adventurist"
adj,adj,adj,adj
(AmL, política)aventureiro adj
especulativo,
arriesgado
From the English "speculative"
adj,adj
 (finanças)especulativo adj
 Al final decidieron no aceptar el negocio especulativo porque era muy arriesgado.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
EspañolPortugués
peligroso,
arriesgado
From the English "hazardous"
adj,adj
arriscado, perigoso adj
 Las baterías producen residuos peligrosos.
plagado de peligros,
lleno de peligros,
peligroso,
arriesgado,
riesgoso
From the English "fraught with danger"
loc adj,adj,adj,adj
 (repleto de perigo)perigoso adj
 Su viaje al centro de la Tierra estuvo plagado de peligros.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
arriesgarFrom the English "put at stake" vtr (arriscar)pôr em risco loc v
 (arriscar)pôr em jogo loc v
 Era mucho dinero para arriesgar pero el estaba dispuesto a correr el riesgo.
arriesgar,
poner en peligro,
atentar contra
From the English "jeopardize"
vtr,loc verb,vi + prep
 (colocar algo em perigo)arriscar, comprometer vt
  pôr em risco, pôr em perigo expres
 Karen arriesgó su carrera para ayudar a un amigo.
 Karen arriscou sua carreira para ajudar um amigo.
arriesgar,
hacer peligrar
From the English "imperil"
vtr,loc verb
expor vt
  pôr em perigo loc v
 Cuando no haces tu trabajo correctamente arriesgas a esta empresa.
arriesgar,
exponer
From the English "risk"
vtr,vtr
arriscar-se vp
 Estás arriesgando tu vida conduciendo a esa velocidad.
 Você está arriscando sua vida ao dirigir nessa velocidade.
arriesgar,
aventurar
From the English "hazard"
vtr,vtr
(intentar)arriscar vt
  tentar vt
 El estudiante se sentó en silencio, muy tímido para arriesgar una respuesta.
 O estudante ficou em silêncio, tímido demais para arriscar uma resposta.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
EspañolPortugués
arriesgarFrom the English "venture" vtr (expor a um risco)arriscar vt
 El hombre de negocios arriesgó su casa como capital para el proyecto.
 Esta oración no es una traducción de la original. O empresário arriscou sua casa como capital para seu projeto. Lara arriscou sua vida para ajudar as pessoas infectadas pelo vírus.
jugar,
arriesgar
From the English "risk"
vtr,vtr
arriscar vt
 Jugué todo mi dinero en el casino.
 Eu arrisquei todo o meu dinheiro no cassino.
comprometer,
arriesgar,
poner en riesgo
From the English "compromise"
vtr,vtr,vtr + loc adv
comprometer vt
 Poner en el aire un avión que no se ha inspeccionado debidamente compromete la seguridad de todos los que se encuentran a bordo.
 Voar num avião que não foi devidamente inspecionado compromete a segurança de todos a bordo.
poner en peligro,
poner en riesgo,
arriesgar
From the English "put in jeopardy"
loc verb,vtr
arriscar vt
  pôr em risco loc v
  colocar em risco loc v
 El político puso su carrera en peligro al tener una aventura.
ponerse a adivinar,
arriesgar
From the English "take a wild guess"
loc verb,vi
dar um chute expres
  estimar vt
 (informal)chutar vt
poner en peligro,
arriesgar
From the English "endanger"
vtr + loc adv,vtr
pôr em risco, pôr em perigo expres
  comprometer vt
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 Ningún padre pondría en peligro la vida de su hijo a propósito.
 Nenhum pai iria deliberadamente pôr a vida de uma criança em risco.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'arriesgado' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'arriesgado' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "arriesgado".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!