barrera



Inflexiones de 'barrera' (nf): fpl: barreras
Del verbo barrer: (⇒ conjugar)
barrerá es:
3ª persona singular (él/ella/usted) futuro indicativo
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
barrera [ba'reɾa] ƒ
1 barreira ƒ;
b. arancelaria barreira alfandegária; b. arquitectónica barreira arquitetônica; b. del sonido barreira do som.
2 Loc:poner barreras fig pôr barreiras, pôr obstáculos
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
barrer [ba'reɾ] vtr
1 varrer.
2 Loc:b. para casa o para dentro fig & fam olhar para o próprio umbigo, puxar a brasa para a própria sardinha
En esta página: barrera, barrer

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
barrera,
obstrucción
From the English "barrier"
nf,nf
barreira sf
 La policía ha colocado una barrera para bloquear la carretera.
 A polícia colocou uma barreira para bloquear a estrada.
obstáculo,
traba,
dificultad,
barrera
From the English "barrier"
nm,nf,nf,nf
barreira sf
  obstáculo, empecilho sm
 La desaprobación del gerente constituye un obstáculo real para el plan.
 A desaprovação do gerente é barreira real para o plano.
barreraFrom the English "backstop" nf (esportes)barreira sf
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
EspañolPortugués
barrera,
pantalla
From the English "screen"
nf,nf
proteção sf
  anteparo sm
 El seto forma una barrera protectora contra el viento.
 A sebe forma um anteparo contra o vento.
barrera,
bloqueo
From the English "screen"
nf,nm
 (esportes)bloqueio sm
 Los jugadores de fútbol formaron una barrera contra sus adversarios.
 Os jogadores de futebol formaram um bloqueio contra os oponentes.
barreraFrom the English "boom" nfbarragem sf
 La ensenada está protegida por una barrera flotante.
barreraFrom the English "hedge" nf(figurado) (figurado)barreira sf
 La política tuvo que atravesar una barrera de micrófonos a la salida de su oficina.
 A política teve que abrir caminho por uma barreira de microfones do lado de fora de seu escritório.
impedimento,
obstrucción,
barrera
From the English "impediment"
nm,nf,nf
 (obstáculo)impedimento sm
 El nuevo muro servirá como un impedimento a los ladrones.
barricada,
barrera
From the English "barricade"
nf,nf
barricada sf
límite,
barrera
From the English "boundary"
nm,nf
divisão sf
 Los límites sociales hicieron que la heredera no se casara con el mayordomo.
 Divisões de classe impediam que a herdeira se casasse com o mordomo.
malla de protección,
barrera,
valla trasera,
valla de fondo
From the English "backstop"
grupo nom,nf,nf + adj,nf + loc adj
escora, barreira sf
  escudo sm
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
barrerFrom the English "sweep" vivarrer v int
 Robert limpió y barrió antes de irse a la cama.
 Robert limpou e varreu antes de ir para a cama.
barrerFrom the English "sweep away" vtrvarrer vt
 Barrí el polvo de la entrada con una vieja escoba.
barrer,
pasar la escoba
From the English "sweep out"
vtr,loc verb
varrer v int
 (informal)limpar vt
 Necesito barrer mi garaje.
barrerFrom the English "sweep up" vivarrer v int
 (informal)limpar vt
 Una vez que terminó de cocinar, Polly barrió.
barrer,
escobar
From the English "sweep"
vtr,vtr
varrer vt
 Helen barrió el piso de la cocina cuando terminó de cocinar.
 Helen varreu o chão da cozinha após ter terminado de cozinhar.
barrer,
hacer morder el polvo,
dar una paliza
From the English "wallop"
vtr,loc verb,loc verb
(figurado)espancar, surrar vt
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
 El bateador barrió la bola con toda su fuerza.
barrerFrom the English "plow" vtrretirar neve vt + sf
 Lleva mucho tiempo barrer las calles después de una nevada fuerte.
barrerFrom the English "mop up" vtr(figurado, informal)derrotar vt
 Las tropas aliadas todavía estaban intentando barrer con la resistencia en el sur del país.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
EspañolPortugués
barrer,
rociar
From the English "rake"
vtr,vtr
(figurado)metralhar vt
 El escuadrón barrió el edificio a balazos.
 O esquadrão metralhou o prédio com balas.
barrer,
buscar,
rastrear
From the English "sweep"
vtr,vtr,vtr
(figurado)vasculhar vt
 El escuadrón barrió el área de minas.
 Esta oración no es una traducción de la original. O esquadrão vasculhou minas na área. Os espiões vasculharam escutas no quarto.
arrastrar,
barrer
From the English "sweep along"
vtr,vtr
levar vt
  carregar vt
 El viento arrastraba los deshechos por la calle.
amontonar,
juntar,
rastrillar,
barrer
From the English "rake"
vtr,vtr,vtr,vtr
varrer, limpar vt
 Harriet está amontonando las hojas.
 Harriet está varrendo as folhas numa pilha.
rastrillar,
barrer
From the English "rake"
vi,vi
rastelar v int
  varrer vt
  juntar vt
 Charlie está rastrillando en el jardín.
 Charlie está rastelando no jardim.
eliminar,
erradicar,
borrar,
barrer
From the English "sweep away"
vtr,vtr,vtr
 (figurado)varrer vt
 El nuevo líder prometió erradicar la corrupción en el país.
ganar por mayoría,
barrer
From the English "sweep in"
loc verb,vtr
 (ser eleito de forma decisiva)ganhar por maioria vt
 (informal)eleger-se vp
barrer a,
barrer
From the English "lick"
vtr + prep,vtr
(figurado, coloquial) (coloquial)dar uma surra expres v
 El equipo de fútbol de Kate barrió al otro equipo con facilidad.
 O time de futebol de Kate deu uma surra no outro time com facilidade.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'barrera' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'barrera' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "barrera".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!